background image

19

GARANTIE

Le fabricant garantit le robinet contre les défauts de matériaux ou de fabrication présents au moment 

de l’expédition de l’usine pendant une période limitée à compter de la date d’achat. Cette garantie 

ne s’applique qu’à l’acheteur initial. Le fabricant convient de corriger un tel défaut sans frais ou, à 

sa discrétion, de remplacer le robinet par un modèle comparable ou de qualité supérieure. Pour 

effectuer une réclamation au titre de la garantie, communiquez avec notre service à la clientèle au 

1 866 389-8827 afin d’obtenir une autorisation de retour et des instructions d’expédition. Vous devrez 

peut-être présenter une copie de votre reçu comme preuve d’achat. Tous les frais de désinstallation 

et de réinstallation incombent à l’acheteur. L’acheteur est responsable de tout dommage causé au 

robinet à la suite d’un accident, d’un usage inapproprié ou d’une installation inadéquate, ou par l’ajout 

d’accessoires qui ne sont pas produits par le fabricant. Le fabricant n’est aucunement responsable de 

l’installation du robinet durant la période de garantie. Aucune autre garantie explicite n’est consentie.

Le fabricant décline toute garantie implicite. Le fabricant n’est pas responsable des dommages 

accessoires, consécutifs ou spéciaux découlant de l’utilisation ou du rendement du produit, à 

l’exception de ce qui pourrait être prévu autrement par la loi. Cette garantie vous confère des droits 

précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’une province à 

l’autre. Cette garantie remplace toute garantie antérieure.

ENTRETIEN

•  Nettoyez l’article périodiquement à l’aide d’un linge doux. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de 

laine d’acier ni de produit chimique puissant; ceux-ci risquent de ternir le fini et leur utilisation 

annulera votre garantie.

DÉPANAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

MESURE CORRECTIVE

La poignée fuit.

L’écrou de serrage s’est 

desserré.

Serrez l’écrou de blocage.

L’aérateur fuit ou le jet est 

déformé.

L’aérateur est sale ou mal 

adapté. L’aérateur est desserré 

ou il manque un joint.

Retirez l’aérateur, vérifiez si 

ses grilles sont obstruées par 

des débris et assurez-vous que 

la rondelle en caoutchouc est 

bien installée. Serrez l’aérateur. 

Remettez l’aérateur en place.

De l’eau s’écoule de l’aérateur. La cartouche doit être 

remplacée.

Coupez l’alimentation en eau.

Retirez l’ensemble de poignée, 

Retirez la cartouche qui s’y 

trouve et jetezla. Remplacez-la 

par une nouvelle cartouche et 

réassemblez le tout.

Summary of Contents for 0877798

Page 1: ...registered trademarks of LF LLC All rights reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 389 8827 8 a m 8 p m EST Monday Su...

Page 2: ...TITY A Faucet 1 B Aerator 1 C Threaded Rod 2 DRAIN ASSEMBLY COMPONENTS AA Rubber Washer 1 BB Large Rubber Washer 1 CC Lock Nut 1 DD Drain Body 1 EE Main Plunger 1 FF Lift Rod 1 GG Lift Rod Strap 1 HH...

Page 3: ...retain the water conserving flow rate of this product PREPARATION Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents li...

Page 4: ...licone sealant not included around the base of the faucet A Install faucet through top of sink not included 2 Install threaded rods C to nuts on underside of faucet 1 Turn off water supply Remove exis...

Page 5: ...h water supply lines not included to the faucet A 6 Install drain body DD and rubber washer AA through top of sink not included Secure with large rubber washer BB and lock nut CC Note Opening for ball...

Page 6: ...button to lock Pull lift rod FF and lift rod strap GG in opposite directions to ensure the lift rod is completely secure 8 Insert ball rod HH into drain assembly DD Tighten sleeve 7 Insert plunger EE...

Page 7: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 10 Adjust ball rod HH to the down position Attach to lift rod strap GG 11 1 10 2 10 1 3 10 2 HH GG...

Page 8: ...8 3 Replace aerator B 2 Turn on water supply Flush out any debris and check for leaks around drain 1 Remove aerator B from faucet A OPERATING INSTRUCTIONS 1 2 3 3 2 1 A B B...

Page 9: ...oper installation or by affixing accessories not produced by the manufacturer are the purchaser s responsibility The manufacturer assumes no responsibility whatsoever for faucet installation during th...

Page 10: ...sembly A66D641N 6 Seat Spring Set A663002 7 Putty Plate A011100 8 Mounting Hardware A66G421 9 Aerator A500875N P 10 Lift Rod A025535 11 Pop up Assembly A505028 REPLACEMENT PARTS LIST For replacement p...

Page 11: ...m ro de s rie Date d achat JOIGNEZ VOTRE RE U ICI Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 866 389 8827 entr...

Page 12: ...T A Robinet 1 B A rateur 1 C Tige filet e 2 COMPOSANTS DE L ENSEMBLE D VACUATION AA Rondelle en caoutchouc 1 BB Grosse rondelle en caoutchouc 1 CC crou de blocage 1 DD Tuyau de vidange 1 EE D bouchoir...

Page 13: ...ense pour continuer conomiser l eau PR PARATION Avant de commencer l assemblage du produit assurez vous d avoir toutes les pi ces Comparez le contenu de l emballage avec la liste des pi ces et celle d...

Page 14: ...e scellant base de silicone clair non inclus autour de la base du robinet A Posez le robinet dans les trous de l vier non inclus 2 Ins rez les tiges filet es C dans les crous situ s du c t inf rieur d...

Page 15: ...avers le haut du lavabo non inclus Fixez le tout l aide d une grande rondelle en caoutchouc BB et d un crou de blocage CC Remarque L ouverture pour la tige rotule doit tre tourn e vers l arri re de l...

Page 16: ...verrouiller le tout Tirez la tige de levage FF et la courroie de tige de levage GG en sens oppos s afin de vous assurer que la tige de levage FF est bien fix e 8 Ins rez le levier rotule HH dans le tu...

Page 17: ...INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE 17 11 1 10 2 10 1 3 10 2 HH GG 10 R glez le levier rotule HH en position abaiss e Fixez la bande de tige de levage GG...

Page 18: ...18 MODE D EMPLOI 1 2 3 3 2 1 A B B 1 Retirez l a rateur B du robinet A 2 Ouvrez l alimentation en eau vacuez les d bris et v rifiez si le drain fuit 3 Remettez l a rateur B en place...

Page 19: ...d cline toute garantie implicite Le fabricant n est pas responsable des dommages accessoires cons cutifs ou sp ciaux d coulant de l utilisation ou du rendement du produit l exception de ce qui pourrai...

Page 20: ...i au dimanche Imprim en Chine PI CE DESCRIPTION N DE PI CE 1 Capuchon indicateur A66D568 2 Poign e en m tal A069794 3 Bague d ajustement A104001 4 Capuchon d coratif A103022 5 Ensemble de robinet bill...

Reviews: