Progress PHN3320 User Manual Download Page 41

3. Pour éteindre l'appareil, tournez la ma-

nette de sélection des fonctions du four

et celle du thermostat sur la position
Arrêt.

Fonctions du four

Fonction du four

Utilisation

Position ARRET

Le four est éteint.

Chaleur tournante

Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments

nécessitant une température de cuisson identique, sans que les sa-

veurs ne se mélangent.

Convection naturelle

Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supéri-

eure et inférieure fonctionnent en même temps.

Sole

Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance in-

férieure fonctionne.

Turbo gril

Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le ventilateur du

four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud au-

tour des aliments.

Gril

Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au cen-

tre de la grille. Pour faire griller du pain.

Décongélation

Permet de décongeler des aliments surgelés.

Manettes de la table de cuisson

Les manettes de la table de cuisson
permettent de faire fonctionner la table
de cuisson que vous avez installée
avec le four. Pour plus d'informations
sur la table de cuisson, reportez-vous à
la notice d'utilisation de la table de
cuisson.

Important

 Vous devez lire le chapitre

« Consignes de sécurité » du manuel
d'utilisation de la table de cuisson.

Niveaux de cuisson

Sélecteur

Fonction

0

L'appareil est éteint

1-9

Niveaux de cuisson
(1 = niveau de puissance mi-
nimal ; 9 = niveau de puis-
sance maximal)

1. Tournez la manette sur le niveau de

cuisson souhaité.

2. Pour terminer le processus de cuisson,

tournez la manette de commande sur
la position Arrêt.

Utilisation de la double zone (si
disponible)

Attention

 Pour activer la double zone,

tournez la manette vers la droite. Ne la
tournez pas jusqu'à la position Arrêt.

1. Tournez la manette vers la droite jus-

qu'à la position 9.

2. Tournez lentement la manette jusqu'au

symbole 

 et jusqu'à entendre un clic.

Les deux zones de cuisson sont acti-
vées.

3. Pour ajuster le niveau de puissance né-

cessaire, reportez-vous au chapitre
« Niveaux de cuisson ».

progress 

41

Summary of Contents for PHN3320

Page 1: ...gebruiksaanwijzing user manual notice d utilisation benutzerinformation Oven Oven Four Backofen PHN3320...

Page 2: ...teit Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke zintuig lijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis indien z...

Page 3: ...paraat met meubel om te voorkomen dat de gevaarlijke de len worden aangeraakt De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van de zelfde hoogte Aansluiting op het elektriciteits...

Page 4: ...n ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in bij of op het apparaat Waarschuwing Risico op schade aan het apparaat Om schade of verkleuring van het emaille te voorko...

Page 5: ...3 Knop voor de kookzone links achter 4 Temperatuurweergave 5 Knop voor de temperatuur 6 Elektronische tijdschakelklok 7 Knop voor de ovenfuncties 8 Stroomindicatielampje 9 Knop voor de kookzone recht...

Page 6: ...mt naar voren Het apparaat aan en uitzetten 1 Draai de knop voor de ovenfuncties naar een ovenfunctie Het stroomindicatielampje gaat aan als het apparaat in werking is 2 Draai de knop voor de temperat...

Page 7: ...ningsknop in de gewen ste verwarmingsstand 2 Zet de bedieningsknop op de uit stand om het kookproces te be indigen Gebruik van de dubbele zone indien van toepassing Let op Draai de knop rechtsom om de...

Page 8: ...wenste functielampje knip pert 2 Druk op de toets en houdt de toets ingedrukt De klokfunctie gaat na een paar secon den uit EXTRA FUNCTIES Koelventilator Als het apparaat in werking is wordt de koelve...

Page 9: ...ak gieten Om rook te ver mijden voegt u water toe wanneer het is opgedroogd Bereidingstijden De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel de samenstelling en het volu me Houd in eerste insta...

Page 10: ...t Berei dingstijd min Notities Ovenniveau Temp C Ovenniveau Temp C Witbrood 1 190 1 195 60 70 1 2 stuks 500 gram per stuk1 Roggebrood 1 190 1 190 30 45 In een broodvorm Broodjes 2 190 2 1 en 3 180 25...

Page 11: ...f stuk gaar 2 210 2 200 55 60 Op een bakroos ter en in de braadpan Schouderkar bonade 2 180 2 170 120 150 In een braadpan Varkensschen kel 2 180 2 160 100 120 2 stuks in de braadpan Lamsvlees 2 190 2...

Page 12: ...min SOORT GERECHT Stuks g Plaat hoogte Temp C 1e kant 2e kant Rollade kalkoen 1 1000 3 200 30 40 20 30 Kip in twee helften 2 1000 3 200 25 30 20 30 Kipdrumsticks 6 3 200 15 20 15 18 Kwartel 4 500 3 2...

Page 13: ...beschadigen Maak het be dieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon De afdichting van de deur schoonmaken Voer regelmatig een controle van de deurafdichting uit De afdichting van de deur bev...

Page 14: ...ken Voordat u het ovenlampje vervangt Schakel de oven uit Verwijder de zekeringen in de zekerin genkast of schakel de stroomonderbre ker uit Leg een doek op de bodem van de oven om schade aan het oven...

Page 15: ...wee scharnieren omhoog en draai ze 3 Sluit de ovendeur in de eerste ope ningsstand halfopen Trek hem daar na naar voren en haal de deur uit zijn zitting 4 Leg de deur op een zachte doek op een stabiel...

Page 16: ...deur en de glasplaten terugplaatsen Na het schoonmaken van de glasplaat en ovendeur plaatst u ze terug Voer boven staande stappen uit in de omgekeerde volgorde De bedrukte zijde moet naar de binnenka...

Page 17: ...te lang in de oven gestaan Laat gerechten na het bereiden niet langer dan 15 20 minuten in de oven staan Als u het probleem niet zelf kunt verhelpen neemt u contact op met uw verkoper of de klantenser...

Page 18: ...erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat d...

Page 19: ...disability This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervise...

Page 20: ...e appliance must be earthed Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply If not contact an electrician Always use a correctly installed shock proof socket...

Page 21: ...ation of the enamel has no effect on the performance of the appliance It is not a defect in the sense of the warranty law Use a deep pan for moist cakes Fruit jui ces cause stains that can be permanen...

Page 22: ...E Warning Refer to Safety information chapter Initial cleaning Remove all accessories and removable shelf supports if applicable Clean the appliance before first use Important Refer to the chapter Car...

Page 23: ...he appliance is OFF Fan Cooking To roast or roast and bake food with the same cooking temperature on more than one shelf without flavour transference Conventional Cook ing To bake and roast on one ove...

Page 24: ...Clock function Application Time of day To set change or check the time of day Minute Minder To set a countdown time This function has no effect on the opera tion of the oven Duration To set how long t...

Page 25: ...e has a special system which circulates the air and constantly re cycles the steam With this system you can cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crusty out side It decreases...

Page 26: ...cm cake mould Sponge cake Fatless sponge cake 2 170 2 160 35 45 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake 2 170 2 160 50 60 In a 20 cm cake mould Plum cake 2 170 2 165 50 60 In a bread tin...

Page 27: ...25 40 In a mould Cannelloni 2 200 2 200 25 40 In a mould Yorkshire pud ding 2 220 2 210 20 30 6 pudding mould 1 1 Preheat for 10 minutes MEAT TYPE OF DISH Conventional Cook ing Fan Cooking Cooking tim...

Page 28: ...and 3 175 40 55 3 4 fishes Tuna fish Sal mon 2 190 2 1 and 3 175 35 60 4 6 fillets Grilling Preheat the empty oven for 10 mi nutes before cooking Quantity Grilling Cooking time min TYPE OF DISH Piece...

Page 29: ...Quail 4 500 3 200 25 30 20 25 Vegetable gratin 3 200 20 25 Scallops 3 200 15 20 Mackerel 2 4 3 200 15 20 10 15 Fish slices 4 6 800 3 200 12 15 8 10 Information on acrylamides Important According to t...

Page 30: ...th Do not use steel wool acids or abra sive materials as they can cause dam age to the oven surface Clean the oven control panel with the same pre cautions Cleaning the door gasket Regularly do a chec...

Page 31: ...re you change the oven lamp Deactivate the oven Remove the fuses in the fuse box or de activate the circuit breaker Put a cloth on the bottom of the oven to prevent damage to the oven light and glass...

Page 32: ...turn the levers on the two hing es 3 Close the oven door to the first open ing position halfway Then pull forward and remove the door from its seat 4 Put the door on a soft cloth on a stable surface 3...

Page 33: ...ass panel When the cleaning is completed install the glass panel and the oven door Do the above steps in the opposite sequence The screen printing zone must face the in ner side of the door Make sure...

Page 34: ...in the oven for too long Do not keep the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking ends If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or the servic...

Page 35: ...household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help...

Page 36: ...ables Avertissement Risque d asphyxie de blessure ou d invalidit permanente Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes dont les capacit s physi ques sensorie...

Page 37: ...espectez la distance minimale requise avec les autres appareils et l ments V rifiez que l appareil est install sous et proximit de structures s res Certaines pi ces de l appareil sont lec trifi es Pla...

Page 38: ...on tact avec de l eau N exercez jamais de pression sur la porte ouverte N utilisez jamais l appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage Maintenez toujours la porte de l appareil ferm e lo...

Page 39: ...sque d lectrocution Avant de changer l ampoule d branchez l appareil de la prise secteur N utilisez que des ampoules ayant les m mes sp cifications Mise au rebut Avertissement Risque de blessure ou d...

Page 40: ...o te Ne r glez pas la fonction Dur e ou Fin en m me temps Pr chauffage Pr chauffez le four vide afin de faire br ler les r sidus de graisse 1 S lectionnez la fonction et la temp rature maximale 2 Lais...

Page 41: ...er des aliments surgel s Manettes de la table de cuisson Les manettes de la table de cuisson permettent de faire fonctionner la table de cuisson que vous avez install e avec le four Pour plus d inform...

Page 42: ...de fonctionnement de l appareil Fin Pour r gler l heure laquelle l appareil s teint Vous pouvez utiliser simultan ment les fonctions Dur e et Fin pour d fi nir l heure laquelle l appareil doit se met...

Page 43: ...UTILES Le four dispose de quatre niveaux de gradins Comptez les niveaux de gradins partir du bas de l appareil L appareil est dot d un syst me sp cial qui permet l air de circuler et qui recy cle per...

Page 44: ...ba beurre 1 170 2 165 60 80 Dans un moule g teau de 26 cm Tarte aux pom mes 1 170 2 1 et 3 160 100 120 Dans deux mou les g teau de 20 cm sur une grille m tallique Strudel 2 175 2 150 60 80 Sur un pla...

Page 45: ...190 20 30 Dans un plat r tir1 Scones 3 200 2 190 10 20 Sur un plateau de cuisson1 1 Pr chauffez pendant 10 minutes PR PARATIONS BASE D UFS TYPE DE PLAT Convection naturel le Chaleur tournante Dur e d...

Page 46: ...dans un plat r tir Agneau 2 190 2 190 110 130 Gigot Volaille 2 200 2 200 70 85 Entier Dinde 1 180 1 160 210 240 Enti re Canard 2 175 2 160 120 150 Entier Oie 1 175 1 160 150 200 Enti re Lapin 2 190 2...

Page 47: ...Gratin de l gumes 3 200 20 25 Coquilles St Jac ques 3 200 15 20 Maquereau 2 4 3 200 15 20 10 15 Darnes de poisson 4 6 800 3 200 12 15 8 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avertissement Reportez vous au chapit...

Page 48: ...du joint d tanch it de la porte consultez les informations g n rales concernant le nettoyage Supports de grille Les supports de grille sont amovibles pour permettre le nettoyage des parois du four Ret...

Page 49: ...four afin de prot ger l clairage du four et le diffuseur en verre 1 Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour le retirer 2 Nettoyez le diffuseur en verre 3 Remplacez l ampoule du four par une...

Page 50: ...ers sur les 2 charni res 3 Fermez la porte du four la premi re position d ouverture mi parcours Ti rez la porte vers l avant et retirez la de son logement 4 D posez la porte sur une surface sta ble re...

Page 51: ...le panneau de verre R installation de la porte et du panneau de verre Une fois le nettoyage termin replacez le panneau de verre et la porte du four R p tez les tapes ci dessus dans l ordre inver se L...

Page 52: ...e four Le plat est rest trop long temps dans le four Une fois la cuisson termin e ne laissez pas les plats dans le four plus de 15 20 minutes Si vous ne trouvez pas de solution au pro bl me veuillez c...

Page 53: ...ou son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit tre remis au point de collecte d di cet effet collecte et recyclage du mat riel lectrique et lectronique En proc...

Page 54: ...Personen Warnung Es besteht Erstickungsgefahr das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen Dieses Ger t kann dann von Kindern ab 8 Jahren von Per sonen mit eingeschr nkten k rperlichen...

Page 55: ...t schwer Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe Ziehen Sie das Ger t nicht am T rgriff Das K chenm bel und die Einbaunische m ssen die passenden Abmessungen aufweisen Die Mindestabst nde zu anderen Ge...

Page 56: ...Ger teinnern Verwenden Sie zum Anfassen des Zubeh rs und der T pfe w rmeisolierende Handschuhe Gehen Sie beim ffnen der T r vorsichtig vor wenn das Ger t in Betrieb ist Es kann hei e Luft austreten B...

Page 57: ...tung falls vorhanden nicht mit Rei nigungsmitteln Innenbeleuchtung Die Leuchtmittel in diesem Ger t sind nur f r Haushaltsger te geeignet Benutzen Sie sie nicht f r die Raumbeleuchtung Warnung Stromsc...

Page 58: ...zeitig eingestellt werden Aufheizen Heizen Sie das leere Ger t vor um Fettres te zu verbrennen 1 Stellen Sie die Funktion und die H chsttemperatur ein 2 Lassen Sie das Ger t 45 Minuten lang eingeschal...

Page 59: ...n Kochfeld Einstellkn pfen be dienen Sie das Kochfeld das Sie zu sammen mit dem Backofen installiert haben Weitere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanleitung f r das Kochfeld Wichtig Lesen Sie...

Page 60: ...bsdauer Ende Einstellen der Zeit f r das Ausschalten des Ger ts Die Funktionen Dauer und En de k nnen gleichzeitig verwen den werden um festzulegen wann das Ger t ein und wieder ausgeschaltet werden s...

Page 61: ...hubebenen Die Einschubebenen werden vom Boden des Backofens aus gez hlt Das Ger t hat ein exklusives Umluft und Dampfsystem das die Luft umw lzt und den Dampf wieder aufbereitet Das Garen mit Dampf ma...

Page 62: ...3 160 100 120 2 Kuchenformen 20 cm auf dem Kombirost Strudel Stollen 2 175 2 150 60 80 Auf dem Back blech Marmeladenku chen 2 170 2 1 und 3 160 30 40 Kuchenform 26 cm Fr chtekuchen 2 170 2 155 60 70 K...

Page 63: ...ub ebene Tem pera tur C Nudelauflauf 2 180 2 180 40 50 Backform Gem seauflauf 2 200 2 200 45 60 Backform Quiche 1 190 1 190 40 50 Backform Lasagne 2 200 2 200 25 40 Backform Cannelloni 2 200 2 200 25...

Page 64: ...1 160 150 200 ganz Hasenbraten 2 190 2 175 60 80 zerlegt Hase 2 190 2 175 150 200 zerlegt Fasan 2 190 2 175 90 120 ganz FISCH GERICHT Ober Unterhitze Hei luft Garzeit Min Raum f r Noti zen Einschub e...

Page 65: ...st rkehaltigen Produkten eine gesundheitliche Gef hrdung durch Acrylamid verursachen Daher empfehlen wir bei m glichst niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu br unen REINIG...

Page 66: ...Seitenw nde entfernt werden Abnehmen der Einh ngegitter 1 Ziehen Sie das vordere Ende des Ein h ngegitters von der Seitenwand weg 2 1 2 Ziehen Sie das hintere Ende des Ein h ngegitters von der Seitenw...

Page 67: ...alten Sie den Schutzschalter aus Legen Sie ein Tuch auf den Backofen boden um die Lampe und das Glas zu sch tzen 1 Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab 2 Reinigen...

Page 68: ...an und klappen Sie sie nach vorne 3 Schlie en Sie die Backofent r bis zur ersten Raststellung halb Anschlie end ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus 4 Legen Sie die Backofent r auf einer...

Page 69: ...asscheibe sorgf ltig ab Einbau der Backofent r und der Glasscheibe Nach der Reinigung m ssen die Backofen t r und Glasscheibe wieder eingebaut wer den F hren Sie die obigen Schritte in um gekehrter Re...

Page 70: ...en Sie die Uhrzeit ein Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder Die Speisen standen zu lange im Backofen Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvorgang...

Page 71: ...einer Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abg...

Page 72: ...www progress hausgeraete de 892936959 A 232012...

Reviews: