background image

10 Deutsch

Deutsch 11

13. GaranTieBeSTimmunGen

Für alle Fabrikations- und Materialfehler gewähren wir die gesetzliche Gewährleistung (neue und unge-

brauchte Ware).

 In solchen Fällen übernehmen wir den Umtausch oder die Reparatur der Pumpe. Versandkosten 

werden von uns nicht getragen.

Die Gewährleistung gilt nicht bei:

l

 Materialverschleiß (z.B. Dichtungen, Laufräder, Laufkammern)

l

 Unberechtigten Eingriffen oder Veränderungen an der Pumpe

l

 Beschädigungen durch Selbstverschulden

l

 Unsachgemäßer Wartung und unsachgemäßem Betrieb

l

 TROCKENLAUF (auch testweise!) der Pumpe

Außerdem leisten wir keinerlei Schadensersatz für Folgeschäden!

Problem

mögliche ursache

lösung

Pumpe schaltet

sich nicht ein

Keine Sonneneinstrahlung

Solarpanel ausrichten, dass es direktes Sonnenlicht erhält

Niedriger Ladestand des Akku

Siehe Punkt 8.1. (Informationen zum Akku)

Stecker von der Pumpe wurde 

nicht richtig angeschlossen

Siehe Punkt 3.2.

Pumpe defekt / Solar- Panel 

defekt

Pumpe oder Solar- Panel austauschen. Zwecks Fehlerein-

grenzung: Solarpanel Prüfen, ob die angegeb. Spannung 

bereit gestellt wird. Pumpe an externem Akku betreiben. 

Pumpe läuft, 

jedoch wird kein 

Wasser gefördert

Pumpenlaufrad bzw. Filter-

gehäuse verschmutzt

Demontieren und reinigen Sie entsprechend Pkt. 8 die Pum-

pe und das Gehäuse (mittels Wasser und weicher Bürste)

Der Durchfl ussregler an der 

Pumpe ist geschlossen

Den Durchfl ussregler an der Pumpe öffnen.

Verrohrung bzw. Fontänendüsen 

verschmutzt.

Demontieren und reinigen Sie die Röhrchen und die 

Fontänendüsen

Pumpe hat Luft angesaugt

(Achtung! Trockenlauf vermeiden)

Die Pumpe kurz ausschalten und wieder anschalten. 

(Neustarten)

Keine ordentliche 

Wasserfontäne

Fontänendüsen bzw. Röhrchen 

verschmutzt

Reinigen Sie die Fontänendüsen bzw. Röhrchen

12. erKennen und BeheBen Von Fehlern

10.1. Folgende Kontrollen sollten regelmäßig durchgeführt werden:

l

 Sauberkeit des Mediums 

l

 Außerdem sollte bei Frostgefahr die Pumpe entleert, mit klarem Wasser durchspült und trocken eingelagert werden.

10. WarTunG

Die Pumpe sollte in regelmäßigen  Zeitabständen, abhängig vom Verschmutzungsgrad des Teiches, von Sedi-

menten und Ablagerungen gereinigt werden (siehe Abb./Abweichungen je nach Modell). Um das Pumpenlaufrad zu 

säubern, entfernen Sie am Pumpengehäuse die Kunststoffabdeckung (siehe Abb. unter 7.1./7.2.).
 

Pumpengehäuse öffnen 

Filter entfernen und 

 

 

im Wasser spülen

Das Solar- Panel sollte nur 

mit einem sauberen, weichen 

Tuch und einem geeigneten, nicht 

aggressiven Glas-Reinigungs- 

mittel gereinigt 

Laufradgehäuse öffnen,  

Spülen Sie alle Teile gründlich mit 

werden. 

das Laufrad entnehmen 

Wasser 

14. hinWeiSe Zur ProduKThaFTunG

Wir weisen darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz für Schäden, die durch unsere Geräte verursacht 

werden, nur insofern haften, soweit keine Veränderungen an den Geräten vorgenommen wurden. Falls Reparaturen 

durch eine von uns autorisierte Servicewerkstätte vorgenommen werden, haften wir nur insofern, wenn Original-

Ersatzteile und Zubehör verwendet wurden.

15. enTSorGunGShinWeiSe

Elektro-Geräte mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne dürfen nicht über den Hausmüll 

entsorgt werden, sondern sind an einer Annahmestelle für Recycling von elektronischen Geräten 

abzugeben. 

Bei der deutschen Registrierungsstelle EAR sind wir unter der 

Weee-nummer de25523173

 gelistet. 

So tragen Sie zur Erhaltung und zum Schutz unserer Umwelt bei.

Vielen danK FÜr ihre unTerSTÜTZunG!

Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Geräten, die Batterien 

enthalten, ist der Verkäufer verpfl ichtet, Sie auf Folgendes hinzuweisen:

Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich verpfl ichtet. Sie können Batterien 

nach Gebrauch an den Verkäufer oder in den dafür vorgesehenen Rücknahmestellen (z.B. in Kommu-

nalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können die Batterien zur kosten-

losen Entsorgung an den Verkäufer zurücksenden.

16. eu-KonFormiTÄTSerKlÄrunG

Der Unterzeichner 1A Profi  Handels GmbH, Unterriethstr. 37, 65187 Wiesbaden bestätigt, daß die umseitig benann-

ten Produkte in der in den Verkehr gebrachten Ausführung den unten aufgeführten einschlägigen Bestimmungen, 

den entsprechenden EU harmonisierten Richtlinien und dem EU-Standard für Sicherheit entspricht.

Diese Konformitätserklärung gilt, insofern an dem Produkt keine Veränderungen vorgenommen werden.
Autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Dokumente:

1A-Profi -Handels GmbH · Unterriethstraße 37 · D-65187 Wiesbaden

Richtlinie niederspannung (2006/95/eG)
Richtlinie elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/eG)

Folgende harmonisierte Normen:

EN 55014-1:2006+A2:2011; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Wiesbaden, den 01.03.2017

Peter Neumüller

 

   

11. sicheRheiTshinWeise / VORsichTsMassnahMen

l

 Unbedingt geltende Vorschriften zur elektrischen Sicherheit befolgen

l

 Pumpe niemals trocken betreiben

l

 Das Pumpen von entzündlichen, sowie allen anderen aggressiven Flüssigkeiten, ist untersagt

l

 Mediumtemperatur von max. 40°C beachten

l

  Jegliche Manipulation bzw. Änderung an den einzelnen Komponenten ist untersagt. Dadurch entfallen jegliche Gewähr-

leistungs- bzw. Garantieansprüche.

l

  Bei längeren Stillstandszeiten die Pumpe säubern, mit klarem Wasser spülen und trocken bei Zimmertemperatur lagern

l

 Schließen Sie die Pumpe niemals an Wechselspannung an, sie ist nur für Gleichspannung ausgelegt.

l

  Betreiben Sie die Pumpe nur in Süß- bzw. Salzwasser, welches nicht über 50°C erwärmt ist. Keine entzündlichen 

Flüssigkeiten pumpen!

l

  Alle Solar-Panele sind sehr empfi ndlich, schützen Sie dieses vor allem vor äußeren mechanischen Einwirkungen 

(Schlag, Erschütterung etc.)

der hersteller erklärt,

l

  Keine Verantwortung im Fall von Unfällen oder Schäden aufgrund von Fahrlässigkeit oder Missachtung der Anwei-

sungen in dieser Anleitung zu übernehmen

l

  Jede Verantwortung für Schäden, die durch die unsachgemäße Verwendung der Pumpe entstehen, abzulehnen.

9. WarnhinWeiSe Zum aKKu

lithium-ionen-Zellen und akkus können heiß werden, explodieren oder sich entzünden und schwe-

re Verletzungen verursachen, wenn sie nicht bestimmungsgemäß eingesetzt werden. Bitte beachten 

Sie unbedingt die unten aufgeführten Sicherheitshinweise:

l

  Achten Sie beim Einsetzen der Akkus unbedingt auf die richtige Polarität.

l

  Vermeiden Sie, daß die positiven und/oder negativen Anschlüsse und/oder die Pole der Akkus miteinander, oder 

mit Metall in Kontakt kommen. Das kann zu einem Kurzschluss führen.

l

  Die Akkus sollten nicht zerlegt, oder modifi ziert werden. Die Akkus enthalten Sicherheits- und Schutzvorrichtungen. 

Die Beschädigung der Akkus kann zur Erzeugung von Wärme führen, sie können explodieren oder sich 

entzünden.

l

  Lagern Sie die Akkus nicht in oder in die Nähe von Feuer, auf Öfen oder anderen Gegenständen, die hohe 

Temperaturen abgeben. Setzen Sie die Akkus nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Lagern Sie den Akku bei 

heißem Wetter nicht im Auto. Der Akku kann bei hohen Temperaturen explodieren oder sich entzünden.

l

  Akkus sollten nicht in Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

l

  Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollten die Pole der Batterien vor der Entsorgung mit isolierendem Klebeband 

abgedeckt werden.

l

  Die Nutzung der Akkus sollte sofort eingestellt werden, wenn ungewöhnliche Gerüche, eine Änderung der Farbe, 

der Form oder andere nicht normale Umstände auftreten.

l

  Legen Sie die Akkus nicht in Mikrowellenherde, Hochdruckbehälter oder auf Herdplatten.

l

  Falls bei einem Akku Flüssigkeit austritt und mit Ihrem Auge in Berührung kommt, nicht das Auge reiben, sondern 

gut mit Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen. Wenn das Auge nicht sofort behandelt wird, kann die 

Batteriefl üssigkeit zu schweren Verletzungen des Auges führen.

Summary of Contents for Oslo 300-2+ Remote

Page 1: ...d Newest information about our products can be found online Technische Änderungen Druckfehler und Irrtümer vorbehalten Aktuelle Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf http www profi pumpe de OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG de Oslo 300 2 Light Remote mit Fernbedienung SP01107 ...

Page 2: ...rk if the solar panel is shaded Adjust the solar panel angle to maximise the amount of solar energy collected Connect the pump on the panel see item 5 Check whether the flow is fully open or else promoted little or no water 6 oPeraTion and FuncTion 6 1 Operation from battery box l Continual use mode Press button power indicator light on lit pump will work continously until battery runs out of all p...

Page 3: ...occasionally repeat this procedure to extend the battery life If after this recharging the battery still does not meet expectations you should replace the batteries nOTe The battery is supplied charged if the state of charge contrary to expectations not be sufficient to charge the batteries for at least 8 hours to allow sufficient charging of the battery so damage the battery to avoid overcharging...

Page 4: ...3 2 Defective pump solar panel broken Replace pump or solar panel For fault isolation solar panel Check if the specified voltage is pro vided Operate the pump to an external battery Pump runs but no water is encouraged Pump impeller and filter housing polluted Disassemble and clean in accordance with point 8 the pump and the housing by means of water and a soft brush The flow regulator on the pump ...

Page 5: ...en Füllen Sie den Netzbeutel mit kleinen Kieseln Netzbeutel Draht Schwimmer LED Licht 5 auFBauanleiTunG WichTiG Stecken Sie die Stecker mit einer leichten Drehung in die Sockel Vergewissern Sie sich daß die Dichtungs ringe sicher sitzen Solarpanel gelb LED Licht orange Pumpe blau 8 inFormaTionen Zum aKKu Nach 12 bis 18 Monaten sollten Sie die Batterie ersetzen Dazu schrauben Sie die Batterieabdeck...

Page 6: ...ahmestellen z B in Kommu nalen Sammelstellen oder im Handel unentgeltlich zurückgeben Sie können die Batterien zur kosten losen Entsorgung an den Verkäufer zurücksenden 16 eu KonFormiTÄTSerKlÄrunG Der Unterzeichner 1A Profi Handels GmbH Unterriethstr 37 65187 Wiesbaden bestätigt daß die umseitig benann ten Produkte in der in den Verkehr gebrachten Ausführung den unten aufgeführten einschlägigen Be...

Page 7: ...tterie Typ Lead acid 6V 4000mAh Cable length Kabellänge 5 m Ambient temperature Umgebungstemperatur 0 C 45 C 17 Technical Data Technische Daten Ersatzteile Für einzelne Set Komponenten sind auf Nachfrage Ersatzteile erhältlich Bitte kontaktieren Sie uns unter info 1a profi handel de Wir bitten Sie Ihr Service Anliegen über unsere Service Plattform zu schildern So haben wir gleich alle Daten und kö...

Reviews: