PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
©2019 Ferguson Enterprises, LLC 0519 1266504
4
Adjustments
Water level adjustment: Rotating adjustable rod
will adjust the height of float cup and change
water level.
Réglages
Réglage du niveau d’eau: Tournez la tige réglable
pour régler la hauteur du flotteur et modifier le
niveau d’eau.
Ajustes
Ajuste el nivel de agua: Si se gira la varilla ajustable
se ajustará la altura de la copa del flotador y se.
Care & Maintenance
• DO NOT use abrasive powder or liquid cleaners
which can damage the product surface.
• Over tightening of lock nut or coupling nut could
result in breakage and flooding.
• DO NOT use cone washer with plastic supply line.
• DO NOT use pipe dope or other silicon based
materials to tighten supply coupling nut.
Entretien
• N’utilisez pas de détergent abrasif en poudre ou
en liquide qui risque d’endommager la surface du
produit.
• Si les contre-écrous ou les écrous de accordement
sont trop serrés, cela risque d’endommager
l’appareil et d’inonder la pièce.
• N’utilisez pas de rondelles avec la conduite
d’alimentation en plastique.
• N’utilisez pas de pâte lubrifiante ou d’autre
matériau à base de silicium pour serrer les écrous
de raccordement de l’alimentation.
Cuidado y Mantenimiento
• No use limpiadores abrasivos en polvo o líquidos,
ya que pueden dañar la superficie del producto.
• Si se aprieta demasiado la tuerca de bloqueo
o de acoplamiento, es posible que se rompa la
superficie del producto, lo cual podría causar un
desbordamiento de agua.
• No use una arandela cónica en el caso de tuberías
de plástico.
• No use pegamento para tuberías ni ningún otro
material a base de silicona para reforzar la tuerca
de acoplamiento de suministro.
Difficulties
Reason
Solution
Water level is too high or too low
Fill valve adjusted incorrectly
Adjust water level
Fill valve can’t fill
Shut-off valve not fully open
Open shut-off valve
Filter clogged
Remove and clean filter
Float cup is stuck by tank wall
Free fill valve from tank wall
Leaking
Hexagonal nut is loose
Tighten hexagonal nut
Problèmes
Raison
Solution
Le niveau d’eau est trop élevé ou trop bas
Le robinet de remplissage est mal réglé
Réglez le niveau d’eau
Le robinet de remplissage ne se
remplit pas
Le robinet d’arrêt n’est pas complètement ouvert
Ouvrez le robinet d’arrêt
Le filtre est obstrué
Retirez le filtre pour le nettoyer
Le flotteur est coincé contre la paroi du réservoir
Dégagez le robinet de remplissage de la paroi du réservoir
Fuite
L’écrou hexagonal est mal serré
Serrez l’écrou vhexagonal
Problemas
Causa
Solución
El nivel del agua es demasiado
alto o demasiado bajo
Ajuste incorrecto de la válvula de llenado
Ajuste el nivel de agua
La válvula de llenado no llena
La válvula de cierre (llave de paso) no está
completamente abierta
Abra más la válvula de cierre
El filtro está obstruido
Quite el filtro y límpielo
La copa del flotador está obstruida por la pared de
la cisterna
Mueva la válvula de llenado para que no quede obstruida
por la pared de la cisterna
Fugas de agua
La tuerca hexagonal está floja
Apriete dicha tuerca hexagonal
Mould 2001 float cup
Copa de flotador
Mould 2001
Flotteur de
conception 2001
Adjustable rod
Varilla ajustable
Tine réglable
Filter
Filtro
Filtre
Fill valve body
Estructura de la
válvula de llenado
Corps du robinet
de remplissage
Triangle gasket
Junta triangular
Joint triangulaire
Rubber seal
Junta de goma
Joint en caoutchouc
Plastic seal
Junta plástica
Joint en plastique
Hexagonal seal
Junta hexagonal
Joint hexagonal