background image

PC-DR3098_IM 

24.03.21

21

  AVISO: ¡Peligro de quemaduras!

No entre en contacto con las superficies calientes. Si quiere cam

-

biar el accesorio, espere hasta que se haya enfriado el aparato.

• 

El dispositivo no debe ser utilizado si se ha caído, muestra signos 

evidentes de daño o presenta fugas.

• 

Nunca debe dejar el dispositivo sin atender cuando está conec

-

tado a la red eléctrica.

• 

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños mientras está 

encendido o cuando se está enfriando.

• 

Los niños no deben jugar con el aparato.

• 

Esta unidad puede ser utilizada por personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas y por personas con 

falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan 

recibido supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de la 

unidad y comprendan los riesgos implícitos.

• 

¡Nunca apunte el chorro de vapor hacia personas o animales!

• 

El chorro de vapor no debe apuntar hacia dispositivos eléctricos 

ni equipos con componentes eléctricos (por ejemplo, el interior de 

un horno).

• 

El orificio de llenado no debe abrirse durante el uso.

• 

Desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica después de su 

uso y antes de llenar de agua. Consulte las instrucciones inclui-

das en el capítulo “Llenado de agua”.

• 

¡No sobrellene el aparato! ¡No sobrepase la máx. cantidad de 

llenado de agua!

• 

Use el aparato exclusivamente si tiene agua en el depósito.

• 

No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con 

un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, 

Summary of Contents for 330980

Page 1: ...r l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Руководство по эксплуатации PC DR3098_IM 24 03 21 Dampfreiniger PC DR 3098 Stoomreiniger Nettoyeur vapeur Depurador de vapor Pulitore a vapore Steam Cleaner Urządzenie do czyszczenia na parę Gőzölős tisztítógép Пароочиститель ...

Page 2: ...uiksaanwijzing Pagina 10 Mode d emploi Page 15 Manual de instrucciones Página 20 Istruzioni per l uso Pagina 25 Instruction Manual Page 30 Instrukcja obsługi Strona 35 Használati utasítás Oldal 40 Руководство по эксплуатации стр 45 55 صفحة التعليامت دليل 2 ...

Page 3: ...lemente Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора ...

Page 4: ...gesehenen Zweck Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und zieh...

Page 5: ...sischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah rung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Richten Sie den Dampfstrahl nie auf Personen oder Tiere Der Dampfstrahl darf nicht auf elektrische Geräte und Einrichtun gen die elektrische Bauteile ent...

Page 6: ...lung Verwenden Sie destilliertes Wasser um Verkalkungen vorzubeugen ACHTUNG Verwenden Sie kein Batteriewasser Wasser aus dem Wäschetrockner oder Wasser mit Zusätzen wie z B Reinigungsmittel Alkohol Weichspüler oder andere Chemikalien Sie könnten das Gerät beschädigen oder gefährlich wirken lassen WARNUNG Verletzungsgefahr 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Das Gerät lässt sich nur öf...

Page 7: ...dem Sie diese auf ON schieben und festhalten Anschließend drücken Sie die Dampftaste nach unten um Druck zu erzeugen HINWEIS Bei maximaler Wassermenge und ununterbrochenem Be trieb wird ca 10 Minuten lang Dampf erzeugt Auffüllen des Wassertanks während des Gerätebetriebs Ist kein Wasser mehr im Wassertank tritt kein Dampf mehr aus Das Auffüllen des Wassers muss wie folgt vorgenom men werden 1 Zieh...

Page 8: ...le wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen 6 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewährle...

Page 9: ...n Sie die für die Entsorgung von Elektro geräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und E...

Page 10: ...apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik Gebruik het apparaat niet buiten Bescherm het tegen hitte directe zonnestralen vocht in geen geval in vloeistoffen dompelen en scherpe randen Gebruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekke...

Page 11: ...ng en kennis mits onder toezicht of na aanwijzingen met betrekking tot het veilige gebruik en mits zij de gevaren die gepaard gaan met het gebruik van een dergelijk apparaat begrij pen Richt de stoomstraal nooit op personen of dieren De stoomstraal mag niet worden gericht op elektrische apparaten en op apparatuur die elektrische onderdelen bevatten bijv de binnenkant van ovens De vulopening mag ni...

Page 12: ...tend worden geopend als de druk is vrijgegeven Ontgrendel de vergrendeling door het naar ON te schuiven en daar vast te houden Druk vervolgens de stoomknop in 3 Als het apparaat nog warm is dient u ong 5 minuten te wachten met het verwijderen van het deksel 4 Draai de deksel linksom los om deze te verwijderen 5 Schenk resterend water uit het reservoir om overlopen te voorkomen 6 Gebruik de trechte...

Page 13: ...uit de contactdoos 2 Vers water in de tank bijvullen zoals beschreven in hoofdstuk Met water vullen stap 1 7 3 Steek de stekker in het stopcontact voor een continue werking Na het gebruik 1 Trek de netsteker uit de contactdoos 2 Laat het apparaat geheel afkoelen 3 De watertank legen Reiniging WAARSCHUWING Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos Wacht totdat het ...

Page 14: ...an de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro nische en elektrische apparaten Voor informatie ove...

Page 15: ... pas prévu pour une utilisation professionnelle Ne l utilisez pas en plein air Protégez le de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débranchez aussitôt le câble d alimentation Arrêtez l appareil et débranch...

Page 16: ...es sont supervisées ou instruites sur l utilisation de l appareil en sécurité et qu elles en com prennent les risques Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers les personnes ou les ani maux Le jet de vapeur ne doit pas être dirigé vers les appareils et équi pements électriques qui contiennent des composants électriques par ex l intérieur des fours L orifice de remplissage ne doit pas être ouvert pen...

Page 17: ...l appareil AVERTISSEMENT Risque de blessure 1 Débranchez la fiche électrique de la prise murale 2 L appareil ne peut être ouvert que lorsque la pression a été relâchée Déverrouillez le verrouillage en appuyant et en maintenant en position ON Enfoncez ensuite le bouton vapeur 3 Si l appareil est toujours chaud attendez environ 5 minutes avant d enlever le couvercle 4 Dévissez le couvercle dans le s...

Page 18: ...issage d eau doit alors s effectuer de la façon suivante 1 Débranchez la fiche du secteur de la prise 2 Remplissez le réservoir d eau froide comme décrit dans le chapitre Remplissage du réservoir d eau étapes 1 7 3 Branchez la fiche électrique à la prise murale pour poursuivre l utilisation Fin d utilisation 1 Débranchez la fiche du secteur 2 Laissez refroidir complètement l appareil 3 Videz le ré...

Page 19: ...es bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez toutes les i...

Page 20: ...sto Este aparato no está destinado para el uso profesional No lo utilice al aire libre No lo exponga al calor a la entrada directa de rayos de sol a la humedad en ningún caso sumerja el aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos húmedas En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre re...

Page 21: ...falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de la unidad y comprendan los riesgos implícitos Nunca apunte el chorro de vapor hacia personas o animales El chorro de vapor no debe apuntar hacia dispositivos eléctricos ni equipos con componentes eléctricos por ejemplo el interior de un horno El orificio de llenado no debe abr...

Page 22: ... 1 Desenchufe el cable de red de la toma de corriente 2 El aparato se puede abrir solamente cuando la presión se ha liberado Desbloquear bloqueo de seguridad presionando el botón de ON y sujételo allí Luego presione el botón del vapor 3 Si el aparato está todavía caliente espere aproxima damente unos 5 minutos hasta retirar la tapa 4 Desenrosque la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj ...

Page 23: ...está vacío El relleno de agua se debe realizar como indicado a conti nuación 1 Retire la clavija de red de la caja de enchufe 2 Llene con agua fresca el depósito como se indica en el capítulo Llenado de agua pasos de 1 al 7 3 Enchufe el cable de red en la toma de corriente para continuar con la operación Finalizar el funcionamiento 1 Retire la clavija de red de la caja de enchufe 2 Deje enfriar la...

Page 24: ...ra la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una errónea eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuirá a la recuperación al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos La información cómo s...

Page 25: ...to industriale Non utilizzarlo all aperto Proteggerlo dal calore nonché dall esposizione diretta ai raggi solari e dall umidità non immergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidi sca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre ...

Page 26: ...enza o esperienza se sono controllate o se hanno le dovute istruzioni relative all utilizzo corretto del dispositivo e compren dono i pericoli coinvolti Non rivolgere il getto di vapore verso persone o animali Il getto di vapore non deve essere rivolto verso dispositive elettrici o attrezzature contenenti component elettrici ad es interno di forni Il foro di riempimento non deve essere aperto dura...

Page 27: ...tasto in posizione ON e mantenendolo in posizione Quindi premere il tasto vapore 3 Se il dispositivo è ancora caldo attendere ca 5 minuti prima di togliere il coperchio 4 Svitare il coperchio in senso antiorario per rimuoverlo 5 Versare via l acqua rimanente dal bollitore per evitare di riempirlo eccessivamente 6 Usare l imbuto per riempire il bollitore con massimo ca 250ml di acqua 7 Applicare di...

Page 28: ...a spina di corrente alla presa a parete per continuare il funzionamento Spegnere 1 Estrarre la spina di alimentazione dalla presa 2 Lasciar raffreddare completamente l unità 3 Svuotare il serbatoio dell acqua Pulizia AVVISO Prima della pulizia staccare sempre la spina Attendere che il dispositivo si raffreddi In nessun caso immergere l apparecchio in acqua per la pulizia Ne potrebbe conseguire un ...

Page 29: ... e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull am biente e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli...

Page 30: ...ly for private use and for the envisaged purpose This appliance is not fit for commercial use Do not use it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plu...

Page 31: ...n given supervision or instruction con cerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Never point the steam jet at persons or animals The steam jet must not be pointed at electric appliances and equipment containing electric components e g interior of ovens The filling hole must not be opened during use Always disconnect the mains plug after use and before filling i...

Page 32: ... lock by pushing it to ON and holding it there Then press down the steam button 3 If the appliance is still warm wait approx 5 minutes until removing the lid 4 Unscrew the lid anticlockwise to remove it 5 Pour any remaining water from the boiler in order to avoid overfilling 6 Use the funnel to fill the boiler with a maximum of ap prox 250ml of water 7 Attach the lid again by turning it clockwise ...

Page 33: ... mains plug to the wall socket to continue operation When you have finished using the Appliance 1 Remove the mains plug from the socket 2 Let the appliance cool down completely 3 Empty the water tank Cleaning WARNING Always remove the mains plug before cleaning the appliance Wait until the appliance has cooled down Under no circumstances should you immerse the appliance in water for cleaning purpo...

Page 34: ...ste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of re utilisation of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be dis posed of can b...

Page 35: ...ności gospodarczej Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła bezpośredniego promieniowania słonecznego wilgoci w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych oraz ostrych krawędzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę Jeżeli nie korzystacie państwo z u...

Page 36: ...nia o ile są one pod nadzorem lub instruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia Nigdy nie kierować strumienia pary na osoby czy zwierzęta Strumienia pary nie wolno kierować na urządzenia elektryczne i sprzęt zawierający podzespoły elektryczne np wnętrza piekar ników W trakcie użytkowania nie wolno otwierać otworu napełniania Zawsze odłączać wtyczk...

Page 37: ...twierać dopiero po zwolnieniu ciśnienia Należy odblokować blokadę przesuwając i przytrzymując ją w pozycji ON Następnie należy nacisnąć przycisk pary 3 Jeśli urządzenie jest wciąż ciepłe poczekać około 5 minut przed zdjęciem nakrywki 4 Odkręcić pokrywę przekręcając ją w lewo przeciwnie do ruchu wskazówek zegara po czym zdjąć 5 Wylać pozostałą wodę z bojlera aby uniknąć przepeł nienia 6 Za pomocą l...

Page 38: ...sano w rozdziale Nalewanie wody kroki 1 7 3 Podłączyć wtyczkę sieciową do gniazda ściennego w celu uzyskania możliwości ciągłej pracy Zakończenie pracy urządzenia 1 Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego 2 Poczekać na całkowite ostygnięcie urządzenia 3 Opróżnić zbiornik na wodę Czyszczenie OSTRZEŻENIE Przed czyszczeniem zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda sie ciowego Zaczekać aż urządzenie ostygnie ...

Page 39: ...bsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra widłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży ko...

Page 40: ...asználja a készüléket és csupán arra amire való A készülék nem ipari jellegű használatra készült Ne használja a szabadban Ne tegye ki erős hőhatásnak közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek semmi esetre se mártsa folyadékba és óvja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza...

Page 41: ...suk ehhez csak akkor használhatják ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanítot ták őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket Ne irányítsa a gőzáramot személyekre vagy állatokra A gőzáram nem irányítható elektromos készülékekre és elekt romos részegységeket tartalmazó berendezésekre pl sütők belseje A betöltőnyílást a használat során tilos kinyitni Használat ut...

Page 42: ...megszűnt a nyomás Oldja ki a retesz nyomja ON állásba és tartsa ebben a helyzetben Majd nyomja le a gőz gombot 3 Ha a készülék még meleg várjon kb 5 percet a fedél eltávolítása előtt 4 Forgassa a fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba az eltávolításhoz 5 A túltöltés elkerülése érdekében öntse ki a maradék vizet a vízmelegítőből 6 A tölcsérrel töltse fel a vízmelegítőt maximum kb 250ml v...

Page 43: ...ználat folytatásához csatlakoztassa a hálózati dugaszt a fali aljzatba A használat befejezése 1 Húzza ki a csatlakozót a konnektorból 2 Hagyja teljesen lehűlni a készüléket 3 Ürítse ki a víztartályt Tisztítás FIGYELMEZTETÉS Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozót Várjon amíg a készülék lehűl A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás közben Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat...

Page 44: ... amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesí tésének egyéb formáihoz Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájé...

Page 45: ...Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению Прибор не предназначен для коммерче ского использования Не пользуйтесь прибором под открытым небом Пре дохраняйте прибор от жары прямых солнечных лу чей влажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или намок тут же выньте вилку из розетки После...

Page 46: ...енными спо собностями или с недостатком опыта и знаний в случае если они находятся под присмотром или прошли инструктаж в от ношении безопасного использования устройства и понимают связанные с ним опасности Никогда не направляйте струю пара на людей или животных Нельзя направлять струю пара на электроприборы и обору дование содержащее электрические компоненты например внутренняя часть духовки Зали...

Page 47: ...зуйте мерный стаканчик из комплекта поставки Рекомендация Используйте дистиллированную воду для предотвращения образования накипи ВНИМАНИЕ Не пользуйтесь водой из батарей сушильных уста новок или водой с добавками типа чистящих агентов алкоголя умягчителей и других химикатов Они могут привести к поломке прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травм 1 Отключите вилку от розетки электросети 2 Устройство мо...

Page 48: ... 3 4 минуты Когда прибор будет готов к работе индикатор погаснет Разблокируйте фиксатор нажав на ON и удерживая Затем нажмите паровую кнопку для создания дав ления ПРИМЕЧАНИЯ Использование прибора с полным резервуаром воды обеспечивает генерацию пара до 10 минут Заполнение водяного бачка во время работы При опустошении водяного бачка пар перестает выпу скаться Доливание воды в резервуар должно про...

Page 49: ...ние оно произведено в соответствии с новейшими правилами техники безопасности Утилизация Значение символа корзина Защита окружающей среды не допускается утилизация электроприборов вместе с бы товыми отходами Утилизация устаревшей техники и неис правных электроприборов производится в городских приёмных пунктах Не допускайте неправильной утилизации отходов Это наносит вред окружающей среде и оказыва...

Page 50: ...تبار تم ألحدث ًا ق وف تصنيعه تم كام املنخفض الجهد وتوجيهات اإللكرتومغناطيسية السالمة لوائح الجهاز من التخلص القاممة صندوق رمز معنى يف الكهربائية املعدات من التخلص عدم يجب بيئتنا حامية املنزلية النفايات سلة خالل من املعيبة أو القدمية الكهربائية األجهزة من تخلص البلدية تجميع نقاط املحتملة الصحية و البيئية اآلثار تجنب يف املساعدة رجى ُ ي صحيحة غري بطريقة النفايات من التخلص عن الناتجة من ميكن التي األ...

Page 51: ...اخن املاء ترسب يؤدي أن ميكن تنبيه من تنظيفها تريد التي املواد مالمئة اختبار عليك يجب التنظيف بدء قبل من مقربة وعىل طويلة لفرتة البخار فوهة متسك ال بالبخار التنظيف خالل احد و مكان وسيضئ الغالية يف املاء تسخني سيبدأ الحائط مبقبس القابس توصيل عند التسخني تحكم مصباح يكون عندما دقائق 4 3 حوايل بعد الغالية يف اكم رت ال يف الضغط يبدأ التحكم مصباح فسينطفئ لالستخدام ا ً ز جاه الجهاز زر عىل اضغط ثم عليه وإب...

Page 52: ...الالزم من أكرث الجهاز متلء ال ان ز الخ يف ماء ويوجد إال الجهاز تشغل ال فيجب ًا ف تال الطاقة مزود كابل كان إذا معتمد بفني ًا مئ دا اتصل بنفسك الجهاز تصلح ال خطر أي لتجنب مؤهلني أشخاص أو له التابع الصيانة وكيل أو ع ِّ ن ُص مل ا طريق عن استبداله تنبيه التنظيف فصل يف املحددة التعليامت اتباع رجى ُ ي لتنظيفه املاء يف الجهاز تغمر ال التسليم نطاق املكونات عىل عامة نظرة خرطوم 1 التوصيل طرف 2 التعبئة فتحة غ...

Page 53: ...الة ز إ 54 األويل التشغيل 53 الجهاز استخدام 53 التنظيف 52 الفنية البيانات 52 الجهاز من التخلص عامة مالحظات يف مبا بالتعليامت احتفظ و الجهاز تشغيل قبل بعناية التشغيل تعليامت اقرأ العبوة عىل يحتوي الذي الصندوق أمكن وإذا االستالم وإيصال الضامن ذلك عىل أيضا إطالعهم يرجى آخرين ألشخاص الجهاز هذا إعطاء عند الداخلية التشغيل تعليامت يصلح ال فقط منه املقصود وللغرض الخاص لالستخدام مصمم الجهاز هذا التجاري لال...

Page 54: ...PC DR3098_IM 24 03 21 Stand 03 2021 Internet www proficare germany de Made in P R C PC DR 3098 ...

Reviews: