background image

Garantie à vie limitée

Progress Lighting garantit à l’acheteur initial que les moteurs de ventilateur sont exempts de défauts électriques ou mécaniques 
tant que l’acheteur initial est propriétaire du ventilateur. Les interrupteurs à chaînette, les interrupteurs inverseurs, les 
condensateurs et les finis métalliques sont garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un 
an à partir de la date d’achat. Le gauchissement des pales de bois ou de plastique n’est pas couvert par la présente garantie, ni la 
corrosion ou la détérioration du fini des ventilateurs installés à moins de dix milles d’un bord de mer. Les garanties prolongées 
pour les produits homologués ENERGY STAR® peuvent s’appliquer.

Lorsqu’ils sont installés correctement et dans des conditions d’utilisation normales, les ventilateurs de plafond Progress 
Lighting dotés d’une source lumineuse à DEL intégrée sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication causant le 
non fonctionnement de la source lumineuse selon les spécifications pendant (i) cinq (5) ans à partir de la date d’achat des 
modules d’éclairage à DEL et des composants électriques des ventilateurs pour les résidences unifamiliales et (ii) trois (3) ans à 
partir de la date d’achat des modules d’éclairage à DEL et des composants électriques des ventilateurs pour les résidences 
multifamiliales et pour les utilisations commerciales. Les ampoules à DEL fournies par Progress Lighting ne sont assorties 
d’aucune autre garantie que celle du fabricant. Les ampoules autres qu’à DEL ne sont assorties d’aucune garantie.

En fournissant la preuve d’achat, l’acheteur initial peut retourner le ventilateur défectueux à son lieu d’achat pendant les 30 
premiers jours afin qu’il soit remplacé. Après 30 jours, l’acheteur initial DOIT communiquer avec Progress Lighting au 864 
678-1000 pour la réparation ou le remplacement du ventilateur, ce qui sera déterminé exclusivement par Progress Lighting et 
constituera le seul et unique recours de l’acheteur.

Main-d’oeuvre et expédition exclus. La présente garantie ne couvre par les coûts et les frais associés à la main-d’oeuvre (y 
compris, sans s’y limiter, les frais d’électricien) nécessaires à l’installation, au retrait ou au remplacement du ventilateur ou des 
pièces du ventilateur.

La présente garantie ne s’applique pas en cas de perte ou de dommage découlant (i) de l’usure normale, de l’altération ou d’un 
usage incorrect, abusif ou négligent ou (ii) d’une installation, d’une utilisation, d’une réparation ou d’un entretien inadéquats par 
l’acheteur initial ou un tiers, y compris, sans s’y limiter, une tension électrique inadéquate ou une surtension, l’utilisation de 
pièces ou d’accessoires inadéquats, une réparation non autorisée (effectuée ou tentée) ou l’omission d’entretenir le ventilateur.

LES GARANTIES QUI PRÉCÈDENT ÉNONCENT L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE PROGRESS LIGHTING AU 
CHAPITRE DE LA GARANTIE AINSI QUE LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR LIÉ À CES PRODUITS. 
PROGRESS LIGHTING N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES (Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, 
SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS) ATTRIBUABLES À LA DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT, QU’ILS 
SOIENT LIÉS À UNE VIOLATION DE LA GARANTIE, UNE VIOLATION DU CONTRAT OU AUTRE. LA PRÉSENTE 
GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 
DE QUALITÉ MARCHANDE, D’UTILITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON.

Certains États ne permettent pas de limitation à la durée implicite d’une garantie ou d’exclusion ou de limitation des dommages
accessoires ou consécutifs. Par conséquent, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer

Date de l’achat

Magasin

Nº de modèle

Nº de série

Nº du fournisseur

CUP

109226

785247242412
785247240845

Summary of Contents for AirPro P250006

Page 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P250006 93114640_A...

Page 2: ...ement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purcha...

Page 3: ...ntents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Attaching the Fan Blades Installing the Decorative Cover Operating Your Transmitter Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 6 7...

