background image

11

13.

Une prudence extrême s’impose lors de l’enlèvement du plateau
ou de la vidange de graisse chaude.

14.

Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des par-
ticules peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces
électriques, créant un risque de choc électrique.

15.

Des aliments ou des ustensiles de métal de grosseur excessive
ne doivent pas être insérés dans un four grille-pain, car ils peu-
vent créer un incendie ou un risque de choc électrique.

16.

Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert,
touche ou est près de matériaux inflammables, y compris
rideaux, tentures, murs et autres articles semblables, lorsqu’il 
fonctionne. Ne pas remiser des articles sur le dessus de l’appareil
lorsqu’il est utilisé, ou avant le refroidissement de l’appareil.

17.

Une grande précaution doit être prise lors de l’utilisation de con-
tenants construits en matériaux autre que le métal ou le verre.

18.

Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. recommandés, dans ce four.

19.

Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : papier,
carton, plastique et articles semblables.

20.

Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec
du papier métallique. Ceci causera un surchauffage du four.

21.

Pour éteindre le four, tourner la commande ON/OFF (marche/
arrêt) à la position arrêt ( 

O

). Voir la section « Pièces et carac-

téristiques ».

22.

Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte en verre
renforcé de sécurité, au cas où le verre de sécurité se briserait.

23.

Toujours utiliser cet appareil avec le plateau à miettes bien en
place.

24.

Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui
recommandé.

25.

Nettoyer l’intérieur du four avec précaution. Ne pas égratigner
ou endommager le tube de l’élément chauffant.

10

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y com-
pris ce qui suit :

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
boutons.

3.

Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche ou le four grille-pain dans l’eau ou
autre liquide.

4.

Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé
par des enfants ou près d’eux.

5.

Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il
n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant
le nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.

6.

Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Composer notre numéro sans frais d’in-
terurbain de service à la clientèle pour des renseignements con-
cernant l’examen, la réparation ou l’ajustement électrique ou
mécanique.

7.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. peut causer des blessures.

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.

Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.

10.

Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou
d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.

11.

Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement
d’un appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou
autre liquide chaud. S’assurer de laisser l’huile ou le liquide
chaud refroidir avant de déplacer l’appareil ménager.

12.

Pour débrancher l’appareil, tourner tous les réglages à ARRÊT 

O

), ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale.

CONSERVER CES 

INSTRUCTIONS

840104700 FRv04.qxd  11/22/02  9:56 AM  Page 10

Summary of Contents for 3115

Page 1: ...840104700 Toaster Oven 2 USA 1 800 851 8900 Horno eléctrico 19 México 01 800 71 16 100 Four grille pain 10 Canada 1 800 267 2826 840104700 ENv04 qxd 11 22 02 9 55 AM Page 1 ...

Page 2: ... outlet 13 Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 15 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS 16 A fire may occur if the toaster ov...

Page 3: ...n ordinary glass and more resistant to breakage Tempered glass can break however it breaks into pieces with no sharp edges Care must be taken to avoid scratching door surface or nicking edges If the door has a scratch or nick call our toll free customer service number Always unplug your toaster oven from the outlet when not in use Before First Use Most heating appliances produce an odor and or smo...

Page 4: ...g from outlet Baking Tip Most foods should be baked according to package or recipe directions Watch carefully and adjust the time or temperature if necessary BAKING NOTES To reduce the risk of fire do not use oven cooking bags in the toaster oven For baked potatoes bake at 425ºF for 1 hour or until done To Broil 1 Place baking pan on the oven rack 2 Set the Function Selector Knob to Broil 3 Set Ti...

Page 5: ...es you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state or province to province Some states or provinces do not allow limita tions on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations may not apply to you If you have a claim under this warranty DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THE STORE Please call our CUSTOMER...

Page 6: ...égratigner ou endommager le tube de l élément chauffant 10 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées y com pris ce qui suit 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poignées ou boutons 3 Pour protéger contre le risque de choc électrique ne pas immerger ...

Page 7: ...st nécessaire utiliser une rallonge appropriée Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui du four grille pain ou supérieur Lorsqu on utilise une rallonge s assurer qu elle ne traverse pas la zone de travail que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu on ne puisse pas trébucher dessus Cet appareil est doté d une porte en verre renforcé de sécurité Le verre renfo...

Page 8: ...N FAIT GRILLER PLUS D UNE SÉRIE DE RÔTIES LE SÉLECTEUR DE DEGRÉ DE BRUNISSAGE DEVRAIT ÊTRE RÉGLÉ À UNE NUANCE PLUS CLAIRE POUR LA DEUXIÈME SÉRIE AFIN D OBTENIR LA MÊME NUANCE QUE POUR LA PREMIÈRE SÉRIE Si la surface à la base de la rôtie est trop pâle placer le pain près du fond du four Cela grille le dessus et le dessous du pain plus également que s il est placé au centre du four Pour faire grill...

Page 9: ...terminée tourner la commande à OFF arrêt débrancher de la prise de courant REMARQUES Pour les meilleurs résultats ne pas préchauffer lors de la cuisson au gril Toujours laisser au moins un pouce entre les aliments et l élément chauffant Les viandes en portions individuelles sont grillées à point en 15 à 20 minutes environ Nettoyage du four Votre four grille pain devrait être nettoyé régulièrement ...

Page 10: ...abus le mésusage la négligence l usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d em ploi Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits juridiques qui peuvent varier d un État à un autre ou d une province à une autre Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou l...

Page 11: ...averiado después de un mal funcionamiento del aparato o si éste se ha caído o averiado de alguna forma Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para obtener información sobre el examen la reparación o ajuste eléctrico o mecánico 8 El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach Proctor Silex Inc puede causar lesiones 9 No lo use al aire libre 10 No deje que el cable cuelgue s...

Page 12: ...horno eléctrico en el tomacorriente Coloque la Perilla de funciones temperatura a 230ºC 450 F Caliente a esta temperatura por 10 minutos El olor deberá desaparecer después del precalentamiento inicial Lave la bandeja para hornear y la rejilla del horno antes de usarlos INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 15 No limpie con esponjillas metálicas La esponjilla se pu...

Page 13: ...cterísticas Eléctricas 120V 1250W 60Hz Tipo 024 Sugerencias para tostar DEBIDO A QUE ESTE HORNO RETIENE MUY BIEN EL CALOR CUANDO ESTÉ HACIENDO MÁS DE UNA TANDA DE TOSTA DO DEBE FIJAR EL CONTROL DE TOSTADO A UN COLOR MÁS CLARO EN LA SEGUNDA TANDA PARA OBTENER EL MISMO GRADO DE TOSTADO QUE EN LA PRIMERA TANDA Si la superficie inferior del pan está muy clara coloque el pan cerca de la parte posterior...

Page 14: ...itad del tiempo de cocción o cuando se haya dorado la comida dé vuelta la comida para dorar y cocer el otro lado 5 Cuando haya terminado gírelo a apagado Desenchufe del tomacorriente NOTAS PARA ASAR Para obtener los mejores resultados no precaliente el horno cuando esté asando Siempre deje un espacio de por lo menos una pulgada 2 5 cm entre el alimento y el elemento de calentamiento La carne que s...

Page 15: ...btener el mejor desempeño y una mayor duración ADVERTENCIA SI NO LIMPIA EL INTERIOR DEL HORNO PERIÓDICAMENTE ESTO RESULTARÁ EN UN PELIGRO DE INCENDIO 1 Desenchufe el horno y deje que se enfríe 2 Lave la rejilla del horno la bandeja para hornear en agua caliente y jabonosa Enjuague y seque No use limpiadores abrasivos ni fibra metálica 3 Para limpiar el interior del horno limpie las paredes del mis...

Page 16: ...TON BEACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840104700 www proctorsilex com www proctorsilex com mx 840104700 SPv04 qxd 11 22 02 9 56 AM Page 28 ...

Reviews: