PROEL Freepass6 User Manual Download Page 11

11

LINGUA ITALIANA

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

•   

ATTENZIONE: 

Durante le fasi di uso o manutenzione, devono essere prese alcune precauzioni onde evitare danneggiamenti alle strutture 

meccaniche ed elettroniche del prodotto.

  Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per la sicurezza. Prendere visione del manuale d’uso e 

conservarlo per successive consultazioni:

–  In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti un pericolo. 

– Posizionare l’apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua, dalla pioggia e dai luoghi ad alto grado di 

umidità.

– Collocare o posizionare il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori, griglie di riscaldamento e ogni altro dispositivo che produca 

calore .

– Evitare che qualsiasi oggetto o sostanza liquida entri all’interno del prodotto.

– Il prodotto deve essere connesso esclusivamente alla rete elettrica delle caratteristiche descritte nel manuale d’uso o scritte sul prodotto, 

usando esclusivamente il cavo rete in dotazione e controllando sempre che sia in buono stato, in particolare la spina e il punto in cui il cavo esce 

dal prodotto.

–   

ATTENZIONE:

 Se il cavo rete viene scollegato dall'apparecchio per spegnerlo, il cavo rete rimarrà operativo in quanto la sua spina è ancora 

collegata alla rete elettrica.

– Disconnettere il prodotto dalla rete elettrica durante forti temporali o se non viene usato per un lungo periodo di tempo.

– Non disporre oggetti sul cavo di alimentazione, non disporre i cavi di alimentazione e segnale in modo che qualcuno possa incianparci. Altresì 

non disporre l’apparecchio sui cavi di altri apparati. Installazioni inappropriate di questo tipo possono creare la possibilità di rischio di incendio 

e/o danni alle persone.

IN CASO DI GUASTO

•  In caso di guasto o manutenzione questo prodotto deve essere ispezionato da personale qualificato quando:

–  Ci sono difetti sulle connessioni o sui cavi di collegamento in dotazione.

–  Sostanze liquide sono penetrate all’interno del prodotto.

–  Il prodotto è caduto e si è danneggiato.

–  Il prodotto non funziona normalmente esibendo una marcato cambio di prestazioni.

–  Il prodotto perde sostanze liquide o gassose o ha l’involucro danneggiato.

•  Non intervenire sul prodotto. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Proel.

CONFORMITÀ CE

•  I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva 2004/108/EC (EMC), secondo lo standard EN 55013 ed alla direttiva 2006/95/CE (LVD), secondo lo 

standard EN 60065.

•  Se sottoposto a disturbi EM, il rapporto segnale-rumore può essere superiore a 10dB.

IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI

• L’imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A. Si raccomanda di controllare il prodotto subito dopo l’apertura 

dell’imballo.

•  Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi l’imballo completo per permetterne l’ispezione.

•  Proel declina ogni responsabilità per danni causati dal trasporto.

•  Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore.

•  Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal 

ricevimento.

GARANZIE E RESI

•  I Prodotti Proel sono provvisti della garanzia di funzionamento e di conformità alle proprie specifiche, come dichiarate dal costruttore. 

•  La garanzia di funzionamento è di 24 mesi dopo la data di acquisto. I difetti rilevati entro il periodo di garanzia sui prodotti venduti, attribuibili a 

materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere tempestivamente segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando evidenza scritta 

della data di acquisto e descrizione del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio o manomissione. Proel 

SpA constata tramite verifica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’effettiva validità della garanzia; provvede quindi 

alla sostituzione o riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti 

dalla difettosità.

INSTALLAZIONE E LIMITAZIONI D’USO

•  I Prodotti Proel sono destinati esclusivamente ad un utilizzo specifico di tipo sonoro: segnali di ingresso di tipo audio (20Hz-20kHz). Proel declina 

ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata manutenzione, manomissioni, uso improprio o installazione non eseguita secondo le 

norme di sicurezza.

•  La Proel S.p.a. si riserva di modificare il prodotto e le sue specifiche senza preavviso.

•  Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata manutenzione, manomissioni, uso improprio o installazione non eseguita 

secondo le norme di sicurezza e a regola d'arte.

ALIMENTAZIONE E MANUTENZIONE

•  Pulire il prodotto unicamente con un panno asciutto.

•  Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, accertatevi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul retro dell’apparato, è 

consentito un margine del ±10% rispetto al valore nominale.

Summary of Contents for Freepass6

Page 1: ...FREEPASS6 PORTABLE SOUND SYSTEM USER MANUAL MANUALE D USO ...

Page 2: ...stitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance The information contained in this publication has been carefully prepared and checked However no responsibility will be taken for any errors All right...

Page 3: ...M VOCAL e PLATE DELAY REV DELAY REV CHORUS MONITOR out 1 x 3 4 jack Uscita MONITOR 2 x JACK 6 3mm STEREO LINE out 2 x RCA Uscita STEREO LINE 2 x RCA Main EQ 3 band EQ HIGH MID LOW EQ Main EQ 3 bande HIGH MID LOW POWER OUT 1 x 3 4 jack speaker 4 ohm min Uscita SPEAKER 1 x jack 6 3mm altoparlante min 4 ohm Metering 4 LED VU METER Misurazione Livello 4 LED VU METER AMPLIFIER SECTION SEZIONE AMPLIFICA...

Page 4: ... DIMENSIONS DIMENSIONI 32 0 cm 12 6 20 0 cm 7 87 22 0 cm 8 66 M4 Pole holder fixing point LT6 Pole adapter supplied ...

Page 5: ... CONTROL PANEL FIG 1 PANNELLO DI CONTROLLO FIG 1 1 2 3 4 5 REAR PANEL FIG 2 PANNELLO POSTERIORE FIG 2 22 14 17 18 20 8 10 9 11 15 6 7 12 13 16 19 23 24 21 25 ...

Page 6: ... USCITA ALTOPARLANTI SPEAKER OUTPUT note use the power cable supplied nota usare il cavo di potenza fornito ground tip hot nota connettere insieme 2 e 3 per cavi da bilanciato a sbilanciato note connect both 2 and 3 to make cable from balanced to unbalanced CONNECTIONS FIG 3 CONNESSIONI FIG 3 CONFIGURATION EXAMPLE FIG 4 ESEMPIO CONFIGURAZIONE FIG 4 KEYBOARD GUITAR VOCAL MIC PERSONAL COMPUTER LT6A ...

Page 7: ...standard Under the EM disturbance the ratio of signal noise will be changed above 10dB PACKAGING SHIPPING AND COMPLAINT This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests We suggest you control the unit conditions immediately after unpacking it If any damage is found immediately advise the dealer Keep all unit packaging parts to allow inspection Proel is not responsible for any damage...

Page 8: ...alanced or unbalanced line level input signal from almost any source The XLR inputs are wired as follows Pin 1 shield or ground Pin 2 positive or hot Pin 3 negative or cold The 6 3mm jack inputs are wired as follows Tip positive or hot Ring negative or cold Sleeve shield or ground When connecting an unbalanced signal wire them as follows Tip positive or hot Sleeve shield or ground 2 CH1 5 LEVEL co...

Page 9: ...K detector This LED shows 2 conditions always lighted the effect is MUTED flashing too high input level near to the overload of the effect input stage In this case reduce the level of the FX sends The PEAK LED flashes when the effect input signal is near to the A D saturation point of the internal effect processor 18 MUTE button Engage this switch if you want to mute the internal effect 19 FX leve...

Page 10: ...R indicator Indicates when the unit is switched on 23 AC SOCKET Here s where you plug in your mains supply cord You should always use the mains cord supplied with the device Be sure that your device is turned off before you plug the mains supply cord into an electrical outlet 24 FUSE holder Here is where the mains protection fuse is placed REPLACE THE PROTECTION FUSE ONLY WITH SAME TYPE AS SHOWN O...

Page 11: ...ed alla direttiva 2006 95 CE LVD secondo lo standard EN 60065 Se sottoposto a disturbi EM il rapporto segnale rumore può essere superiore a 10dB IMBALLAGGIO TRASPORTO E RECLAMI L imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A Si raccomanda di controllare il prodotto subito dopo l apertura dell imballo Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore...

Page 12: ...ente L ingresso XLR ha i seguenti terminali Pin 1 schermo o massa Pin 2 positivo o caldo Pin 3 negativo o freddo L ingresso JACK femmina da 6 3mm ha i seguenti terminali Tip punta positivo o caldo Ring anello negativo o freddo Sleeve manicotto schermo o massa Quando si collega un segnale sbilanciato le terminazioni sono le seguenti Tip punta positivo o caldo Sleeve manicotto schermo o massa 2 CH1 ...

Page 13: ...esterno un segnale linea ad un altro apparato che può essere un registratore o un altro sistema audio Ogni uscita jack è terminata come segue Tip punta positivo o caldo Sleeve manicotto schermo o massa 17 PEAK rilevatore di picco Questo LED mostra 2 condizioni sempre acceso l effetto e in MUTE lampeggiante segnala un livello di ingresso troppo alto prossimo a sovvracaricare l ingresso dell effetto...

Page 14: ...tore di accensione Indica quando l apparato è acceso 23 AC presa di rete Inserire in questa presa il cavo di alimentazione di rete utilizzando esclusivamente il cavo in dotazione Accertarsi che l altoparlante sia spento prima di collegarlo alla rete 24 FUSE portafusibile In questo vano è inserito il fusibile di protezione principale di rete RIMPIAZZARE IL FUSIBILE DI PROTEZIONE ESCLUSIVAMENTE CON ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...REV 16 14 CODE 96MAN0093 PROEL S p A World Headquarter Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com ...

Reviews: