Progress Lighting AirPro Trevina II P2555 Installation Manual Download Page 38

Installation des pales du 

ventilateur

1. 

Insérez la pale dans la fente du volant-moteur 

central. Alignez les trois trous de vis de la 

pale avec les trous de vis du volant-moteur 

et fixez en place à l’aide des vis fournies. 

(Figure 11)

2. 

Répétez cette étape pour les autres pales. 

Figure 11

Figure 12

Équilibrage des pales

Les pales sont regroupées par poids. En raison de 

la variation de densité du bois naturel, il se peut 

que le ventilateur oscille, et ce, même si les pales 

sont équilibrées en poids.
Les étapes suivantes devraient permettre de 

corriger l’oscillation du ventilateur. Effectuez une 

vérification après chacune des étapes.

1. 

Vérifiez si toutes les vis des pales sont bien serrées.

2. 

La plupart des problèmes d’oscillation sont 

causés par la hauteur inégale des pales. 

Vérifiez la hauteur des pales en choisissant un 

point au plafond, au-dessus de l’extrémité de 

l’une des pales. Mesurez la distance entre un 

point au centre de chaque pale et le point au 

plafond. Mesurez cette distance de la façon 

illustrée à la Figure 12.  Faites tourner le 

ventilateur pour que la pale suivante soit en 

position pour la mesure. Répétez pour chaque 

pale. Les écarts de mesures devraient être 

inférieurs à 3,17 mm. Faites fonctionner le 

ventilateur pendant 10 minutes.

Achèvement de l’installation

INSTALLATION NORMALE

1. 

Alignez les fentes de blocage de la monture de 

plafond et les deux vis de la traverse. Poussez 

la monture pour engager les vis dans les fentes 

et  tournez  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une 

montre pour verrouiller le tout en place. Serrez 

immédiatement les deux vis de montage à 

fond.

2. 

Placez les deux autres vis de montage dans les 

orifices de la monture et serrez-les bien.

3. 

Installez  l’anneau  de  monture  décoratif  en

 

alignant les fentes de l’anneau avec les vis de la 

monture. Tournez l’anneau dans le sens inverse

 

des aiguilles d’une montre pour le verrouiller 

en place.

4. 

Les pales du ventilateur peuvent désormais 

être installées.

 

SI LA MÉTHODE D’INSTALLATION NORMALE AVEC LA 

BOULE ET LA TIGE DE SUSPENSION EST UTILISÉE, LA 

LANGUETTE DE L’ANNEAU QUI SE TROUVE AU BAS DE 

LA TRAVERSE DOIT REPOSER DANS LE SILLON DE LA 

BOULE DE SUSPENSION. LE CÂBLAGE POURRAIT ÊTRE 

ENDOMMAGÉ SI LA LANGUETTE N’EST PAS PLACÉE 

CORRECTEMENT DANS LE SILLON.

3. 

Assurez-vous que la monture est fixée bien 

serrée sur la traverse et que la traverse 

est aussi solidement serrée sur le coffret 

électrique.

4. 

L’échange réciproque de pales adjacentes 

peut redistribuer le poids et résulter en un 

fonctionnement plus en douceur.

5. 

Utilisez le nécessaire d’équilibrage des pales 

si les pales oscillent toujours.

7.

Fente d’insertion 

de la pale

Touche 

le plafond

Volant

Vis

Pale

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for AirPro Trevina II P2555

Page 1: ...P2555 93114636_ C...

Page 2: ...lacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be pur...

Page 3: ...Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents 1 2 3 6 9 10 10 11...

Page 4: ...trical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into electrical box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding condu...

Page 5: ...mbly 6 Blades 3 7 Light Kit Pan 8 Light Kit Fitter Assembly 9 Glass Shade 10 Wall Control 1 Mounting Bracket inside canopy 2 4 5 Ball Downrod Assembly hanger pin and locking pin pre attached 3 Canopy...

Page 6: ...xes Figures 1 2 and 3 are examples of different ways to mount the electrical box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling The max...

Page 7: ...Figure 7 Remove Loosen but Do Not Remove Turn Canopy Ring to Remove Figure 5 Figure 6 5 Loosen but do not remove the set screws on the collar on the top of the motor housing 6 Align the holes at the...

Page 8: ...with the electrical box Note that the flat side of the mounting plate is toward the electrical box Figure 8 3 Tighten the two screws on the electrical box securely 4 Carefully lift the fan assembly u...

Page 9: ...uit breaker panel remove the existing wall plate and switch 2 Proceed to connect the wires as follows make sure the fan and light slide switches of the wall control are set in OFF position Connect the...

Page 10: ...Run the fan for 10 minutes Finishing the Fan Installation STANDARD CEILING MOUNTING 1 Align the locking slots of the ceiling canopy with the two screws in the mounting plate Push up to engage the slot...

Page 11: ...ht kit pan clockwise tighten the screws Re install the screw that was removed in step 1 and tighten firmly Figure 13 3 Remove one screw from the light kit pan and loosen but do not remove the other tw...

Page 12: ...ocated at the top of the motor housing refer to figure 7 on page 4 to opposite position and turn fan on again The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airflow Figure 16 Figure 17...

Page 13: ...shoe polish 4 There is no need to oil your fan The motor has permanently lubricated sealed ball bearings MAKE SURE THE POWER IS OFF AT THE ELECTRICAL PANEL BOX BEFORE YOU ATTEMPT TO MAKE ANY REPAIRS...

Page 14: ...ITHOUT LIGHTS WATTS AIRFLOW CFM AIRFLOW EFFICIENCY HIGHER IS BETTER CFM WATT NET WEIGHT GROSS WEIGHT CUBE FEET 52 Low 120 9 1999 222 14 77 Lbs 16 54 Lbs 1 43 High 42 4306 103 2017 Progress Lighting In...

Page 15: ...P2555 93114636_ Ventilador de techo Manual de instalaci n C...

Page 16: ...iguientes a la compra Pasados 30 d as el comprador original TIENE que contactar a Progress Lighting llamando al 864 678 1000 para reparaci n o reposici n seg n determine Progress Lighting a su entera...

Page 17: ...C mo desempacar el ventilador C mo instalar el ventilador C mo hacer las conexiones el ctricas C mo usar el ventilador Cuidado del ventilador Soluci n de problemas Especificaciones Tabla de contenido...

Page 18: ...ar los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja de distribuci n Los cables deben estar separados con el cable y el conductor a tierra del equipo hacia uno d...

Page 19: ...del kit de luces 9 Pantalla de vidrio 10 Control de pared 1 Soporte de montaje dentro de la cubierta 2 Conjunto de tubo bajante esfera de 11 4 cm Pasadores de soporte y de cierre prefijados 3 Cubiert...

Page 20: ...go para mantener la altura m nima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en un techo de inclinaci n pronunciada ngulo m ximo permitido 30 Para colgar el ventilador donde haya una l mpara pero...

Page 21: ...a 5 Figura 6 6 Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con aquellos del collar n en la parte superior de la carcasa de motor Figura 7 Inserta con cuidado el pasador de soporte a tra...

Page 22: ...est orientado hacia la caja el ctrica Figura 8 3 Aprieta bien los dos tornillos en la caja el ctrica 4 Con cuidado alza el conjunto del ventilador hasta la placa de montaje en el techo Aseg rate de q...

Page 23: ...orma siguiente aseg rate de que los interruptores deslizantes de la luz y el ventilador en el control de pared est n en la posici n de APAGADO OFF conecta el cable de color negro entero del control de...

Page 24: ...ja que el ventilador funcione por 10 minutos C mo finalizar la instalaci n del ventilador MONTAJE EST NDAR EN CIELO RASO 1 Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo con los dos tornillos de...

Page 25: ...memente Figura 13 3 Quita un tornillo de la carcasa del kit de luces y afloja pero no quites los otros dos Conecta los cables del conjunto del kit de luces a los cables del conjunto motor ventilador u...

Page 26: ...bicado en la caja de interruptores consulta la Figura 7 de la p gina 4 hacia la direcci n opuesta y a continuaci n vuelve a encender el ventilador Las aspas del ventilador girar n en sentido contrario...

Page 27: ...permanentemente lubricados ASEG RATE DE QUE NO HAYA CORRIENTE EN EL PANEL DE EL CTRICO ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES CONSULTA LA SECCI N C MO HACER CONEXIONES EL CTRICAS El ventilador no encien...

Page 28: ...NSUMO SIN LUCES VATIOS W FLUJO DE AIRE CFM EFICIENCIA DE FLUJO DE AIRE M S ALTO ES MEJOR CFM W PESO NETO PESO BRUTO PIES3 52 1 32 m Baja 120 9 1999 222 14 77 Lb 16 54 Lb 1 43 Alta 42 4306 103 2017 Pro...

Page 29: ...P2555 93114636_C Guide d installation du ventilateur de plafond...

Page 30: ...ec Progress Lighting au 864 678 1000 pour r clamer une r paration ou un remplacement selon la seule d termination de Progress Lighting et ceci constituera le seul et unique recours de l acheteur Les f...

Page 31: ...curit D ballage du ventilateur Installation du ventilateur Effectuer les connexions lectriques Utilisation du ventilateur Entretien du ventilateur D pannage Caract ristiques Table des mati res 1 2 3 6...

Page 32: ...s vers le haut et ins rez les soigneusement dans le coffret lectrique Les fils doivent tre cart s de fa on ce que le conducteur mis la terre et le conducteur de mise la terre de l quipement soient d u...

Page 33: ...aire 8 Adaptateur de luminaire 9 Abat jour en verre 10 Commande murale 1 Traverse l int rieur de la monture 2 Ensemble boule tige de suspension de 11 43 cm goupille de suspension et goupille de verrou...

Page 34: ...ongue peut s av rer n cessaire pour maintenir une distance correcte entre les pales et le plafond dans le cas d une installation sur un plafond pr sentant une forte pente L angle maximal permis est de...

Page 35: ...to Remove Figure 5 Figure 6 6 Alignez les trous au bas de la tige de suspension avec les trous du collet sur le dessus du bo tier du moteur Figure 7 Ins rez avec pr caution la goupille de suspension...

Page 36: ...3 Serrez bien les deux vis sur le coffret lectrique 4 Soulevez avec pr caution l ensemble du venti lateur vers la traverse Assurez vous que la lan guette de la traverse est correctement fix e dans le...

Page 37: ...ecter les fils comme suit assurez vous que les interrupteurs glissi re du ventilateur et du luminaire sur la commande murale sont en position OFF ARR T connectez le fil noir uni de la commande murale...

Page 38: ...pendant 10 minutes Ach vement de l installation INSTALLATION NORMALE 1 Alignez les fentes de blocage de la monture de plafond et les deux vis de la traverse Poussez la monture pour engager les vis dan...

Page 39: ...e 13 3 Retirez une vis du bac du luminaire et desserrez mais ne retirez pas les deux autres vis Connectez les fils du luminaire aux fils provenant du moteur du ventilateur en branchant les fiches d ad...

Page 40: ...version situ en haut du bo tier du moteur voir la Figure 7 la page 4 en position inverse et de remettre le ventilateur en marche Les pales du ventilateur tourneront dans la direction inverse et le d b...

Page 41: ...nt ASSUREZ VOUS QUE L ALIMENTATION LECTRIQUE A T COUP E AU TABLEAU DE DISTRIBUTION AVANT DE TENTER D EFFECTUER UNE R PARATION CONSULTEZ LA SECTION EFFECTUER LES CONNEXIONS LECTRIQUES Le ventilateur ne...

Page 42: ...SANS LUMINAIRE WATTS D BIT D AIR PI MIN RENDEMENT NERG TIQUE DU D BIT D AIR PLUS LEV EST MIEUX PI PAR MIN WATT POIDS NET POIDS BRUT PIEDS 3 132 cm Faible 120 9 1999 222 6 69 kg 7 5 kg 1 43 lev e 42 43...

Reviews: