Prodipe PRO 880 User Manual Download Page 8

Advertencia 

Gracias por adquirir este aparato digital. Para asegurar su perfecto funcionamiento y seguridad, lea 
cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras referencias. 

 

 

ATENCIÓN 

Riesgo de electrocución 

No abrir

  

 

 

Advertencia de seguridad 

 

El rayo con la flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” 

sin aislar al interior del aparato que puede ser de intensidad suficiente como para representar riesgo de 

descarga eléctrica.. 

 

 

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero representa una advertencia para el usuario de la 

presencia de importantes instrucciones de  operación y mantenimiento (servicio) en el texto que se entrega 

junto con este producto. 

 

 

CONSIGNAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  

1.

 

Lea las instrucciones. 

2.

 

Conserves estas instrucciones. 

3.

 

Tenga en cuenta las advertencias. 

4.

 

Respete todas las instrucciones. 

5.

 

No utilice este aparato cerca del agua. 

6.

 

Límpielo únicamente con un paño seco. 

7.

 

No obstruya los orificios de ventilación que están instalados según las instrucciones del fabricante. 

8.

 

No instale este aparato cerca de una fuente de calor: radiador, registro de calor, cocinera, estufa, u otros aparatos 

(incluidos otros amplificadores) que produzcan calor. 

9.

 

No estropee el sistema de seguridad de las fichas polarizadas o de las tomas con puesta a la tierra. Una ficha 

polarizada tiene dos husillos, uno más ancho que el otro. Una toma con puesta a la tierra tiene dos husillos y un 

husillo de tierra. El husillo más ancho o el tercer husillo está ahí para su seguridad, si la toma entregada no se 

adapta a su enchufe, contacte a un electricista para que la cambie. 

10.

 

Proteja el cordón de alimentación para evitar pisarlo o engancharlo, particularmente a nivel de las tomas de 

corriente, alargaderas y en el lugar por donde el cordón sale del aparato. 

11.

 

Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante. 

12.

 

Empléelo solamente con el carro, el pie, el soporte, el trípode o la mesa especificada por el fabricante o vendida 

con el aparato. Cuando usted utiliza el carro, tenga cuidado cuando desplaza el conjunto (carro+ aparato) con que 

no se vuelque (Figura 1), pues podría herirse. 

13.

 

Desenchufe el aparato durante las tormentas o cuando no se utiliza durante mucho tiempo. 

14.

 

Para todo tipo de mantenimiento, contacte a un personal cualificado. El mantenimiento es necesario cuando el 

aparato se ha estropeado, por ejemplo cuando el cordón de alimentación o la toma se han estropeado, o se ha 

vertido líquido en el aparato, o se han caído objetos en el aparato, cuando el aparato ha estado expuesto a la 

lluvia o la humedad, cuando no funciona normalmente o se ha caído. 

 

ADVERTENCIA

: para reducir los riesgos de incendio y de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia o la 

humedad. 

 

ATENCIÓN

: El aparato no debe exponerse a las gotas de agua o salpicaduras. Los objetos llenos de líquido (jarrones, 

por ejemplo) no se pondrán encima del aparato. 

 

 

Este logotipo indica que este producto es reciclable. Cuando deje de usarlo no lo tire al basurero, llévelo a 

su vendedor o déjelo en un recolector destinado a este uso específico. 

Illustrations et photos non contractuelles  
Actual product(s) may differ from illustrations/photographs used   
Copyright © 2016 IPE Music/Prodipe 

 

Page 8

 

 

Summary of Contents for PRO 880

Page 1: ...PRO 880 Manuel utilisateur User guide Gebrauchsanleitung Manual del usuario Istruzioni per l uso ...

Page 2: ...ou la troisième broche est là pour votre sécurité si la prise fournie n est pas adaptée à votre prise de courant contactez un électricien pour qu il la change 10 Protégez le cordon d alimentation afin d éviter de marcher dessus ou de le coincer particulièrement au niveau des prises de courant des prolongateurs et à l endroit où le cordon sort de l appareil 11 Utilisez uniquement les accessoires sp...

Page 3: ...es écouteurs et ajuster l arceau du casque 2 Ne pas couvrir les transducteurs 3 Pour des raisons hygiéniques remplacez de temps en temps les coussinets d oreille Avertissement Protection de l audition Evitez d utiliser le casque à fort volume de façon prolongée vous risqueriez de provoquer des lésions irréversibles de votre système auditif Il est recommandé de maintenir le volume à un niveau modér...

Page 4: ... If the plug provided does not fit into your outlet consult an electrician to ensure replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where it exits from the appliance 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specif...

Page 5: ...r Ø 6 3mm Instructions for use 1 Put the headphones on and adjust the headband 2 Do not cover the transducers 3 The ear cushions have to be replaced from time to time for reasons of hygiene Warning Hearing Damage Avoid using headphones with the volume turned up for an extended period of time Doing so can damage your hearing It is advisable to keep the volume at a moderate level at all times Cleani...

Page 6: ...heit Sollte der im Lieferumfang enthaltene Stecker nicht Ihrer Stecksose entsprechen wenden Sie sich bitte an einen Elektriker um sie auszutauschen 10 Schützen Sie das Stromkabel und vermeiden Sie darauf zu steigen oder es einzuklemmen insbesondere in der Nähe der Steckdosen der Verlängerungskabel und dort wo das Kabel aus dem Gerät kommt 11 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör 12 ...

Page 7: ...ung ca 3m Adapter Jack Stereo Ø 3 5 Adapter Ø 6 3mm Hinweise zur Benutzung 1 Hörer aufsetzen und einrichten 2 Kapseln nicht abdecken 3 Aus hygienischen Gründen sollten Sie die Hörerpolster von Zeit zu Zeit austauschen Warnung Gehörschäden Um Gehörschäden zu vermeiden sollten Sie nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören Reinigung Reinigen Sie den Kopfhörer von Zeit zu Zeit mit einem weic...

Page 8: ...ahí para su seguridad si la toma entregada no se adapta a su enchufe contacte a un electricista para que la cambie 10 Proteja el cordón de alimentación para evitar pisarlo o engancharlo particularmente a nivel de las tomas de corriente alargaderas y en el lugar por donde el cordón sale del aparato 11 Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante 12 Empléelo solamente con el car...

Page 9: ...ador 6 3 mm Indicaciones 1 Colocar y ajustar los audífonos 2 No cubrir los transductores 3 Por razones de higiene conviene cambiar de vez en cuando las almohadillas de los audífonos Aviso Prevención de daño auditivo Evite el uso de audífonos con nivel de volumen alto por periodos largos de tiempo Hacerlo puede dañar su audición Es recommendable mantener un nivel de volumen moderado en todo momento...

Page 10: ...ra sono necessari per la sicurezza dell utente Se la spina fornita non è adatta alla vostra presa di corrente contattate un elettricista affinché la cambi 9 Proteggete il cavo di alimentazione onde evitare di camminarci sopra e di schiacciarlo soprattutto in prossimità diprese di corrente prolunghe e vicino al luogo i cui il cavo esce dall apparecchio 10 Utilizzate unicamente gli accessori indicat...

Page 11: ...ack 3 5 mm adattatore 6 3 mm Istruzioni per l utilizzo 1 Applicare e preparare la cuffia 2 Indossare e regolare la cuffia 3 Per motivi igienici è consigliabile sostiture periodicamente i cuscinetti Avvertenze Al fine di prevenire danni al vostro udito vi consigliamo di evitare di usare la cuffia ad un volume elevato per un lungo periodo di tempo E consigliabile mantenere il volume ad un livello mo...

Page 12: ...lément ADER Z A Les Gloriets 85340 OLONNE SUR MER France www prodipe com Illustrations et photos non contractuelles Actual product s may differ from illustrations photographs used Copyright 2016 IPE Music Prodipe Page 12 ...

Reviews: