ProBreeze PB-H14 Instruction Manual Download Page 20

37 | Italiano

Italiano | 38

tra 10 °C e 30°C.

 

Per impostare il termostato del riscaldatore, 

procedere come segue:

• 

Premere il pulsante del termostato. 

Il display della temperatura inizierà a 

lampeggiare. 

• 

 Utilizzare i pulsanti di aumento e 

riduzione della temperatura per 

impostare la temperatura desiderata. 

• 

Il display della temperatura smetterà 

di lampeggiare e la temperatura scelta 

apparirà sullo schermo. Il riscaldatore 

manterrà la temperatura nella stanza 

accendendosi e spegnendosi 

automaticamente.

 

Impostazione del timer:

Per impostare il timer per l'accensione 

automatica del riscaldatore, eseguire i 

passaggi di seguito descritti:

• 

Premere il pulsante del timer mentre il 

riscaldatore è in modalità stand-by. Il 

display lampeggerà indicando "0.0".

• 

Utilizzare i pulsanti di aumento e 

riduzione per impostare un tempo 

compreso tra 1 e 24 ore. Il tempo 

aumenterà con incrementi di mezz’ora 

fino a raggiungere 5 ore, quindi 

aumenterà con incrementi di 1 ora, fino 

a raggiungere 24 ore. 

• 

Il pulsante del timer lampeggerà 

fino a quando non verrà impostato 

l’orario. Il numero di ore rimanenti verrà 

visualizzato sul display. 

• 

Il riscaldatore si accenderà 

automaticamente quando il display del 

riscaldatore raggiungerà nuovamente 

"0,0".

Per impostare il timer sullo spegnimento 

automatico del riscaldatore, eseguire i 

passaggi di seguito descritti:

• 

Premere il pulsante del timer mentre 

il riscaldatore è acceso. Il display 

lampeggerà indicando "0.0".

• 

Utilizzare i pulsanti di aumento e 

riduzione per impostare un tempo 

compreso tra 1 e 24 ore. Il tempo 

aumenterà con incrementi di mezz’ora 

fino a raggiungere 5 ore, quindi 

aumenterà con incrementi di 1 ora, fino 

a raggiungere 24 ore. 

• 

Il pulsante del timer lampeggerà 

fino a quando non verrà impostato 

l’orario. Il numero di ore rimanenti verrà 

visualizzato sul display. 

• 

Il riscaldatore si spegnerà 

automaticamente quando il display del 

riscaldatore raggiungerà '0,0'.

Protezioni di sicurezza del riscaldatore:

• 

Il riscaldatore si spegnerà 

automaticamente quando non si 

troverà in posizione verticale. Ciò allo 

scopo di evitare danni all’abitazione e 

il riscaldatore si riaccenderà quando si 

troverà nuovamente nella sua normale 

posizione verticale.

• 

Il riscaldatore si spegnerà 

automaticamente in presenza di 

surriscaldamento dell’apparecchio. Ciò 

può essere dovuto al fatto che qualcosa 

copre il riscaldatore. Scollegare 

l'apparecchio e attendere 30 minuti 

per il raffreddamento. Se non sono 

presenti danni all'unità, al cavo o alla 

spina, ricollegare l'unità e utilizzarla 

normalmente. 

PULIZIA

AVVERTENZA: PRIMA DI PROCEDERE 

CON LA PULIZIA O QUALSIASI 

ALTRA MANIPOLAZIONE, SPEGNERE 

SEMPRE IL RISCALDATORE, 

SCOLLEGARE IL CAVO DI 

ALIMENTAZIONE DALLA PRESA 

ELETTRICA E LASCIARLO 

RAFFREDDARE COMPLETAMENTE.

AVVERTENZA: PRIMA DI PROCEDERE 

CON LA PULIZIA, LASCIARE 

RAFFREDDARE IL RISCALDATORE 

PER 2 ORE (240 MINUTI).

ATTENZIONE: NON PERMETTERE 

CHE ACQUA O ALTRI LIQUIDI 

PENETRINO ALL'INTERNO 

DELL'APPARECCHIO, CIÒ POTREBBE 

CREARE UN RISCHIO DI INCENDIO 

E/O ELETTRICO.

ATTENZIONE: NON UTILIZZARE 

DETERGENTI ABRASIVI O SOLVENTI, 

IN QUANTO POTREBBERO 

DANNEGGIARE IL PRODOTTO.

• 

Non tentare di pulire l'apparecchio in 

modo diverso da quello specificato dal 

fabbricante.

L'apparecchio deve essere pulito 

regolarmente, rispettando le seguenti 

istruzioni:

• 

Scollegare l'apparecchio e lasciarlo 

raffreddare prima di procedere con la 

pulizia.

• 

Pulire delicatamente la superficie 

esterna e il pannello di controllo con un 

panno umido e privo di lanugine.

• 

Pulire le prese d'aria del dispositivo 

con un aspirapolvere e la spazzola per 

evitare l'accumulo di polvere.

CONSERVAZIONE

• 

Per conservare il prodotto, si consiglia 

di utilizzare la scatola di dimensioni 

originali o simili.

• 

Conservare in un luogo pulito e asciutto, 

lontano dalla luce solare diretta. Tenere 

fuori dalla portata dei bambini.

RICICLAGGIO E SMALTIMENTO

I rifiuti di prodotti elettrici ed elettronici 

(RAEE), batterie, accumulatori e imballaggi 

non devono essere smaltiti con i rifiuti 

domestici generici. Ciò serve allo scopo di 

prevenire possibili danni all'ambiente e al 

benessere umano e per aiutare a conservare 

le nostre risorse naturali. La maggior parte 

dei prodotti elettrici con spina, batteria o 

cavo può essere riciclata. Per informazioni 

sui programmi di raccolta nella tua zona, 

contatta il tuo comune, il servizio di 

smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio 

presso il quale hai acquistato il prodotto.   

Rifiuti di apparecchiature elettriche ed 

elettroniche (RAEE)

Questo simbolo sul prodotto e/o sulla 

confezione indica che i rifiuti elettrici (RAEE), 

ai sensi della Direttiva 2012/19/UE che 

disciplina gli apparecchi elettrici ed elettronici 

usati, non devono essere smaltiti con i rifiuti 

domestici generici. 

Rifiuti di batterie e batterie ricaricabili

Questo simbolo sulle batterie fornite con il 

prodotto indica che i rifiuti di batterie, ai sensi 

della Direttiva 2006/66/CE che disciplina le 

batterie e gli accumulatori usati non devono 

essere smaltiti con i rifiuti domestici generici. 

Summary of Contents for PB-H14

Page 1: ...ploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Handleiding Bruksanvisning Instrukcja obs ugi PB H14 Digital Oil Free Radiator IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE This product is only suit...

Page 2: ...mediately below a socket outlet Never place anything on top of the heater Do not operate the heater with wet hands Do not use this heater near water or in the immediate surroundings of a bath shower o...

Page 3: ...spect new batteries before use Damaged or weak batteries may leak acid Discontinue use if batteries show signs of leakage damage or weakness at any time Ensure the battery compartment is correctly and...

Page 4: ...ture setting range is between 10 C and 30 C To set the heater s thermostat follow the below steps Press the thermostat button The temperature display will start blinking Use the increase and decrease...

Page 5: ...ical products with a plug battery or cable can be recycled Contact your local council household waste disposal service or the store where you purchased the product for information regarding the collec...

Page 6: ...entsprechend dieses Handbuchs Jede andere vom Hersteller nicht empfohlene Nutzung kann zu Br nden einem elektrischen Schlag oder zu Verletzungen f hren In den ersten Minuten der ersten Nutzung kann e...

Page 7: ...e das Netzkabel nicht um die Heizung da dies dazu f hren kann dass die Isolierung besch digt wird oder rei t insbesondere dort wo sie in das Ger t eintritt Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass das...

Page 8: ...elaufbewahrung 8 Speichersteckplatz f r die Fernbedienung Schalttafel 1 Thermostat Taste 2 Taste zum Erh hen der Temperatur Zeit 3 Modustaste 4 Timer Taste 5 Taste zum Erh hen der Temperatur Zeit 6 St...

Page 9: ...ureinstellbereich des Thermostats liegt zwischen 10 C und 30 C Stellen Sie den Thermostat der Heizung folgenderma en ein Dr cken Sie die Thermostat Taste Die temperaturanzeige beginnt zu blinken ndern...

Page 10: ...hlergehen zu verhindern und unsere nat rlichen Ressourcen zu schonen Die meisten Elektroprodukte mit Stecker Batterie oder Kabel k nnen recycelt werden Informationen zu den Sammelsystemen in Ihrer N h...

Page 11: ...W Nur bei elektrischen Speicher Einzelraumheizger ten Art der Regelung der W rmezufuhr Manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat Nein Manuelle Regelung der W rmezufuhr mit R ckmeld...

Page 12: ...ite surveillance Placer le radiateur sur une surface plane stable et r sistante la chaleur et maintenez toujours le radiateur en position verticale Toute utilisation dans une autre position peut entra...

Page 13: ...uvent se produire dans les 2 heures suivant l ingestion Si vous pensez que l utilisateur a aval une pile ou l a ins r e dans une partie du corps consultez imm diatement un m decin Ce produit utilise u...

Page 14: ...e en vissant quatre vis de chaque c t Allumer et teindre le chauffage Branchez le radiateur au mur et activez l interrupteur marche arr t pour allumer le radiateur Le radiateur se trouve d sormais en...

Page 15: ...t attendez 30 minutes le temps qu il refroidisse Si l appareil le cordon ou la fiche ne sont pas endommag s rebranchez l appareil et utilisez le normalement NETTOYAGE AVERTISSEMENT TOUJOURS TEINDRE LE...

Page 16: ...hebdomadaire Non Autres options de contr le Contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de pr sence Non Contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de fen tre ouverte Non Option c...

Page 17: ...one dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano costantemente sorvegliati Posizionare il riscaldatore su una superficie piana stabile e resistente al calore e mantenerlo sem...

Page 18: ...ioni chimiche perforazione dei tessuti molli e morte Gravi ustioni possono verificarsi entro 2 ore dall ingestione Se pensi che le batterie possano essere state ingerite o possano essersi depositate a...

Page 19: ...nto del riscaldatore Collegare il riscaldatore alla presa di corrente e premere l interruttore on off per accenderlo Il riscaldatore ora in modalit stand by e i pulsanti stand by e del timer si illumi...

Page 20: ...eddamento Se non sono presenti danni all unit al cavo o alla spina ricollegare l unit e utilizzarla normalmente PULIZIA AVVERTENZA PRIMA DI PROCEDERE CON LA PULIZIA O QUALSIASI ALTRA MANIPOLAZIONE SPE...

Page 21: ...e temporizzatore giornaliero No Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale No Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di...

Page 22: ...bre una superficie plana estable y resistente al calor y mantenga siempre el calentador en posici n vertical Manejar el calentador en cualquier otra posici n podr a causar un peligro No cubra obstruya...

Page 23: ...No es compatible con otros tipos de bater as No permita que los ni os manipulen las bater as Si el compartimento de las pilas no se cierra de forma segura deje de utilizar el producto y mant ngalo ale...

Page 24: ...ratura ambiente desciende por debajo de la temperatura establecida se volver a encender Ajuste de la configuraci n del termostato Nota Si no se establece el termostato en el modo eco el valor por defe...

Page 25: ...da os al medio ambiente y al bienestar humano y para ayudar a conservar nuestros recursos naturales La mayor a de los productos el ctricos con enchufe bater a o cable se pueden reciclar P ngase en con...

Page 26: ...een zoals beschreven in deze handleiding Elk ander gebruik dat niet door de fabrikant wordt aanbevolen kan leiden tot brand elektrische schokken of persoonlijk letsel Tijdens de eerste minuten van het...

Page 27: ...iet onder vloerbedekking en bedek hem niet met vloerkleden lopers of dergelijke Om een overbelasting van het circuit te voorkomen wanneer je deze kachel gebruikt mogen geen andere apparaten met een ho...

Page 28: ...kan orsaka elektriska st tar brand eller skada apparaten Anv nd inte apparaten f r att torka kl der Se till att v rmaren inte r placerad direkt under ett uttag Placera aldrig n gonting ovanp apparate...

Page 29: ...JSZY RYZYKO PO ARU TEKSTYLIA ZAS ONY LUB INNE ATWOPALNE MATERIA Y NALE Y TRZYMA W ODLEG O CI CO NAJMNIEJ 1 M OD WYLOTU POWIETRZA PRZESTROGA PODCZAS U YTKOWANIA GRZEJNIK ROZGRZEWA SI DO WYSOKICH TEMPER...

Page 30: ...tkni ciem Nie umieszczaj przewodu zasilaj cego pod wyk adzin ani nie przykrywaj go dywanami chodnikami itp Aby unikn przeci enia obwodu podczas korzystania z grzejnika nie pod czaj innego urz dzenia o...

Page 31: ...59 Polskie Polskie 60...

Page 32: ...61 Polskie Polskie 62...

Page 33: ...One Retail Group Ryland House 24a Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland Copyright 2022...

Reviews: