background image

2

©2020 Ferguson Enterprises, LLC  1020 2240312

PROFLO.COM

6. Install the wall hangers according to the rough in 

dimensions by marking each hole then drilling a pilot 

hole.

7. Apply thread sealant tape to the pipe threads and 

install the brass outlet spud to the waste pipe nipple.

8. Place the gasket onto the brass outlet spud collar 

with the beveled side of the gasket facing away from 

the wall.

9. Dry fit the urinal to the hangers and check for 

alignment with the outlet. If necessary, adjust the 

hanger clip up or down so the attachment holes of 

the urinal match the attachment holes on the brass 

outlet spud.

6. Installer les étriers muraux selon les dimensions 

entre le mur et le drain en marquant chaque trou, 

puis en perçant un avant-trou.

7. Appliquer du ruban d’étanchéité pour filetage sur 

les filets du tuyau, puis installer l’ergot de sortie en 

laiton sur l’embout du tuyau d’évacuation.

8. Placer le joint d’étanchéité sur la bague de l’étrier 

de sortie en laiton avec l’extrémité biseautée du joint 

à l’opposé du mur.

9. Monter à sec l’urinoir sur les étriers muraux et 

vérifier l’alignement avec la sortie.  Au besoin, ajuster 

la pince de suspension vers le haut ou vers le bas 

de façon à ce que les trous de fixation de l’urinoir 

correspondent aux trous de fixation sur l’étrier de 

sortie en laiton.

6. Instale los colgadores de pared de acuerdo con las 

dimensiones aproximadas, marcando cada orificio y 

luego taladrando un orificio piloto.

7. Aplique la cinta de teflón para sellar tuberias e in-

stale la espita del receptáculo de bronce a la boquilla 

del tubo de desagüe.

8. Coloque la junta sobre el collar de la espita del 

receptáculo de bronce con el lado biselado de la junta 

opuesto a la pared.

9. Ajuste el mingitorio seco a los colgadores y 

compruebe la alineación con el receptáculo. Si es 

necesario, ajuste el gancho del colgador arriba o aba-

jo para que los orificios del aditamento del mingitorio 

concuerden con los orificios del aditamento sobre la 

espita del receptáculo de bronce.

Wall

Support

Finished

Wall

Hanger

Clip

2” NPT

Brass

Outlet Spud

Seal

Gasket

Support mural

Mur d'arrivée

Pince de suspension

Ergot de sortie 

en laiton NPT 

de 5 cm (2 po)

Joint d'étanchéité

Soporte de pared

Pared terminada

Gancho del colgador

espita de 2" del 

receptáculo NPT

Sello de la junta

10. Once aligned properly and level thread the 

brass studs into the outlet spud a minimum of 1/4”. 

Remove the urinal and permanently fasten the hanger 

clips to the wall with two additional anchor screws in 

each hanger clip into the round hanger clip holes.

11. Re-set the urinal on the hangers and align the 

brass fastening studs through the attachment holes 

of the urinal.

12. Level the urinal and place the SS washers and 

cap nuts onto the brass studs and snug tight with a 

wrench.

13. Install the flush valve per the manufactures 

instructions.

14. Connect the water supply and waste pipe 

connections.

15. Turn on water supply, flush and check for leaks.

10. Une fois correctement alignés et mis à niveau, 

visser les goujons en laiton dans l’ergot de sortie sur 

une longueur d’au moins 6 mm (1/4 po).  Retirer l’uri-

noir et fixer en permanence les pinces de suspension 

au mur avec deux vis d’ancrage supplémentaires 

dans chaque pince de suspension dans les trous 

ronds des pinces de suspension.

11. Réajuster l’urinoir sur les étriers muraux et aligner 

les goujons de fixation en laiton dans les trous de 

fixation de l’urinoir.

12. Mettre l’urinoir à niveau, puis placer les rondelles en 

SS et les écrous borgnes et bien serrer avec une clé.

13. Installer le clapet de chasse selon les instructions 

du fabricant.

14. Raccorder les connexions du tuyau d’alimentation 

en eau et d’évacuation.

15. Ouvrir l’alimentation en eau, tirer la chasse d’eau, 

puis vérifier l’absence de fuite.

10. Una vez que alinee y nivele apropiadamente 

atornille los pernos de bronce dentro de la espita del 

receptáculo un mínimo de 1/4”. Retire el mingitorio y 

apriete permanentemente los ganchos colgadores a 

la pared con dos tornillos ancla adicionales en cada 

gancho de colgador, dentro de los orificios redondos 

de los ganchos colgadores.

11. Coloque nuevamente el mingitorio sobre los 

colgadores y alinee los pernos de bronce a través de 

los orificios del aditamento del mingitorio.

12. Nivele el mingitorio y coloque las arandelas SS y 

las tuercas de sombrerete sobre los pernos de bronce 

y ajuste firmemente con una llave inglesa.

13. Instale la válvula de desagüe conforme a las 

instrucciones de los fabricantes.

14. Conecte las tuberías de suministro de agua y de 

desagüe.

15. Conecte el agua, desagüe y verifique que no 

haya fugas.

Brass

Studs

SS Washers

SS Cap Nuts

Goujons en laiton

Rondelles en SS

Écrous 

borgnes en SS

Pernos de bronce

Arandelas SS

Tuercas ciega SS

Reviews: