26
Manual de instrucciones
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que este aparato le ofrezca
muchas horas de disfrute.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial.
Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños
en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de
herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Contenidos
Ubicación de los controles .......................................................................... 3
Diagramas de montaje de recipientes de trabajo y accesorios ............. 4
Imagen del montaje del vaso de batir ........................................................ 6
Indicaciones generales de seguridad ....................................................... 26
Niños y personas débiles ..........................................................................
26
Consejos de seguridad especiales para este aparato ........................... 26
Uso para el que está destinado ................................................................. 27
Descripción de las partes/piezas suministradas .................................... 27
Desembalaje del aparato............................................................................. 27
Instrucciones de uso general ..................................................................... 27
Funcionalidad del dispositivo ...................................................................
Conexión/Desconexión .............................................................................
Montaje del recipiente de trabajo y los accesorios ..................................
Tabla de uso de los accesorios .................................................................
Notas importantes para los usos especíicos ..........................................
Fin del funcionamiento y extracción del recipiente ..................................
Instrucciones de uso de la batidora ..........................................................
Montaje del vaso de batir ..........................................................................
Rellenar con ingredientes .........................................................................
Paro del funcionamiento ...........................................................................
Accesorios del electrodoméstico de cocina .............................................
Accesorios de la batidora ..........................................................................
Almacenamiento .......................................................................................... 30
Resolución de problemas ........................................................................... 30
Datos técnicos .............................................................................................. 30
Eliminación ................................................................................................... 31
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual
de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y
si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso
de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el in previsto.
Este aparato no está destinado para el uso profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de
rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua)
y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas.
En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la
clavija de la caja de enchufe.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por
favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato,
montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
•
No
utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación,
desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
• El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regu
-
larmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se com
-
probara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento au
-
torizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de
la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o
una similar persona cualiicada.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…”
indicadas a continuación.
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de
plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina.
¡Existe peligro de asixia!
• Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos)
que tengan capacidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una
falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si
una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye
sobre el uso.
• Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con
el aparato.
Consejos de seguridad especiales para este aparato
AVISO:
Riesgo de lesiones.
• Las hojas de rallado y corte, la hoja de rallado de patatas, la hoja para
patatas fritas/Julienne y la hoja de troceado están muy ailadas en sus
supericies de corte y rallado. Use estos accesorios con el cuidado
adecuado para evitar heridas.
• No intente alcanzar nada dentro del recipiente, la hoja situada en el
fondo puede provocar heridas.
• No vierta líquidos a una temperatura superior a 60ºC en el recipiente de
mezcla ni el recipiente de trabajo. Riesgo de quemaduras.
• Desconecte el aparato y desenchufe de la red antes de cambiar los
accesorios o piezas que se mueven durante el funcionamiento.
• Antes de conectar el aparato, asegúrese de que el accesorio está
correctamente acoplado.
• Mientras esté en uso, asegúrese de que
no
haya objetos, por ejemplo,
cucharas o rasquetas en el recipiente.
• Cuando presione los alimentos, use siempre el émbolo incluido, no sus
dedos, un tenedor u otros objetos para evitar heridas o riesgos.
ATENCIÓN:
No llene los recipientes con alimentos duros, como granos de café, nuez
moscada o grandes trozos de chocolate para cocinar. Las hojas podrían
dañarse si lo hace.
• El dispositivo está equipado con conmutadores de seguridad. No use el
aparato si se producen anomalías o si los conmutadores de seguridad se
han manipulado.
• Ponga el dispositivo sobre una supericie estable, plana y resistente.
• No use el aparato sin contenido.
• Procese exclusivamente alimentos con este dispositivo.
• No apague nunca el aparato girando la jarra de batido o el recipiente
ni su tapa. Use siempre el mando o uno de los botones para apagar el
aparato.
Summary of Contents for PC-KM 1025
Page 5: ...5...
Page 59: ...59 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 60 C TURBO 1500 900 1 2 3 2 4 6 7 6 1 2 3 7 a b a c...
Page 60: ...60 1 2 3 4 17 SMOOTHIE ICE TURBO 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10...
Page 61: ...61 PC KM 1025 220 240 50 60 820 1100 1200 II 3 51...
Page 65: ...65 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 60 C TURBO 1500 900 1 2 3 2 4 Max 1 2 Julienne 1 5 Max 1 2 1 5...
Page 66: ...66 6 7 6 1 2 3 7 b a c 1 2 3 4 17 SMOOTHIE ICE TURBO 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10...
Page 67: ...67 PC KM 1025 220 240 50 60 820 1100 1200 II 3 51 CE...
Page 68: ...68 PC KM 1025 60 50 240 220 1100 820 1200 II 3 51...
Page 73: ......
Page 74: ...Stand 10 12 Internet http www proicook de PC KM 1025...