Page 4: ...making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment gro...

Page 5: ...attachment hardware 13 screws 13 fiber washers b Mounting hardware Wire nuts 3 3 4 1 2 9 5 6 8 7 12 a b 11 10 Set of blades 4 Mounting bracket Fan motor assembly Decorative ring Decorative cover Deco...

Page 6: ...quired Mounting Options WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY TO AN OULET BOX MARKED ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND USE THE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH...

Page 7: ...ve enough electrical wiring knowledge or experience have your fan installed by a licensed electrician This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference fr...

Page 8: ...m the receiver Secure the wire connections with the plastic wire connecting nuts provided Figure 8 If your outlet box has a ground wire green or bare copper connect it to the fan ground wires otherwis...

Page 9: ...nting bracket and secure with the 4 screws provided Fig 9 Raise the decorative ring up against the mounting bracket the four supports inside the decorative ring should be placed against the four studs...

Page 10: ...ews previously loosened from the mounting ring Turn the decorative cover until the decorative cover locks in place at the narrow section of the key holes Fig 13 Securely tighten the two mounting screw...

Page 11: ...16 Figure 17 Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as the room size ceiling height number of fans etc The reverse switch is located on the top of motor housing Slide the swit...

Page 12: ...ng problems are caused when blade levels are unequal Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades Measure this distance as shown in Fig 19 Rotate the fan unt...

Page 13: ...move fan from ceiling Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years Use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish The plating is sealed with...

Page 14: ...housing CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during this time 5 If using an optional light kit make sure the screws s...

Page 15: ...ille SC 29607 All Rights Reservedc c These are approximate measures They do not include Amps and Wattage used by the light kit 13 04 Fan Size Speed Volts Amps Watts RPM CFM N W G W C F 26 Low High 120...

Page 16: ...Manuel d installation du ventilateur de plafond P250006 93114640_A...

Page 17: ...acheteur initial DOIT communiquer avec Progress Lighting au 864 678 1000 pour la r paration ou le remplacement du ventilateur ce qui sera d termin exclusivement par Progress Lighting et constituera le...

Page 18: ...r votre ventilateur Installation du ventilateur Fixation des pales du ventilateur Installation de la couverture d corative Le fonctionnement de votre transmetteur Entretien du ventilateur Recherche de...

Page 19: ...s le branchement lectrique las pissures de conducteurs doivent tre orient es vers le haut et pouss es soigneusement dans le bo tier de prise Les fils doivent tre loign s les uns des autres et le condu...

Page 20: ...rt de montage Fan motor assembly Anneau d coratif Couverture d corative Casquette d corative 1 2 3 4 5 6 crou R cepteur avec 6 crous de plastique Transmetteur support 2 vis de montage Pile de 12V Kit...

Page 21: ...VERISSEMENT Afin de r duire les risques d incendie de d charge lectrique ou de blessure montez le ventilateur sur un bo tier de prise avec une tiquette indiquant sa capacit de supporter un ventilateur...

Page 22: ...ssances ni d exp rience approfondies des fils et circuits lectriques faites installer votre ventilateur par un lectricien certifi Cette t l commande est quip e de 16 combinaisons de codes afin de pr v...

Page 23: ...mise la terre fil de couleur verte ou de cuivre nu veuillez le raccorder aux fils de mise la terre du ventilateur sinon raccordez le fil de mise la terre du support d accrochage au montage au plafond...

Page 24: ...s les quatre supports de montage et fixez le l aide des 4 vis fournies Sch ma 9 Soulevez la bague d corative contre le support de montaje Les quatre supports situ s l int rieur de la anneau d corative...

Page 25: ...nt desserr es sur l anneau de montage tourner le couverture d corative jusqu ce qu il se bloque en place dans la partie troite des trous principaux Sch ma 13 Fixer en serrant les deux vis pr c demment...

Page 26: ...frais Sens des aiguilles d une montre Une circulation d air vers le haut deplace l air chaud du plafond comme montre Sch ma 17 Cela vous permet de regler le chauffage sur une position moins chaude san...

Page 27: ...sur le plafond au dessus d une des lames Mesurez la distance comme indiqu dans le Sch ma 19 Tournez le ventilateur jusqu ce que la lame suivante soit bien positionn e pour la mesure R p tez pour chaq...

Page 28: ...viter de rayer la finition Le plaquage est prot g par une laque pour r duire au minimum les d clorations ou la termissure Ne pas utiliser d eau pour le nettoyage Cela pourrait endommager le moteur ou...

Page 29: ...assurer que le secteur est coup 4 Permettre le rodage pendant 24 heures La plupart des bruits associ s un ventilateur neuf disparaissent au bout de cette p riode 5 Si vous utilisez une option de kit...

Page 30: ...6 66 cm Petite Grande 120 120 Ces valeurs sont approch es Elles ne comprennent pas les intensit s de courant et les puissances utilis es par le kit de lampe c 2019 Progress Lighting Inc 701 Millennium...

Page 31: ...Manual de Instalaci n del Ventilador de Techo P250006 93114640_A...

Page 32: ...lugar de compra durante los primeros 30 d as para su reemplazo Pasados los 30 d as el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para la reparaci n o el reemplazo que s...

Page 33: ...rmas de seguridad C mo desembalar el ventilador C mo instalar el ventilador Instalaci n del cubierta decorativa Operando su transmisor C mo cuidar del ventilador Resoluci n de problemas Especificacion...

Page 34: ...xiones el ctricas debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja el ctrica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor...

Page 35: ...3 Tornillos 13 Arandelas de fibra b Piezas de montaje 3 conectores pl sticos para cables el ctricos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Aspas del ventilador 4 Abrazadera de montaje Motor del ventilador Anillo dec...

Page 36: ...s de luz no sirven para soportar un ventilador y puede que necesite cambiarlas si tiene dudas consulte con un electricista calificado Caja de distribuci n Caja de distribuci n Caja de distribuci n Fig...

Page 37: ...Si no tiene los conocimientos necesarios sobre instalaciones el ctricas o experiencia deje que sea un electricista profesional quien realice la instalaci n Est unidad con control a distancia est equip...

Page 38: ...de alambres proveidos Figura 8 Si la Caja de salida tiene un alambre a tierra verde o cobre conectelo a los alambres verdes de tierra de las abrazaderas de montar y colgar y si no conecte los alambre...

Page 39: ...g 9 Levante la anillo decorativo para arriba contra el abrazadera de montaje las cuatro ayudas dentro de la anillo decorativo se deben poner contra los cuatro pernos prisioneros en el abrazadera de mo...

Page 40: ...del anillo de montaje gire el cubierta decorativa hasta que quede fijo en su lugar en la parte estrecha de los agujeros Aseg rela apretando los 2 tornillos aflojados y tambi n el que quit anteriorment...

Page 41: ...tilador Figura 15 Figura 16 Figura 17 Los ajustes de velocidad para clima caliente o fr o dependen de factores como el tamano del cuarto la altura del techo cantidad de ventiladores etc El interruptor...

Page 42: ...e la siguiente aspa est ubicada para medici n procedimiento para cada aspa Las medi repetir el das hacer fucional deben mantenerse dentro de 1 8 pulgadas 3mm 3 Usar el juego de balanceo de aspas inclu...

Page 43: ...s necesario retirar el venitlador del techo Limpiar el ventilador peri dicamente para ayudar a mantener su apariencia de nuevo con el transcurso del tiempo Usar solamente un cepillo suave o pa o sin h...

Page 44: ...ncipal de electricidad est desactivada 4 Permitir un per odo de desgaste de 24 horas La moyar a de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo 5 Si se est usando un ju...

Page 45: ...a o del Ventilador Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N W G W C F 26 66 cm Baja Alta 120 120 Estas son mediciones aproximadas No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminaci n...

Reviews: