18
DE
Hinweis:
Princess haftet nicht für durch
Entkalker entstandene Schäden. Schäden, die
durch ein nicht regelmäßiges Entkalken des
Geräts entstanden sind, sind nicht von der
Garantie abgedeckt.
Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte
unbedingt die folgenden Hinweise:
- Ziehen Sie vor dem Entkalken des Geräts
den Netzstecker aus der Wandsteckdose
und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein.
Bevor Sie fortfahren, richten Sie bitte Ihre
Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise:
- Gehen Sie beim Entkalken des Geräts
vorsichtig vor, um Schäden an Möbeln oder
Kleidung zu vermeiden.
- Verwenden Sie keinen Essig und kein
Essigkonzentrat, um das Gerät zu entkalken.
- Verwenden Sie keine Zitronensäue, um das
Gerät zu entkalken.
Füllen Sie den leeren Wasserbehälter (6)
•
mit einem geeigneten Entkalker.
Stellen Sie die Kaffeekanne (8) auf die
•
Heizplatte (10).
Stecken Sie den Netzstecker in die
•
Wandsteckdose.
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-
•
Schalter (1) ein.
Lassen Sie das Gerät laufen, bis sich 1/3 des
•
Entkalkers in der Kaffeekanne (8) befindet.
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-
•
Schalter (1) aus.
Lassen Sie den Entkalker ca. 30 Minuten
•
lang einwirken.
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-
•
Schalter (1) ein.
Lassen Sie das Gerät laufen, bis sich der
•
restliche Entkalker in der Kaffeekanne (8)
befindet.
Spülen Sie das Gerät mit sauberem Wasser
•
durch:
- Füllen Sie den Wasserbehälter (6) bis zur
Maximalmarke auf der Wasserstands-
anzeige (7) mit sauberem Wasser.
- Stellen Sie die leere Kaffeekanne (8) auf
die Heizplatte (10).
- Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-
Schalter (1) ein.
- Lassen Sie das gesamte Wasser durch
das Gerät laufen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
•
Wandsteckdose.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
•
Reinigen Sie das Gerät. Siehe Abschnitt
•
”Reinigung und Wartung”.
Sicherheitsanweisungen
Allgemeine Sicherheit
Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch
•
genau durch. Bewahren Sie das Handbuch
zur künftigen Bezugnahme auf.
Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör
•
nur für den Zweck, für den es konstruiert
wurde. Verwenden Sie das Gerät und sein
Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in
diesem Handbuch beschrieben sind.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein
•
Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt
ist. Ist ein Teil oder Zubehör beschädigt
oder defekt, muss es vom Hersteller oder
einem autorisierten Reparaturbetrieb
ausgetauscht werden.
Kinder müssen stets beaufsichtigt werden,
•
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Die Benutzung des Geräts durch Kinder
•
oder durch Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten oder ohne das
erforderliche Wissen und die nötige
Erfahrung kann gefährlich sein! Die für die
Sicherheit verantwortlichen Personen
müssen klare Anweisungen geben oder
den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe
•
von Badewannen, Duschen, Bassins oder
anderen Wasserbehältern.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
•
oder andere Flüssigkeiten ein. Falls das
Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eingetaucht wurde, nehmen Sie es nicht
mit Ihren Händen heraus. Ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
Falls das Gerät in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eingetaucht wird, darf es
nicht mehr verwendet werden.
Summary of Contents for 242650
Page 2: ...2 3 4 11 5 10 2 1 8 9 7 6 A...
Page 3: ...3 8 5 7 6 7 12 3 13 5 C B...
Page 49: ...49 EL 8 10 5 6 4 4 12 13 3 4 4 5 on off 1 I on off 2 on off 1 0 on off 2...
Page 50: ...50 EL A C 25 Princess 6 8 10 on off 1 1 3 8 on off 1 30 on off 1 8 6 7 8 10 on off 1...
Page 51: ...51 EL 3 x 1 mm2...
Page 52: ...52 AR 2 1 3...
Page 53: ...53 AR C A 25 Princess 6 10 8 1 1 3 8 1 30 1 8 6 7 8 10 1...
Page 54: ...54 AR 10 8 5 6 4 4 13 12 3 4 4 5 I 1 2 0 1 2...
Page 55: ...55 AR Princess A 242650 Princess 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 B 5 6 7 5 A I 1 2 0 1 2 C A 4 1...
Page 56: ...Princess 2011 06 11...