Proctor-Silex 17820 User Manual Download Page 5

9

AUTRES RENSEIGNEMENTS DE 

SÉCURITÉ POUR LES CONSOMMATEURS

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une
broche plus large que l’autre. La fiche ne peut être introduite dans une
prise que dans un sens. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à
réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée
dans la prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être
insérée dans la prise, contacter un électricien qualifié pour qu’il remplace
la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la
fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1.

Pour éviter de surcharger un circuit, ne pas faire fonctionner un
autre appareil à haute tension sur le même circuit.

2.

Si une rallonge est absolument nécessaire, un cordon de 
10 ampères doit être employé. Des cordons d’une intensité nomi-
nale moindre risquent de surchauffer. Il faut prendre soin de placer
le cordon de rallonge de manière à ce qu’il ne puisse pas être tiré
par des enfants ou faire trébucher.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

À lire avant la première utilisation :

• Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut 

sembler émettre de la fumée. Ceci cessera et n’indique 
pas un vice ou un danger.

• Lors des premières utilisations avec de l’eau du robinet, 

de nombreux fers crachent. Ceci se produit durant le 
conditionnement de la chambre de vapeur. Ce phénomène
cesse après quelques utilisations.

• Les orifices de vapeur doivent être nettoyés avant la 

première utilisation. Préparer le fer pour le repassage 
à vapeur, ensuite repasser sur un vieux tissu pendant
quelques minutes en laissant le fer dégager la vapeur.

8

Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions 
préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris
ce qui suit :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

AVANT L’UTILISATION

1.

Utiliser le fer seulement pour sa fonction prévue.

2.

Vérifier que la tension du secteur correspond à celle de l’appareil.

3.

Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas 
submerger le fer dans l’eau ou autres liquides.

4.

Le fer doit toujours être éteint (réglé sur OFF/

O

) avant d’être

branché dans une prise de courant ou débranché. Ne jamais tirer
le cordon pour le débrancher de la prise de courant; saisir plutôt la
fiche et la tirer pour la débrancher.

5.

Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec les surfaces
chaudes. Laisser refroidir le fer complètement avant de le remiser,
et enrouler sans le serrer le cordon autour du fer.

6.

Toujours débrancher le fer d’une prise de courant électrique lorsqu’on
le remplit d’eau ou lorsqu’on le vide, ou si l’appareil n’est pas utilisé.

7.

Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si 
le fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc
électrique, ne pas démonter le fer. Composer le numéro d’appel
sans frais du service à la clientèle pour des renseignements sur
l’examen et la réparation. Un réassemblage incorrect peut causer un
risque de choc électrique lorsque le fer est utilisé.

8.

Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par
des enfants ou près d’eux. Ne pas laisser le fer sans surveillance
pendant qu’il est branché ou pendant qu’il est sur une planche à
repasser.

9.

Des brûlures peuvent survenir lors du contact de pièces chaudes en
métal, d’eau chaude ou de la vapeur. Adopter des précautions
lorsqu’on tourne un fer à vapeur à l’envers, car il peut rester de
l’eau chaude dans le réservoir.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

840127100 Fv03.qxd  6/10/04  1:36 PM  Page 8

Summary of Contents for 17820

Page 1: ...840127100 English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 8 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 15 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Planchas de v...

Page 2: ...ld be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over 2 When using your flat iron basic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS...

Page 3: ...perature Control Dial to desired setting in the steam range Allow two minutes for the iron to reach desired temperature 3 Turn the Adjustable Steam Dial to desired steam setting Water Please use ordin...

Page 4: ...ich vary from state to state or province to province Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations...

Page 5: ...ues minutes en laissant le fer d gager la vapeur 8 Lors de l utilisation de votre fer repasser des pr cautions pr liminaires de s curit doivent toujours tre observ es y compris ce qui suit LIRE TOUTES...

Page 6: ...t Si vous avez de l eau tr s dure alterner entre l eau du robinet et l eau distill e pour l utilisation dans le fer Bouton voyant lumineux de r initialisation d arr t automatique Ce voyant s allume lo...

Page 7: ...le cadran de r glage de la temp rature est mis sur la position Off O Pulv risation vapeur Tourner le bouton sur le r glage vaporisation ou vapeur Sur vaporisation appuyer pour envoyer une vaporisation...

Page 8: ...erre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gligence l usage des fins c...

Page 9: ...je que la plancha se enfr e bien antes de guardarla Enrolle el cable suelto alrededor de la plancha cuando la guarde 7 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente el ctrico cuando la est llenando...

Page 10: ...a de alguna manera INSTRUCCIONES ESPECIALES 1 Para evitar sobrecargar el circuito no opere otro artefacto de alto consumo de corriente en el mismo circuito 2 Si es absolutamente necesario usar un cabl...

Page 11: ...temperatura debe estar a un nivel equivalente a la posici n del control de vapor ajustable Por ejemplo si est planchando al vapor lana el control de vapor ajustable debe fijarse en la posici n de vapo...

Page 12: ...servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsab...

Page 13: ...su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque su producto adecuadamente para que no se da e durante el tr...

Page 14: ...Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840127100 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 17820 17830 Caracter sticas El ctricas 120V 60Hz 1200...

Reviews: