background image

18

ANVÄNDNING AV FLOTTYRPANNAN

Denna typ av apparaten är endast lämplig för bruk med olja eller flytande fett, och inte för fett i fast form.
Om du använder fast fett föreligger risk att vatten fångas i fettet vilket gör att det stänker häftigt när det
värms upp. Se även till att oljan/fettet inte förorenas av vatten, till exempel från frusna produkter, eftersom
detta gör att oljan stänker kraftigt.

- Koppla aldrig in pannan utan olja eller fett, detta skulle skada apparaten. Fyll pannan heller aldrig med andra

vätskor, t.ex. vatten.

- Placera flottyrpannan på ett torrt, stadigt underlag. Eftersom pannan blir varm under bruk måste du se till att

den inte står för nära andra föremål.

- Öppna flottyrpannans lock.
- Fyll apparaten med önskad mängd olja eller fett. Var noga med att fylla apparaten minst till miniminivån och

aldrig mer än maximinivån. Dessa står angivna på pannans insida. För att få bästa resultat bör du inte blanda
olika sorters olja med varandra.

- Välj en lämpad temperatur för produkten som ska flottyrkokas. Se temperaturtabellen.
- Använd handtaget för att sätta korgen i pannan.
- Lägg livsmedlet i korgen. För bästa resultat bör ingredienserna läggas torra i korgen.
- Sänk ned korgen långsamt för att förhindra att olja bubblar för mycket.
- När indikatorlampan slocknar har den inställda temperaturen uppnåtts. Vänta alltid tills detta sker. För att hålla oljan

vid den inställda temperaturen kommer termostaten att klicka till och från. Härvid tänds och slocknar indikatorlampan.

- Lyft korgen igen när bakningstiden har gått och häng den vid fästet i pannan så att oljan kan rinna ut.
- Tag alltid ut kontakten ur vägguttaget.
- När apparaten har kallnat helt kan du ställa undan den. Förvara pannan med stängt lock på en torr och mörk

plats. Oljan och korgen kan stå kvar i pannan.

FRITERINGSTIPS

- Skaka ut frysta produkter över diskhon för att avlägsna överflödig is.
- Om du gör pommes frites av färsk potatis: Torka dem efter sköljning så att det inte hamnar vatten i oljan.
- Baka pommes frites i 2 omgångar. Första omgången (förbakning) 5 till 10 minuter vid 170 grader. Andra

omgången (färdigbakning) 2 till 4 minuter vid 175 grader. Låt droppa av ordentligt.

MAXIMAL PRODUKTKVANTITET

TYP

Liter

max gr

max gr

182015

1,5

450

300

181003

3

900

600

181025

2,5

750

500

182003

3

900

600

182004

4

1000

700

182023

2 x 3

2 x 900

2 x 600

182033

2 x 3

2 x 900

2 x 600

STEKTABELL

RATT

BAKNINGSTEMPERATUR

Förstekning pommes frites

170 °C

Färdigbakning pommes frites

175 °C

Fondue Parmesan

170 °C

Ostkroketter

170 °C

Kött/fisk/potatiskroketter

175 °C

Fisk

170 °C

Fiskpinnar

180 °C

Ostbeignet

180 °C

Oljemunkar

175 °C

Fryst korv

190 °C

Kyckling

175 °C

Räkbeignet

180 °C

Minimera bildandet av akrylamid genom att inte tillaga produkter med en hög 
andel stärkelse, till exempel potatis och sädesprodukter, vid temperaturer över 175 °C.

Summary of Contents for 181003

Page 1: ...c Crispy Fryer 3 L PRO TYPE 182004 Classic Deep Fryer 4 L PRO TYPE 182023 Classic Double Fryer 2x3 L PRO TYPE 182033 Classic Double Fryer 2x3 DeLuxe Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d empl...

Page 2: ...2...

Page 3: ...for use 6 Mode d emploi 8 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 13 Istruzioni d uso 14 Bruksanvisning 17 Brugsanvisning 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 Instru es de utiliza o 26 28 18 31 NOVEMBER 2007...

Page 4: ...et goed op dat het minstens gevuld is tot het minimumniveau en niet hoger dan het maximumniveau zoals is aangegeven aan de binnenzijde van het apparaat Voor het beste resultaat is het af te raden vers...

Page 5: ...af en laat deze goed drogen PRINCESS TIPS Plaats tijdens het opwarmen en het frituren het deksel niet op het apparaat om condensvorming te voorkomen Plaats de friteuse altijd op een stevig oppervlak e...

Page 6: ...or fat as this will damage the appliance Never pour any other liquids such as water into the pan Place the fryer on a dry sturdy surface As the fryer heats up during cooking make sure it is not too c...

Page 7: ...oil after every 10 frying sessions Change the oil in one go never mix old and new oil Used oil is harmful to the environment Do not dispose of it with your normal rubbish but follow the guidelines is...

Page 8: ...W EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows The wire which is coloured...

Page 9: ...vez le panier lorsque le temps de friture est coul et suspendez le au crochet dans la cuve pour que l huile puisse s goutter D branchez l appareil Quand la friteuse a bien refroidi vous pouvez ranger...

Page 10: ...e avec la quantit d huile ou de graisse n cessaire avant de l utiliser Ne jamais allumer la friteuse sans huile ou graisse car cela d t riorerait l appareil Ne d placez jamais la friteuse quand vous l...

Page 11: ...er t angegebene Mindeststand nicht unterschritten und der H chststand nicht berschritten wird Im Interesse eines optimalen Ergebnisses sollten nicht mehrere lsorten gleichzeitig verwendet werden Die g...

Page 12: ...euse gereinigt werden Das Ger t leeren und die Innenseite zun chst mit K chenkrepp und dann mit einem nassen in Seifenwasser getauchten Tuch reinigen Die Innenseite anschlie end mit einem feuchten Tuc...

Page 13: ...o con grasa s lida El uso de grasa s lida supone el riesgo de que quede agua en la grasa y se produzcan violentas salpicaduras al calentarla Aseg rese de que no quede agua en el aceite grasa por ejemp...

Page 14: ...regularidad Esto es absolutamente necesario cuando el aceite se oscurece o cambia de olor El aceite se ha de cambiar siempre al cabo de 10 usos de fritura Cambie todo el aceite a la vez No mezcle nun...

Page 15: ...PRIMA DELL USO Leggete attentamente queste istruzioni prima di utilizzate l apparecchio Conservate le istruzioni con cura per eventuali consultazioni future Collegate l apparecchio unicamente ad una...

Page 16: ...cqua finisca nell olio Friggete le patatine in 2 fasi la prima fase pre frittura da 5 a 10 minuti a 170 gradi la seconda fase completamento della frittura da 2 a 4 minuti a 175 gradi Lasciate sgocciol...

Page 17: ...sostituito solo presso il nostro centro di assistenza con l ausilio di attrezzi speciali Assicuratevi che i tubicini sottili che corrono lungo gli elementi riscaldanti non vengano danneggiati non sch...

Page 18: ...aturen uppn tts V nta alltid tills detta sker F r att h lla oljan vid den inst llda temperaturen kommer termostaten att klicka till och fr n H rvid t nds och slocknar indikatorlampan Lyft korgen igen...

Page 19: ...kulle f rst ra apparaten Flytta aldrig pannan under bruk Oljan blir het och kan orsaka br nns r V nta med att flytta pannan tills oljan har svalnat S nk aldrig apparaten i vatten L mna aldrig apparate...

Page 20: ...umniveauet og ikke over maksimumniveauet som angivet p indersiden af apparatet For at f det bedste resultat frar des det at bruge blandinger af flere forskellige slags olier V lg den temperatur der er...

Page 21: ...en af med en fugtig klud og lad den t rre PRINCESS TIPS Anbring under opvarming og friturestegning ikke l get p apparatet for at undg kondensdannelse Anbring altid frituregryden p en solid overflade o...

Page 22: ...ker den S rg for at den ikke st r i n rheten av andre gjenstander pne lokket p frityrgryten Fyll gryten med med nsket mengde olje eller fett Se til at gryten blir fylt minst til minimumstreken og ikke...

Page 23: ...med en fuktig klut og la den t rke godt etterp TIPS FRA PRINCESS Ikke sett lokket p apparatet under oppvarming eller frityrsteking for unng kondensdannelse Sett alltid frityrgryten p et st dig underla...

Page 24: ...muita nestem isi aineita kuten vett Aseta keitin kuivalle ja tukevalle alustalle Koska keitin kuumenee k ytett ess varo ettei se ole liian l hell muita esineit Avaa keittimen kansi Laita friteerauske...

Page 25: ...istorasiasta Kaikki osat s hk osaa lukuunottamatta voidaan puhdistaa l mpim ll astianpesuainevedell Kuivaa osat huolellisesti ennen uudelleen k ytt Osia ei saa pest astianpesukoneessa Puhdista keittim...

Page 26: ...a FUNCIONAMENTO DA FRITADEIRA Este tipo de fritadeira serve unicamente para fritar com leo ou gordura l quida nunca devendo usar gordura s lida Quando utilizar gordura s lida pode se reter gua na gord...

Page 27: ...ficha da tomada Mude o leo com frequ ncia Deve certamente faz lo quando leo j estiver muito escuro ou quando come ar a cheirar Deve mudar o leo de qualquer maneira depois de cada 10 utiliza es Mude o...

Page 28: ...muita gua provocando demasiados salpicos N o deve colocar enquanto aquece ou frita a tampa na fritadeira para evitar a ocorr ncia de condensa o Deve vigiar as crian as para se assegurar que n o brinc...

Page 29: ...0 600 181025 2 5 750 500 182003 3 900 600 182004 4 1000 700 182023 2 x 3 2 x 900 2 x 600 182033 2 x 3 2 x 900 2 x 600 170 C 175 C 170 C 170 C 190 C 170 C 180 C 180 C 190 C 190 C 160 C 180 C N N N 5 10...

Page 30: ...30 175 C 10 10 PRINCESS...

Page 31: ...31 PRINCESS CLASSIC FRYERS...

Page 32: ...32 x x x x x x...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...PRINCESS 2007...

Reviews: