background image

 

SC915/ M2         

                                           

49738 

 

WARNUNGEN  

1. 

Halten  Sie  es  von Wärmequellen,  direkter  Sonneneinstrahlung,  Feuchtigkeit, Wasser  oder  anderen 
Flüssigkeiten fern. 

2. 

Betreiben Sie es nicht bei hoher Temperatur. 

3. 

Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. 

4. 

Vermeiden Sie starke Stöße und werfen sie es nicht. 

5. 

Lassen Sie sie nicht fallen. Nicht kurzschließen, modifizieren, zerlegen oder beschädigen. 

6. 

Es  ist  kein  Spielzeug.  Halten  Sie  es  von  Kindern  und  Personen  mit  eingeschränkten  körperlichen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten fern. 

7. 

Im Fall von Anomalien (Ausbuchtung, Hitze etc.) während des Ladevorgangs trennen Sie den USB-
Stecker, stoppen den Einsatz und bringen Sie es zu einem qualifizierten Techniker. 

8. 

Versuchen  Sie  nicht,  das  Gerät  zu  reparieren.  Alle  Reparaturen  müssen  von  einem  qualifizierten 
Techniker ausgeführt werden. 

9. 

Trennen Sie es vom USB-Stecker nach Abschluss des Ladevorgangs. 

10. 

Verwenden Sie es nicht während eines Gewitters. 

11. 

Nähern  Sie  sich  nicht  scharfen  oder  metallischen  Gegenständen  in  der  Nähe  des 
Mückenschutzarmbandes. 

PRODUKTBEZEICHNUNG 

 

Fig.1 

 

1.  LED-Uhr 

2.  LED-Anzeige [

Anzeigefarben:

 

rot

 

(Laden)/ 

grün

 

(voll aufgeladen)

blau:

 

(Mückenschutzmodus)]

 

3.  Einschalten (um den Standby-Modus zu verlassen)/Zeitanzeige/  

UP-Tastefür für Zeiteinstellung 

4.  Zeiteinstellungsmodus (langes Drücken zum Aufrufen)/ Taste für 

Mückenschutzmodus 

5.  Tonausgabe 

Zubehör: 1 x USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten) 

 

Technische Spezifikationen

 

Ladespannung: DC5V        1A 
Akku Typ:

1 x Lithium- Polymer-Akku, 3,7V 90mAh 

(im Lieferumfang enthalten)

 

Frequenz: 34Hz-70KHz

 

 

AUFLADEN DES AKKUS 

LADEDAUER FÜR VOLLE LADUNG: ca. 30 - 45 Minuten 

Bei der ersten Verwendung laden Sie den Akku 2 Stunden lang auf. Gehen Sie 
wie folgt vor: 

1. 

Nehmen Sie das Armband ab (siehe Abb.). 

2. 

Verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel, um das Mückenschutzarmband an 
einen  USB-Anschluss  eines  Computers,  ein  Handy-Ladegerät  (5V/1A)  oder 
einen externen Akku (Powerbank) anzuschließen.

  

3. 

Während des Ladevorgangs leuchtet die Anzeige rot. Wenn der Akku 
vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige grün. 

WICHTIGE HINWEISE:

 

-  Stellen Sie sicher, dass Sie das USB-Ladekabel abziehen, sobald der Akku vollständig geladen ist, 

da sich sonst die Lebensdauer des Akkus durch Überladung verkürzt. 

-  Um den Akku zu schonen, verwenden Sie das Gerät bitte bis zur vollständigen Entladung 

des Akkus und laden Sie die maximale Kapazität während der ersten 5 Benutzungen auf. 

 

-  Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, laden Sie es bitte vor der Benutzung 

vollständig auf.

 

Deutsch

Summary of Contents for 49738

Page 1: ...g the device please read these instructions carefully and retain them for the future reference Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch Bewahren Sie SIE sorgf ltig zum Nachlesen auf V...

Page 2: ...to repellent mode 3 Power on to exit standby mode Time display UP key for time setting 4 Time setting mode long press to enter Mosquito repellent mode key 5 Sound output Accessory 1 x USB cable includ...

Page 3: ...light is blue remains solid blue for two seconds and flash once every ten seconds 6 Press key 4 a fifth time to power off 00 displays again the blue indicator is off and the anti mosquito bracelet en...

Page 4: ...ed by your local authorities Please contact your local authorities to find out how and where collection takes place These restrictions apply because electrical and electronic devices contain dangerous...

Page 5: ...kenschutzmodus 3 Einschalten um den Standby Modus zu verlassen Zeitanzeige UP Tastef r f r Zeiteinstellung 4 Zeiteinstellungsmodus langes Dr cken zum Aufrufen Taste f r M ckenschutzmodus 5 Tonausgabe...

Page 6: ...aktivieren 02 wird angezeigt und die Intensit t wird gesenkt 5 Dr cken Sie die Taste 4 ein viertes Mal um die Intensit t weiter zu senken automatische Sweep Frequenz 18 8KHz 70KHz 03 wird angezeigt H...

Page 7: ...em trockenen und bel fteten Ort ACHTUNG Dieses Ger t d rfen Sie nicht zusammen mit Ihrem Hausm ll entsorgen F r diese Art von Produkten wird von den Gemeinden ein Getrenntsammelsystem bereitgestellt E...

Page 8: ...u bracelet anti moustiques DESCRIPTION DU PRODUIT Fig 1 1 Horloge LED 2 Voyant LED Couleurs du voyant rouge en charge vert charge compl te bleu Mode r pulsif pour les moustiques 3 Allumer pour quitter...

Page 9: ...le s affiche 2 Appuyez sur la touche mode anti moustiques 4 pour passer en mode anti moustiques 00 s affiche 3 Appuyez une deuxi me fois sur la touche 4 pour obtenir la premi re vitesse fr quence fixe...

Page 10: ...Il est important d viter que tout produit ne p n tre l int rieur de l appareil STOCKAGE Conservez le produit dans un endroit basse temp rature sec et ventil ATTENTION Vous ne devez pas vous d barrass...

Page 11: ...olledig opgeladen blauw antimoustische modus 3 Inschakelen om stand bymodus te verlaten Tijdweergave UPsleutel 4 voor Tijdsaanpassings 5 Tijdsaanpassingsmodus druk op lengte om in te voeren Antimousti...

Page 12: ...te halen het scherm geeft 02 weer en de intensiteit wordt verlaagd 5 Druk op de sleutel 4 voor de vierde keer dat deze weer donker wordt automatische scanfrequentie 18 8 KHz 70 KHz 03 wordt weergegeve...

Page 13: ...ige temperatuur LET OP U mag dit apparaat niet wegdoen met uw huishoudelijk afval Uw gemeente heeft een speciaal inzamelsysteem opgezet voor dit soort producten Vraag op uw gemeentehuis waar zich de s...

Reviews: