Project Source V38049-PS, V38149-PS, V38061-PS, V38161-PS Quick Start Manual Download Page 6

6

LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

faites votre choix de couleur. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la présente garantie? Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les 

dommages résultant d’un transport inadéquat, d’une installation ou d’une manipulation inadéquate, d’un usage inapproprié ou abusif, d’une 

négligence, d’un usage anormal ou commercial, d’un entretien inadéquat, de réparations non effectuées par le fabricant, d’accidents ou 

de cas de force majeur, comme les ouragans, les incendies, les tremblements de terre ou les inondations. La présente garantie et toutes 

les garanties implicites ne couvrent pas les dommages accessoires ou consécutifs découlant de défauts du produit, y compris les frais de 

main-d’œuvre pour l’installation ou le démontage du produit ou de tout autre produit lié. La présente garantie ne couvre pas les défauts ou 

les dommages dus à l’usure normale, à des modifications, aux conditions ambiantes, à l’absorption de l’humidité ou à la moisissure. De plus, 

les variations du grain de bois, de la couleur du fini, du vieillissement et d’autres caractéristiques du bois naturel ou teint ne constituent pas 

des défauts et ne sont donc pas couverts par la présente garantie. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou 

la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que les exclusions ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas 

s’appliquer à vous. Comment faire une réclamation : Si vous avez besoin de pièces de rechange ou désirez effectuer une réclamation au 

titre de la garantie, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 389-8827. Toute réclamation au titre de la garantie doit inclure 

le numéro de modèle du produit, une copie du reçu de vente initial ainsi qu’une description de la nature du problème. De plus, le fabricant 

peut, à sa discrétion, demander une inspection du site de l’installation ou autoriser l’envoi de la pièce défectueuse, port payé. Les retours de 

marchandise non préapprouvés et les réclamations s’y rapportant ne seront pas acceptés. Les articles devraient être examinés avant leur 

installation. La garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou le démontage du produit ou de tout autre produit lié. Si 

vous découvrez une pièce manquante ou endommagée au cours de l’inspection du produit, il est possible que vous n’ayez pas à retourner 

l’article au magasin. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle afin d’obtenir des pièces de rechange. Consultez la liste des pièces 

de rechange à la page 8.

Lo que cubre esta garantía: el fabricante garantiza que sus piezas y productos no presentarán defectos importantes en los materiales 

y la mano de obra con el uso doméstico desde la fecha de compra original. Esta garantía se ofrece únicamente al comprador original 

y podría no ser transferible. Cuánto tiempo durará la garantía: la cobertura para gabinete de tocador dura toda la vida útil del producto. 

Lo que hará el fabricante conforme la garantía: durante el periodo de garantía, el fabricante, a su discreción, reparará o reemplazará 

cualquier pieza o producto si se comprueba que tiene defectos importantes en los materiales o la mano de obra, o el fabricante 

proporcionará un producto de reemplazo equivalente. El fabricante, quien respeta la política de mejora continua para sus productos, 

se reserva el derecho de cambiar las especificaciones en el diseño y en los materiales sin previo aviso y sin obligación de renovar 

productos fabricados anteriormente. Cómo se aplica la ley estatal: esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría 

tener también otros derechos que varían según el estado. Garantías implícitas: el fabricante rechaza cualquier garantía implícita de 

comerciabilidad, y no existen garantías que se extiendan más allá de las descripciones en el presente documento. En la medida en la que 

dicha exención no sea válida bajo la ley vigente, toda garantía implícita tendrá la misma vigencia que esta garantía. Limitaciones de la 

impresión, envejecimiento y características de la madera: debido a las diversas características naturales de la madera y a los efectos del 

envejecimiento, el producto que se muestra en exhibición y/o en materiales impresos no será exactamente igual al gabinete nuevo que 

usted recibirá. Según las características de la madera, la antigüedad de la muestra y el ambiente del área de exposición, las muestras 

mostrarán algunas diferencias con respecto al producto nuevo. Además, no espere que todas las puertas, paneles frontales de las 

gavetas, rebordes o molduras tengan exactamente el mismo acabado o veta. La variación en la madera es normal e inevitable. Además, 

no es posible hacer corresponder exactamente nuestros colores en los materiales impresos. Por lo tanto usted debe ver las muestras 

reales al momento de seleccionar el color. Lo que esta garantía no cubre: esta garantía no cubre ningún problema ni daño ocasionado 

por el transporte, instalación y manipulación incorrectos, uso indebido, maltrato, negligencia, uso irregular, uso comercial, mantenimiento 

inadecuado, reparaciones no fabricadas y daños causados por accidentes o desastres naturales, como huracanes, incendios, terremotos 

o inundaciones. Esta garantía y toda garantía implícita aplicable no cubren daños accidentales o resultantes que surjan debido a defectos 

en el producto, como cargos de mano de obra por la instalación o retiro del producto o de los productos asociados. La garantía no cubre 

defectos o daños causados por el uso y desgaste normales, modificaciones, condiciones ambientales, absorción de la humedad o la 

formación de moho. Además, las variaciones en la veta de la madera, el color del acabado, el envejecimiento u otras características 

naturales del teñido y de la madera no se consideran defectos y no son cubiertos por esta garantía. Algunos estados no permiten la 

exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, de modo que la exclusión o la limitación anterior pueden no aplicarse en su 

caso. Cómo obtener el servicio de garantía: si necesita piezas de repuesto o quisiera hacer un reclamo de garantía, póngase en contacto 

con el Servicio al Cliente al 1-866-389-8827. Todos los reclamos de garantía deben incluir el número de modelo del producto, una 

copia del recibo original y la descripción del problema. Además, el fabricante puede, a su discreción, solicitar una inspección del lugar 

de la instalación o autorizar la devolución prepagada de la pieza defectuosa que se reclama. La mercancía que no cuente con la pre-

aprobación para la devolución no será aceptada y el reclamo asociado no será aceptado. Los productos deben examinarse para verificar 

si tienen defectos antes de la instalación. Esta garantía tampoco cubre los gastos de mano de obra por la instalación o retiro del producto 

ni de los productos asociados. Si después de la inspección usted descubre que nuestro producto tiene una pieza dañada o faltante, es 

posible que no sea necesario devolver la unidad a la tienda donde se hizo la compra. Póngase en contacto con el Servicio al Cliente para 

obtener una pieza de repuesto. Consulte la lista de piezas de repuesto en la página 8.

Summary of Contents for V38049-PS, V38149-PS, V38061-PS, V38161-PS

Page 1: ...x 4 0889760 x 1 0889760 x 1 0889760 x 8 0889766 x 4 0889766 x 1 0889766 x 1 0889766 x 8 0889765 x 4 0889765 x 2 0889765 x 2 0889765 x 8 0889767 x 4 0889767 x 2 0889767 x 2 0889767 x 8 HARDWARE CONTENT...

Page 2: ...en Sierra martillo taladro de velocidad variable cinta m trica nivel llave ajustable detector de vigas tirafondos destornilladores Phillips y de cabeza plana dado y trinquete para los tirafondos torni...

Page 3: ...sag e A 2 3 Locate at least one wall stud Rep rez au moins un montant de cloison Ubique al menos un montante de pared 3 A 4 Move cabinet A into place and use wood shims not included to level cabinet A...

Page 4: ...r a instalar la gaveta mueva las estructuras con cojinetes de bolas hacia delante y empuje la parte posterior de los deslizamientos hacia el centro del tocador A Coloque la caja de gaveta Aseg rese de...

Page 5: ...rations environmental conditions humidity absorption or mold In addition variations in wood grain finish color aging or other natural wood and stain characteristics are not considered defects and are...

Page 6: ...novar productos fabricados anteriormente C mo se aplica la ley estatal esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero podr a tener tambi n otros derechos que var an seg n el estado Garant a...

Page 7: ...duite peut permettre au formald hyde et d autres contaminants de s accumuler dans l air int rieur Une humidit et des temp ratures lev es l int rieur augmentent les niveaux de formald hyde Lorsqu une m...

Page 8: ...illo corto 444 R16005 DD Long Screw Vis longue Tornillo largo 444 R16008 EE Screw 1 2 in Vis 1 2 po Tornillo de 1 2 pulg 444 R14020 FF Rubber Bumper Heurtoir en caoutchouc Amortiguador de goma 444 R18...

Reviews: