background image

ELEKTRISCHER KONVEKTOR 

 

             DE - 

1

 

282000110 Sirocco 

 
Herzlichen Dank für den Kauf dieses Profile-Produkts. 
Achtung: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung 
gründlich durch, bevor Sie das Produkt in Gebrauch 
nehmen. Bewahren Sie sie anschließend an einem 
sicheren Ort auf. 
 

Technische Daten 

  Netzspannung: 220V – 240V AC (50/60Hz) 

  Leistung: 

- Auf Stufe 0 

 OFF 

 

 

- Auf Stufe 1 

 750W 

 

 

- Auf Stufe 2 

 1250W 

 

 

- Auf Stufe 3 

 2000W 

  IPX0 (kein Schutz gegen Wasser) 

  Überhitzungsschutz 

  Regelbares eingebautes Thermostat 

  Ideal zur Verwendung in trockenen Räumen bis max. 

25m² 

 
Anschluss 

Das Heizgerät wird komplett mit Stecker geliefert. 
Verwenden Sie das Gerät niemals mit einem 
beschädigten Kabel bzw. Stecker. Nehmen Sie das 
Gerät auch dann nicht in Betrieb, wenn es zuvor 
fehlerhaft funktionierte oder in irgendeiner Weise 
beschädigt wurde. 
Der Austausch eines Kabels bzw. Steckers muss von 
einem qualifizierten Fachmann vorgenommen werden, 
der mit den geltenden Anforderungen vertraut ist. 

 
Installation 

 

  Legen Sie das Heizgerät vorsichtig auf die Seite, um 

die Standfüße zu montieren 

  Montieren Sie jeden einzelnen Standfuß (Abb. 1) und 

ziehen Sie die mitgelieferten Schrauben fest. 

  Für jeden Standfuß sind 2 Schrauben erforderlich. 

Verwenden Sie das Heizgerät nicht, wenn die 
Standfüße nicht richtig montiert sind! 

 

Abb. 1 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
Funktionsweise und Funktionen 

 
Funktionsweise: 

  Stellen Sie den Leistungsschalter in Stufe 0. 

  Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 

  Betätigen Sie den bzw. die Schalter mit der 

gewünschten Wattleistung, 
um das Heizgerät einzuschalten.

 

 

Anwendung: 

 

  Das Thermostat wird automatisch Ihre gewünschte 

Raumtemperatur halten. 

  Schalten Sie einen oder mehrere Schalter ein, 

abhängig von der Geschwindigkeit, mit der sie die 
gewünschte Temperatur erreichen möchten. 

o

  Schalter 1 : 750W 

o

  Schalter 2 : 1250W 

o

  Schalter 1 und 2 : 2000W 

  Drehen Sie das Thermostat im Uhrzeigersinn, bis 

Sie einen Klick hören. Dieses Geräusch bedeutet, 
dass die Heizung aktiviert ist.  

  Wenn die Anzeigelampe leuchtet, ist die Heizung 

aktiv. 

  Durch Drehen des Thermostats im Uhrzeigersinn 

erhöhen Sie die eingestellte Temperatur. Durch 
Drehen des Thermostats gegen den Uhrzeigersinn 
senken Sie die eingestellte Temperatur.  

  Das Thermostat schaltet die Heizung automatisch 

ein und aus, bis die eingestellte Temperatur erreicht 
wird. 

 

Anmerkung 

  Lassen Sie das Heizgerät vollständig abkühlen, 

bevor Sie ihn verlagern und verwenden Sie zum 
Verlagern den dazu vorgesehenen Handgriff. 

  Überhitzungsschutz: Wenn dieser ausgelöst wird, 

schaltet sich das Heizgerät von selbst aus. Schalten 
Sie das Thermostat stets aus und ziehen Sie den 
Netzstecker. Lassen Sie es abkühlen und entfernen 
Sie eventuelle Behinderungen, bevor Sie das 
Heizgerät wieder verwenden. 

 

Reinigung 

  Wir empfehlen Ihnen, das Heizgerät einmal pro 

Monat vorsichtig zu reinigen und eventuellen 
Schmutz bzw. Staub zu entfernen. Dadurch bleibt 
auch in Zukunft ein sicherer und sparsamer Betrieb 
des Gerätes gewährleistet. 

  Schalten Sie das Thermostat stets aus und ziehen 

Sie den Netzstecker. Achten Sie darauf, dass das 
Gerät vor der Reinigung völlig abgekühlt ist. 

  Reinigen Sie das Gehäuse mit einem sauberen, 

weichen und leicht feuchten Tuch. Reinigen Sie 
keinesfalls die Wärmeelemente oder das 
Thermostat mit Wasser, sondern blasen Sie 
möglichst viel Staub von den Heizelementen weg. 
Dies fördert die Lebensdauer und beseitigt 
Brandrisiken. 

  Lassen Sie alles gut trocknen, bevor Sie das 

Heizgerät wieder einschalten. Verwenden Sie keine 
Reinigungsmittel oder Wachse, da diese mit der 
Wärme reagieren und zu Verfärbungen führen 
können. 

  Bewahren Sie die Originalverpackung auf, damit Sie 

das Gerät in Zeiten, in denen Sie es nicht benutzen, 
einlagern können. Das Gerät muss auch bei der 
Lagerung vor Schmutz und Staub geschützt 
werden.  

 
 
 

Summary of Contents for 282000110

Page 1: ...temperatuur Door te draaien in tegen wijzerzin verlaagt de ingestelde temperatuur De thermostaat zet de verwarming automatisch aan en uit tot de ingestelde temperatuur bereikt wordt Opmerking Laat de radiator volledig afkoelen alvorens hem te verplaatsen en gebruik hiervoor altijd het daarvoor bestemde handvat Bescherming tegen oververhitting als deze geactiveerd wordt schakelt de radiator zichzel...

Page 2: ...edehands huishoudtoestellen De Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur legt op dat tweedehands huishoudtoestellen niet bij het stedelijk afval mogen terechtkomen De tweedehands toestellen moeten afzonderlijk worden verzameld om de recuperatie en de recyclage van de materialen waaruit deze toestellen bestaan te optimaliseren en zo de impact op de...

Page 3: ...t toestel enkel rechtop en op een vlakke droge ondergrond Gebruik het toestel niet als de voeten niet of niet goed gemonteerd zijn De oppervlakken en in het bijzonder het rooster worden bij werking zeer warm Zorg dus dat kleine kinderen deze oppervlakken niet kunnen aanraken Er mogen geen voorwerpen door de roosteropeningen van het toestel worden geduwd Dit kan de werking verstoren en mogelijk lei...

Page 4: ...ik geen verlengsnoer Indien het toestel is gevallen schakel dan eerst de stroom uit vooraleer het toestel terug wordt rechtgezet en neem indien nodig de oorzaak van het vallen weg Plaats het toestel op tenminste 100 cm van obstakels en zorg ervoor dat de hete luchtstroom van het toestel niet tegen makkelijk ontbrandbare voorwerpen blaast zoals gordijnen en of warmtegevoelig kunststof ...

Page 5: ... est activé Le chauffage marche lorsque la lampe témoin est allumée En faisant tourner le thermostat dans le sens des aiguilles d une montre on augmente la température de consigne En tournant dans l autre sens vous baissez la température de consigne Le thermostat allume et éteint automatiquement le chauffage jusqu à l obtention de la température de consigne Remarque Laisser complètement refroidir ...

Page 6: ...e au rebut des appareils électroménagers usagés La directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas éliminés avec les déchets municipaux non triés Elle instaure une collecte sélective de ces appareils usagés afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et...

Page 7: ...es pieds sont mal montés Durant le fonctionnement les surfaces et la grille du poêle en particulier deviennent très chauds Veiller par conséquent à ce que les enfants en bas âge ne puissent toucher ces surfaces Il est interdit d introduire des objets dans la grille de l appareil Ceux ci peuvent provoquer la panne de l appareil s enflammer ou créer un risque d électrocution Ne jamais utiliser le po...

Page 8: ...r et éliminez si nécessaire la cause de la chute Placer l appareil à au moins 100 cm des obstacles et veiller à ce que le flux d air chaud émis par l appareil ne soit pas dirigé vers des objets facilement inflammables comme des rideaux et ou des plastiques sensibles à la chaleur Ne pas utiliser de rallonge ...

Page 9: ...lter 2 1250W o Schalter 1 und 2 2000W Drehen Sie das Thermostat im Uhrzeigersinn bis Sie einen Klick hören Dieses Geräusch bedeutet dass die Heizung aktiviert ist Wenn die Anzeigelampe leuchtet ist die Heizung aktiv Durch Drehen des Thermostats im Uhrzeigersinn erhöhen Sie die eingestellte Temperatur Durch Drehen des Thermostats gegen den Uhrzeigersinn senken Sie die eingestellte Temperatur Das Th...

Page 10: ...äß den vorgeschriebenen Montageanweisungen installiert wurde ebenso wenig für Schäden durch unvorhersehbare Umstände wie Naturkatastrophen Blitzeinschlag usw Alle daraus entstehenden Kosten gehen dementsprechend ausschließlich zu Lasten des Käufers und werden durch die Garantiebedingungen nicht abgedeckt ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN HAUSHALTSGERÄTEN Die europäische Richtlinie 2002 96 EG über Elektro...

Page 11: ...d trockenen Untergrund auf Verwenden Sie das Gerät nicht wenn die Standfüße nicht oder nicht richtig montiert sind Die Oberflächen des Gerätes insbesondere das Gitter werden bei Betrieb sehr warm Achten Sie daher darauf dass kleine Kinder diese Oberflächen nicht berühren können Es dürfen keine Gegenstände durch die Gitteröffnungen des Gerätes gesteckt werden Dies kann die Funktion beeinträchtigen ...

Page 12: ...ängerungskabel Ist das Gerät hingefallen schalten Sie bitte zuerst den Strom aus bevor Sie das Gerät wieder hinstellen und beseitigen Sie ggf zuerst die Fallursache Platzieren Sie das Gerät mindestens 100 cm von Hindernissen entfernt und sorgen Sie dafür dass der heiße Luftstrom des Gerätes nicht auf einfach entzündliche Gegenstände bläst z B Gardinen und oder wärmeempfindlicher Kunststoff ...

Page 13: ...y turning it anticlockwise lowers the temperature set The thermostat automatically switches the heating on and off when the set temperature has been reached Note Allow the radiator to fully cool down before moving it and always use the handle for this purpose Protection against overheating if this is activated the radiator switches itself off Then switch the radiator off and pull the plug from the...

Page 14: ...ditions Used household appliance collection The European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment mandates that used appliances are not allowed in the municipal waste stream Used appliances must be separately collected for the optimal recovery and recycling of materials to reduce the impact on public health and the environment All these products are marked with a specific ...

Page 15: ...n particular the grate become hot when the heater is on Make sure that small children cannot touch these surfaces No objects may be inserted through the appliance s grate openings This can disrupt the working of the heater and burn the object or even cause danger of electrocution Never use the appliance in combination with a time switch The heater automatically switching on can be a danger if you ...

Page 16: ...R EN 4 282000110 Sirocco Place the appliance at least 100cm from obstacles and make sure that the hot air current from the appliance does not blow against easily flammable objects such as curtains and or heat sensitive plastic ...

Page 17: ... reloj aumentará la temperatura regulada En sentido contrario a las agujas del reloj disminuirá la temperatura regulada El termostato enciende y apaga automáticamente la calefacción hasta que se alcanza la temperatura programada Notas Deje enfriar el radiador completamente antes de cambiarlo de lugar Utilice para ello el asa de mano destinada a tal fin Protección contra sobrecalentamiento cuando s...

Page 18: ...irectiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos impone que los electrodomésticos de segunda mano no pueden desecharse en la basura urbana Los aparatos de segunda mano deben ser recogidos para optimizar la recuperación y el reciclado de los materiales de los que están hechos y limitar así el impacto en la salud humana y el medio ambiente Todos estos productos están ...

Page 19: ...o únicamente recto y sobre una superficie plana y seca No utilice el aparato si los píes no están montados o están mal montados Las superficies y sobre todo la parrilla se calientan mucho durante su funcionamiento Cuide por tanto de que ningún niño toque el aparato No deberá introducirse ningún objeto por las aperturas de la rejilla del aparato Esto podría afectar al funcionamiento y provocar que ...

Page 20: ...utilice ningún alargador Si se cayese el aparato desconéctelo primero de la corriente antes de volver a colocarlo en su lugar y averigüe el motivo de su caída para solventarlo Coloque el aparato por lo menos a 100 cm de obstáculos y asegurarse de que el flujo de aire caliente del aparato no se dirija a objetos fácilmente inflamables por ejemplo cortinas y o materiales artificiales sensibles al cal...

Reviews: