background image

11 | Deutsche

Bei Temperaturen unter 23°C - kann eine Entfrostung des Apparats erforderlich sein. 

Dieser Vorgang schaltet automatisch ein und dauert bis zu 5 Minuten. Während 

dieser Zeit setzt die Entfeuchtungsfunktion aus und die Entfrostungsanzeige leuchtet 

auf.

Den Apparat nicht während der Entfrostung abschalten. 

ENTFROSTUNG

Den Wassertank sanft aus der Rückseite des Apparats herausziehen 

Halten Sie den Wassertank am Griff und entleeren Sie ihn

Den Tank nach dem Entleeren wieder sorgfältig einsetzen

1.

2.

3.

Wenn der Wassertank voll ist, blinkt die rote Kontrollleuchte auf, und das Gerät gibt 

einen Piepton von sich. Die Entfeuchtungsfunktion schaltet sich automatisch aus. 

Die EIN-/AUS-Taste drücken, um den Entfeuchter vor der Entnahme des 

Wassertanks auszuschalten.

ABNEHMEN UND ENTLEEREN DES WASSERTANKS

GRIFF

Summary of Contents for PB-08

Page 1: ...20L Dehumidifier Model PB 08 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...idifier Do not cover whilst in use ALWAYS empty the water tank before storing the dehumidifier away Dispose of water collected from the dehumidifier This water is not drinkable This dehumidifier is no...

Page 3: ...e Power Connector 3 6 9 10 Wheels Water Hose Connector Filter Collection Capacity Approx 20L per day at 30 C 80 Size 550 x 340 x 210mm Power Supply AC220V 240V 50Hz Input Power 450W Max Tank Capacity...

Page 4: ...the fan speed to high Target humidity is disabled and the dehumidifier will run continuously Laundry For use in a laundry room when drying clothes Target humidity is disabled and the dehumidifier will...

Page 5: ...en the dehumidifier is off tap the timer button until you reach the desired number hours before you want it to turn on The Hr light will light up when a timer is set Setting a Turn Off timer When the...

Page 6: ...a beeping sound The dehumidifying function will automatically stop Press the ON OFF button to turn off the dehumidifier before removing the water tank REMOVING AND EMPTYING THE WATER TANK The unit may...

Page 7: ...rtially fill the tank with clean water and add a little mild detergent Swish it around and then empty the tank and rinse To thoroughly clean and dry the tank you can remove the handle and lid to gain...

Page 8: ...eren W hrend des Gebrauchs nicht abdecken Entleeren Sie vor Aufbewahrung des Entfeuchters IMMER den Wassertank Entsorgen Sie das vom Entfeuchter gesammelte Wasser Dieses Wasser ist nicht trinkbar Dies...

Page 9: ...Wechselstrom 50Hz Eingangsleistung 450W Max Tankkapazit t 5 5L Nettogewicht 14 5 kg Betriebsbereich 5 32 C TECHNISCHE DATEN BACK FRONT 4 7 2 8 3 9 6 5 1 10 Bedienfeld Lufteinlass Luftauslass Luftfeuch...

Page 10: ...ptschalter EIN AUS Zum Ein und Ausschalten des Apparats Set Relative Luftfeuchtigkeit einstellen Zum Einstellen der gew nschten relativen Luftfeuchtigkeit RH zwischen 30 80 w hrend dem normalen Entfeu...

Page 11: ...eituhrtaste so lange antippen bis Sie die gew nschte Zahl von Stunden vor der geplanten Einschaltzeit erreicht haben Wenn die Zeituhr eingestellt ist leuchtet die Hr Leuchte auf Einstellung einer Auss...

Page 12: ...chalten ENTFROSTUNG Den Wassertank sanft aus der R ckseite des Apparats herausziehen Halten Sie den Wassertank am Griff und entleeren Sie ihn Den Tank nach dem Entleeren wieder sorgf ltig einsetzen 1...

Page 13: ...ng Zur Vorbeugung von Schimmel Stockflecken und Bakterien sollte der Wassertank alle paar Wochen gereinigt werden F llen Sie etwas sauberes Wasser in den Tank und geben Sie einige Tropfen mildes Reini...

Page 14: ...r lorsqu il est en marche TOUJOURS vider le r servoir d eau avant de ranger le d shumidificateur Jetez l eau r colt e par le d shumidificateur Cette eau n est pas potable Ce d shumidificateur n est pa...

Page 15: ...issance d entr e 450 W Capacit maximum du r servoir 5 5 L Poids net 14 5 kg Plage de fonctionnement 5 32 C SP CIFICATIONS BACK FRONT 4 7 2 8 3 9 6 5 1 10 Panneau de commande Admission d air Sortie d a...

Page 16: ...fonctionne en continu Bouton marche arr t Allume et teint le d shumidificateur Set R glage de l humidit relative HR en D finit l humidit relative HR entre 30 80 en mode de d shumidification normal Le...

Page 17: ...r est teint appuyez sur le bouton du minuteur jusqu l affichage de l heure laquelle vous souhaitez qu il s allume Le voyant Hr s allumera lorsque le minuteur sera programm Programmer l arr t Lorsque l...

Page 18: ...AGE Tirez doucement le r servoir d eau de l arri re de l appareil Utilisez la poign e pour vider le r servoir Une fois le r servoir vide repositionnez le doucement l arri re de l appareil 1 2 3 Lorsqu...

Page 19: ...servoir d eau doit tre nettoy toutes les deux ou trois semaines pour viter la formation de moisissure et de bact ries Remplissez partiellement le r servoir avec de l eau propre et ajoutez un peu de d...

Page 20: ...ante l uso Vuotare SEMPRE la tanica dell acqua prima di mettere via il deumidificatore Gettare l acqua raccolta dal deumidificatore Si tratta di acqua non potabile Questo deumidificatore non un giocat...

Page 21: ...za d ingresso 450W Capienza massima serbatoio 5 5L Peso netto 14 5kg Intervallo di funzionamento 5 32 C SPECIFICHE BACK FRONT 4 7 2 8 3 9 6 5 1 10 Pannello di controllo Presa d aria Bocchetta di venti...

Page 22: ...costante Tasto accensione Accende o spegne il deumidificatore Set Impostazione UR Imposta l umidit relativa UR desiderata tra il 30 e l 80 durante la modalit normale di deumidificazione La spia lampe...

Page 23: ...re il tasto del timer fino a raggiungere il numero di ore desiderate prima che il timer si attivi La spia Hr si accende quando il timer viene attivato Disattivare il timer A deumidificatore acceso pre...

Page 24: ...TO Tirare delicatamente il serbatoio dell acqua dal retro del deumidificatore Usare la maniglia per svuotare il serbatoio dell acqua Riposizionare il serbatoio prestando attenzione 1 2 3 Quando il ser...

Page 25: ...atoio dell acqua dovrebbe essere pulito dopo qualche settimana di utilizzo al fine di prevenire la formazione di muffe e batteri Riempire il serbatoio parzialmente con acqua pulita e aggiungere un det...

Page 26: ...midificador No lo cubra mientras est en uso SIEMPRE debe vaciar el dep sito de agua antes de guardar el deshumidificador Tire el agua recogida en el deshumidificador Esta agua no es potable Este deshu...

Page 27: ...Hz Corriente de entrada 450 W M x capacidad del tanque 5 5 l Peso neto 14 5 kg Rango de funcionamiento 5 32 C ESPECIFICACIONES BACK FRONT 4 7 2 8 3 9 6 5 1 10 Panel de control Entrada de aire Salida...

Page 28: ...o Enciende y apaga el deshumidificador Set Configuraci n del de HR Configura la humedad relativa HR que se prefiera entre el 30 y el 80 durante el modo normal de deshumidificaci n El indicador de luz...

Page 29: ...bot n del temporizador hasta alcanzar el n mero de horas que quiere que pasen antes del encendido Se iluminar la luz Hr cuando el temporizador est configurado Configuraci n del temporizador de apagado...

Page 30: ...N Tire del tanque de agua con cuidado desde la parte trasera del deshumidificador Utilice el asa para vaciar el dep sito de agua Una vez que est vac o vuelva a introducir el tanque en la ranura con c...

Page 31: ...a acceder al filtro Limpieza del dep sito de agua el dep sito de agua deber a limpiarse en intervalos de pocas semanas para evitar la aparici n de hongos moho y bacterias Rellene parcialmente el dep s...

Page 32: ...20L Dehumidifier Model PB 08 Labs Atrium Stables Market Chalk Farm Road London NW1 8AH United Kingdom WWW PROBREEZE COM...

Reviews: