PROF 502228971 Instruction Manual Download Page 22

22

Betongblander med stillskive

Svinghåndtak                                  

                    

 Håndhjul

Hold godt fast i svinghåndtaket eller håndhjulet idet  
blandetrommelen svinges.

   Løs svinganordningen.

Sving blandetrommelen til den stilling som passer 
til det materialet som du skal blande. → Sørg for at 
svinganordningen smekker i lås.

  Betong

  Mørtel

  Opplagring

Betongblander med bremse

Hold godt fast i håndhjulet idet 
blandetrommelen svinges.

    Tråkk ned bremsepedalen.

Sving blandetrommelen til den 
markering som passer til det 
materialet som du skal blande. 
→ Slipp løs bremsepedalen.

    Ytterligere sikkerhetsinstrukser

  • Blandetrommelen skal bare

 fylles

 og 

tømmes

 mens 

motoren er i gang.
• Kontroller at betongblanderen står

 stabilt.

   Framstilling av blandinger:

1. Fyll på vann og noen spader tilsetningsmaterial (sand, grus,  ...).
2. Fyll på noen spader bindemiddel (sement, kalk, ....).
3. Gjenta punkt 1 og 2 helt til du har fått et korrekt blandeforhold.
4. Bland materialene godt med hverandre.

Innhent råd fra en fagmann vedrørende blandematerialets 
sammensetning og kvalitet.

Tømming av blandetrommelen:

Hold godt fast i svinghåndtaket eller håndhjulet idet  
blandetrommelen svinges.

1. Løs svinganordningen eller tråkk ned bremsepedalen.
2. Vipp blandetrommelen sakte.

TRANSPORT

Trekk nettstøpslet ut av stikkontakten hver gang 
betongblanderen skal transporteres.

Når betongblanderen skal 

transporteres 

eller 

lagres, 

 

skal blandetrommelens åpning vende ned.

LAGRING

Med tanke på å øke levetiden  til en betongblander og å 
holde denne i en driftssikker stand, bør man behandle den 
med en miljøvennlig sprøyteolje på svinganordningen før en 
lengre lagring.

RENGJØRING

  Ytterligere sikkerhetsinstrukser

Trekk nettstøpslet ut av stikkontakten før hver 
rengjøring.

• Slå av maskinen og 

trekk ut nettstøpslet 

når rengjøringen 

krever at man direkte legger hånd på maskinen (også med 
børste, skrape, fille etc.). Under slike rengjøringsarbeider skal 
maskinen ikke være i drift.
• Når man skal rengjøre demonterte 

sikkerhets-anordninger, 

er det tvingende nødvendig å montere disse igjen på 
forskriftsmessig måte etterpå.
• Rett ikke

 vannstrålen

 direkte mot motoren og bryterne, og 

heller ikke på luftinntaks- og luftutslippsåpningene i motorhuset, 
når du spyler maskinen.

Rengjøringsinstrukser:

• Før en lengre

 driftspause

 og etter endt arbeid skal 

betongblanderen rengjøres innvendig og utvendig.
• Bank ikke utav blandetrommelen med 

harde gjenstander 

(hammer, spade, osv.). Hvis blandetrommelen får bulker, har dette 
ha en negativ effekt på blandeprosessen, og det er dessuten 
vanskelig å få rengjort den.
• La noen spader grus rotere sammen med vannet når trommelen 
skal 

rengjøres

 innvendig.

• Fjern straks 

rester av betong og mørtel 

fra tennene på girets 

koniske hjul og tannkranssegmentene.

VEDLIKEHOLD

Betongblanderen er i stor grad vedlikeholdsfri.

Blandetrommelen og drivakselen er utstyrt med kulelagere med 
varig smøring. 

  Tannkransen skal aldri smøres!

        

Med tanke på en lang levetid, skal betongblanderen 

behandles slik som beskrevet i avsnittet „Transport og lagring“. 
I tillegg bør man med jevne mellomrom kontrollere at det ikke 
har oppstått slitasje eller funksjonsfeil på betongblanderen. 
Dette gjelder spesielt for de bevegelige deler, skruforbindelser, 
sikkerhetsanordninger og elektriske deler.

REPARASJONER

Trekk alltid nettstøpslet ut av stikkontakten 
før det utføres reparasjoner.

• Slå av maskinen og trekk ut 

nettstøpslet 

når det er nødvendig 

å foreta reparasjoner. Maskinen skal ikke startes så lenge 
reparasjonene pågår.

I

PROF_IM_502228971.indd   22

PROF_IM_502228971.indd   22

14.2.2022   16.28.25

14.2.2022   16.28.25

Summary of Contents for 502228971

Page 1: ...19 Bruksanvisning Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene NO 20 23 Kasutusjuhend T lgitud originaal juhendist EE 24 27 Instrukcijas Tulkojums no ori in lvalodas LV 28 31 Instaliavimo instrukcij...

Page 2: ...uksanvisningen v l NO OBS Les bruksanvisningen f r bruk Skal oppbevares for senere bruk EE T helepanu Enne seadme kasutuselev tmist lugeda l bi kasutusjuhend Hoidke see kasutusjuhend alles et seda saa...

Page 3: ...rov Betono mai ykle galima naudotis tik esant u daram dang iui PL Od czy od sieci elektrycznej przed otwarciem obudowy Mieszarka mo e zosta zastosowana jedynie z ca kowicie zamkni t obudow RU e e e e...

Page 4: ...k ant stipraus lygaus stabilaus pagrindo PL Uwaga Betoniark nale y zawsze ustawia i uruchamia na trwa ym i r wnym pod o u z zapewnieniem niemo liwo ci obalenia si RU e e e e e GB Warning Only hook up...

Page 5: ...e inn i betongblanderens trommel n r den er i gang Hold alltid en tilstrekkelig avstand til betongbalnderen Unng enhver kontakt med maskindeler som dreies eller beveger seg EE T helepanu J lgida p rle...

Page 6: ...kt vu noteikumiem LT Produktas atitinka io produkto specifikos s lygotus Europos S jungos direktyv reikalavimus PL Produkt spe nia wymagania stosownych dyrektyw europejskich RU GB This machine is prot...

Page 7: ...ke apparater som ikke lenger kan benyttes samles separat og tilf res den milj vennlige gjenbrukskretsen EE Elektrimootorid ei kuulu viskamisele tavalise pr gi hulka Vii elektrimootorid lisad ja pakend...

Page 8: ...ll reduce the risk of personal injury or damage to the equipment Risk of injury to fingers and hands when reaching with the hand into the running mixing drum Providing protection against the danger of...

Page 9: ...k up the machine by means of a fault current circuit breacker 30 mA A licensed professional electrician must make all electrical connections and repairs and observe local regulations in doing so espec...

Page 10: ...or cleaning must be properly remounted before starting the machine Do not spray water directly on the motor or the switch nor on the ventilation apertures in the motor housing Notes on cleaning Before...

Page 11: ...n is too small socket is too far from mains connection and the connecting wire s cross section is too small Remedy check fuse protection have checked or replaced electrician allow motor to cool and th...

Page 12: ...nent henkil iden vahingoit tumisen ja vaurioiden riski Sormet ja k det voivat loukkaantua jos panet k tesi py riv n sekoitusrumpuun Tarttumis tai kelautumisvaaralta suojaamista ymp riins kulkevien sek...

Page 13: ...tarkoitettuja s hk liit nt j ei saa k yt t Suojalaitteita ei saa koskaan ohittaa tai ottaa pois k yt st Liit laite vain vikavirtasuojakytkimen kautta 30 mA S hk liit nt t it ja liit nn n korjaust it s...

Page 14: ...oninsekoittimen k ytt ik olisi mahdollisimman pitk ja se toimisi moitteettomasti sekoittimen k nt laite tulisi k sitell ymp rist yst v llisell ljysumutteella ennen pitemp s ilytyst PUHDISTUS Lis turva...

Page 15: ...ollisesti automaattisesti pois p lt Mahdollinen syy Verkkoj nnite puuttuu Liit nt kaapeli viallinen L mp tilan valvontalaite on laukaissut laukaisun syy moottori ylikuormitettu moottori ei saa riitt v...

Page 16: ...gar i bruksanvisningen och endast anv nder maskinen enligt det specificerade anv ndingsomr det H nsyn och f rsiktighet minskar riskerna f r person och sakskador Det r risk f r skador p fingrar och h n...

Page 17: ...kl mmas eller b jas f r kraftigt samt att insticksf rbindelsen inte blir v t Anv nd aldrig n gra provisoriska elanslutningar Anv nd bara apparaten tillsammans med en jordfelsbrytare 30 mA Elanslutning...

Page 18: ...tid ut n tkontakten innan du b rjar med reng ringen Koppla alltid bort str mtillf rseln genom att dra ut n tkontakten n r maskinen ska reng ras Detta g ller vid all reng ring Maskinen f r inte tas i d...

Page 19: ...askinen till tillverkaren resp l t den repareras p en fackverkstad som tillverkaren rekommenderat som verkaren rekommenderar Det kr vs en f rl ngningskabel med en diameter p 1 5 mm f r max 25 m l ngd...

Page 20: ...form lstjenlig bruk kan man redusere de resterende risikoer til et minimum Hvis man tar hensyn og er forsiktig minsker risikoen for person og materialskader Fare for skader p fingre og hender dersom...

Page 21: ...n ikke har knekk og at pluggforbindelsen ikke blir v t Bruk ikke provisoriske elektriske koplinger Sikkerhetsanordningene skal aldri omg s eller settes ut av funksjon Apparatet m kun koples til ved hj...

Page 22: ...ontakten f r hver rengj ring Sl av maskinen og trekk ut nettst pslet n r rengj ringen krever at man direkte legger h nd p maskinen ogs med b rste skrape fille etc Under slike rengj ringsarbeider skal...

Page 23: ...agert Utl sningens rsak Motoren er overbelastet Motoren f r ikke nok luft fordi luftinntaks og luftutslipps pningene er tiltettet Tannkransen er blokkert Kondensatoren er defekt Forlengelseskabelen er...

Page 24: ...ge all olevate detailide puudutamise oht kui seadme elektriosad on katteta Lisaks v ivad hoolimata k igist ettevaatusabin udest tekkida t iendavad ohud mis ei ole nii ilmsed T AJA PIIRANGUD Palun j rg...

Page 25: ...Elektri hendused ja nende remontimine tuleb teha lasta litsentseeritud elektrikul arvestades kohalikke eeskirju eriti neid mis puudutavad ohutusmeetmeid Seadme k ikide elektriliste komponentide remon...

Page 26: ...tuleb kindlasti p rast puhastamist korralikult kohale tagasi panna Mootorile ja l litile samuti mootori korpuses paiknevatele hu juurde ja ravooluavadele mitte suunata otsest veejuga Puhastamisjuhised...

Page 27: ...l ikepindala liiga v ike Pistikupesa on liiga kaugel v i on hendusjuhtme ristl ikepindala liiga v ike K rvaldamine Kontrollida kaitsmeid Lasta kontrollida v i v lja vahetada elektrikul Lasta mootoril...

Page 28: ...lieto anas noteikumi To iev ro ana k ar piesardz ba samazina personu traumu un ma nas boj jumu risku Pirkstu un roku traumu risks ja ar roku tversiet mais anas trumul kas darbojas Aizsardz ba pret sat...

Page 29: ...es ar defektiem Izvietojot piesl g anas ier ces p rliecinieties ka kabelis nav saspiests vai saliekts un kontaktdak i as un rozetes savienojum neiek st mitrums Neizmantojiet nek dus pagaidu elektrisku...

Page 30: ...Pirms mais t ja transport anas katru reizi neaizmirstiet izvilkt kontaktdak i u no rozetes Mais t ja transport anas vai glab anas laik mais anas trumu a atverei j b t virz tai uz leju GLAB ANA Lai pa...

Page 31: ...atiet atstarpi starp zobiem ja iesp jams skat t lappusi 46 Probl ma Elektromotors nes k darboties Elektromotors r c bet nes k darboties Ma na s k darboties bet blo jas pie ze mas slodzes un var izsl g...

Page 32: ...nes jis gali su aloti pir tus ir delnus Jokia speciali apsauga nuo min to pavojaus n ra naudojama Nestandartiniu b du jungiant prie elektros tinklo bei lie iant atviros tampos zonoje esan ias elektri...

Page 33: ...arba jo nurodytos firmos Naudokite tik originalias atsargines dalis nes naudojant kitokias dalis padid ja nelaiming atsitikim rizika Gamintojas neprisiima atsakomyb s u d l neoriginali dali naudojimo...

Page 34: ...metu mai ykl s naudoti negalima Valymo metu i imtus apsauginius taisus baigus darb b tina v l d ti Vandens srov s nenukreipti tiesiai ant variklio jungiklio bei variklio gaubte esan i variklio ventili...

Page 35: ...suged s kondensatorius per ilgas kabelis arba per ma as laido skersmuo elektros lizdas per toli o laido skersmuo per ma as Pa alinimas patikrinti saugikl patikrinti ir pakeisti kabel i atv sinti vari...

Page 36: ...y dotrzymaniu odno nych przepis w bezpiecze stwa Ryzyka pozosta e mo na zminimalizowa je eli zostan przestrzegane instrukcja obs ugi wskaz wki bezpiecze stwa zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Praca...

Page 37: ...d wzgl dem uszkodze i starzenia Nigdy nie stosowa uszkodzonych przewod w Przy uk adaniu przewod w pod czaj cych zwraca uwag aby nie zosta y zmia d one lub przegi te i aby pod czenie nie zosta o zmoczo...

Page 38: ...2 B ben ostro nie obraca TRANSPORT Przed ka dym transportem od czy od sieci elektrycznej Prosz przestawi otw r b bna mieszarki przy transporcie lub magazynowaniu do do u MAGAZYNOWANIE W celu przed u...

Page 39: ...dzialno ci Nastavi luz mi dzyz bny je li to mo liwe patrz strona 46 Zak cenia Silnik nie dzia a Silnik huczy jednak nie dzia a Maszyna zaczyna pracowa blokuje jednak przy ma ym obci eniu i wy cza si e...

Page 40: ...3 43 e 43 44 45 46 47 48 49 E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e E E e e e e e e e e e e e EN 12151 e E E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e 16 e e...

Page 41: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e e e e e e II e II e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e...

Page 42: ...e O e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e e e e e e 1 e e e 2 e e e e e e 3 1 2 e e e e 4 e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e 1 e e e 2 e e e e e e e e...

Page 43: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e er po a a o e y p 46 e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e...

Page 44: ...lsene i EU direktivene som er nevnt over og bestemmelsene i direktivene som er nevnt nedenfor EE K esolevaga t endame t ie vastutuse juures et toode Betoonisegur PROF M 150 E S on koosk las lalnimetat...

Page 45: ...as jaudas l menis LWA m r ts garant ts LT Atitikties vertinimo metodas 2000 14 EB V priedas Garso galios lygis LWA i matuotas garantuotas PL Post powanie szacunku zgodno ci 2000 14 EG Wyrostek robaczk...

Page 46: ...mist LV Ja nepiecie ams atskr v jiet skr vi M10 x 25 un iestatiet atstarpi starp zobiem LT Jei reikia atsukite var t M10 x 25 ir nustatykite tarpel tarp krumpli PL W razie konieczno ci poluzowa ruby M...

Page 47: ...fektniv M ratase Garant tais trok u l menis i matuotas ir garantuojamas Mierzony i gwaranto wany akustinis lygis of the acoustic output poziom ci nienia akustycznego Weight approx Paino n Vikt ca Vekt...

Page 48: ...Trommellagerdeckel V Ring V 35 Eisen Laufrad V Ring V 35 Kondensator 16 F Rillenkugellager 6207 2RS1 L3 Trommellagerung kpl Sechskantschraube M 10 x 50 VZ Sechskantschraube M 8 x 45 VZ Sechskantschrau...

Page 49: ...49 PROF_IM_502228971 indd 49 PROF_IM_502228971 indd 49 14 2 2022 16 28 36 14 2 2022 16 28 36...

Page 50: ...50 PROF_IM_502228971 indd 50 PROF_IM_502228971 indd 50 14 2 2022 16 28 36 14 2 2022 16 28 36...

Page 51: ...51 PROF_IM_502228971 indd 51 PROF_IM_502228971 indd 51 14 2 2022 16 28 36 14 2 2022 16 28 36...

Page 52: ...aliowa 28 02 295 Warszawa www onninen pl Onninen sp z o o jest cz ci Grupy Kesko Oyj 378436 01LE GB Serial number year of construction FI Sarjanumero valmistusvuosi SE Serienummer tillverknings r NO S...

Reviews: