background image

 

 

 
Grazie per averci accordato la Vostra fiducia scegliendo un prodotto PROEL, sinonimo di professionalità, accuratezza ed elevata qualità. 
 

Descrizione

 

Microfono professionale da tavolo, capsula a condensatore ad elevata sensibilità, stelo flessibile, anello luminoso per indicare la condizione 
operativa, interruttore on/off 

*

. Ottimale per tutte le installazioni PA, come conferenze, diffusione di annunci. Può essere alimentato tramite batterie o 

alimentazione phantom. La base ha in dotazione 8 metri di cavo XLRF-XLRM e un adattatore XLRF-Jack mono 

 
Prodotto conforme alla normativa CE

 

 

Precauzioni 

 

 
 

                                                              

 

 

 

  Prima di procedere con l’installazione, leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale e conservarlo per una 

consultazione successiva. 

  Attenzione: l’installazione errata potrebbe danneggiare irrimediabilmente l’apparecchiatura. 

  L’uso del dispositivo al di fuori delle specifiche tecniche potrebbe causare una diminuzione delle prestazioni.  

  In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti un pericolo. 

  Posizionare il prodotto al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua e da luoghi ad alto grado di umidità. 

  Non avvicinare il prodotto a fonti di calore (radiatori, fari, etc.). 

  Evitare che qualsiasi sostanza liquida penetri all’interno del prodotto. 

 

Evitare di riparare il dispositivo. Per qualsiasi tipo di intervento, rivolgersi al personale qualificato. 

 
Installazione 

1. 

Inserire due batterie tipo AA 1,5V nel vano batterie posto sotto la base microfonica rispettando la polarità indicata all’interno dello stesso.  
N.B. Se si usa l’alimentazione phantom le batterie non sono necessarie. 

2. 

Facendo attenzione al verso, inserire il connettore del gooseneck sul connettore XLR presente sulla superficie della base microfonica. 

3.  Collegare la base microfonica ad un’unità (mixer, amplificatore, ecc.) utilizzando il cavo in dotazione. Se l’ingresso microfonico dell’unità è 

dotato d’alimentazione phantom renderla disponibile mediante il selettore phantom solitamente posto sul retro della stessa. 
N.B. Prima di collegare il microfono spegnere e portare a zero il volume dell’unità. 

4. 

Accendere prima il microfono quindi l’unità e regolarne il volume sul livello desiderato. 

5. 

Al fine di ottenere una riproduzione sonora ottimale tenere la bocca ad una distanza compresa tra i 5 e i 30 cm dalla capsula microfonica.  

 

 

Raccomandazioni 

 

Se il microfono viene portato vicino all’altoparlante, o la sua capsula è indirizzata verso l’altoparlante si può generare un innesco (effetto 
Larsen). Evitare di posizionare il microfono ad una distanza troppo ravvicinata dal diffusore e di rivolgerlo in direzione di esso; se, nonostante 
queste precauzioni, il fenomeno persiste abbassare il volume del diffusore. 

 

È importante mantenere pulita la spugna antivento, particelle estranee su di essa possono alterare la risposta in frequenza. Lavare 
periodicamente la spugna antivento usando acqua calda insaponata, risciacquarla con acqua pulita, lasciandola poi asciugare prima di 
riposizionarla sul microfono 

 

A causa dell’elevata sensibilità della capsula microfonica non far cadere il microfono e non colpirlo energeticamente, potrebbe danneggiarsi. 

 

Per mantenere inalterata la sensibilità e la qualità del suono riprodotto evitare di esporre il microfono all'umidità ed alle temperature estreme. 

 

Utilizzare batterie nuove e di qualità, l’utilizzo di batterie scariche o scadenti può portare alla fuoriuscita di sostanze chimiche che possono 
danneggiare l’apparecchio. 

 

 

Specifiche tecniche 

Model 

BMG2  

Microphone type 

Electrete 

Polar pattern 

Cardioid 

Sensitivity -40dB±2dB 
Frequency response 

40Hz-20kHz  

Power supply  

Phantom 48V DC or 3V (2 x 1,5V AAA type batteries) 

Controls ON/OFF 

switch 

Output connector 

XLR Male 

Output Impedance 

75

 

Gooseneck length 

445 mm 

Dimensions (WxHxD) 

115x30x140 mm 

Weight 

0,73  Kg 

Supplied cable 

XLRF-XLRM 8 meters 

 
 

 
 
 

La Proel SpA persegue una politica di costante ricerca e sviluppo, di conseguenza si riserva il diritto di apportare miglioramenti ai 
prodotti esistenti, senza preavviso e in qualunque momento.                                                                                             REV.01   09/13 

 ATTENZIONE 

 

 

Per evitare il rischio di shock elettrico non aprire il 
prodotto. 

Per prevenire rischi di incendio o di scosse elettriche 
non esporre questo apparecchio ad acqua ed umidità

  

Reviews: