background image

11

PRINCESS CLASSIC FRYERS

VOR DEM GEBRAUCH

Diese Gebrauchsanweisung zuerst vollständig durchlesen und dann aufbewahren, um später bei Bedarf nochmals
nachlesen zu können. Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen.
Vor Inbetriebnahme das Verpackungsmaterial entfernen und das Zubehör sowie den Innentopf mit warmem
Wasser abwaschen. Vor dem Gebrauch gut abtrocknen. Darauf achten, dass die elektrischen Teile trocken bleiben.
Die Princess Friteuse ist mit einem regelbaren Thermostat und einem Kontrolllämpchen ausgestattet. Das rote
Lämpchen gibt an, dass die Stromzufuhr eingeschaltet ist. Wenn sich das grüne Lämpchen anschaltet, wurde die
gewünschte Temperatur erreicht. Das „offene" Friteusesystem erzielt professionelle Ergebnisse und lässt sich
außerdem problemlos reinigen.

BEDIENUNG DER FRITEUSE

Dieser Friteusetyp ist ausschließlich für den Gebrauch mit Öl oder flüssigem Fett, und nicht für den
Gebrauch mit festem Fett bestimmt. Bei der Verwendung von festem Fett kann im Fett Wasser eingeschlossen
werden. Dadurch kann das heiße Fett beim Erhitzen mit viel Kraft herausspritzen. Darüber hinaus ist darauf
zu achten, dass das Öl oder Fett nicht mit Wasser verunreinigt wird, beispielsweise von Tiefkühlprodukten,
da ein zu starkes Herausspritzen die Folge ist.

- Die Friteuse nie einschalten, ohne vorher Öl in den Topf gegeben zu haben, da das Gerät sonst beschädigt

wird. Auch keine anderen (flüssigen) Mittel wie Wasser in den Topf geben. Die Friteuse auf eine trockene und
stabile Unterlage stellen. Da die Friteuse während des Gebrauchs heiß wird, ist darauf zu achten, dass sie
nicht zu dicht neben anderen Gegenständen steht. Den Deckel der Friteuse öffnen.

- Die gewünschte Menge Öl oder Fett ins Gerät geben. Darauf achten, dass der innen im Gerät angegebene

Mindeststand nicht unterschritten und der Höchststand nicht überschritten wird. Im Interesse eines optimalen
Ergebnisses sollten nicht mehrere Ölsorten gleichzeitig verwendet werden. Die geeignete Temperatur für die
jeweiligen Lebensmittel, die frittiert werden sollen, auswählen. Dabei die Temperaturtabelle berücksichtigen.
Beim Einsetzen des Korbs in die Friteuse immer den Griff benutzen.

- Die zu frittierenden Lebensmittel in den Korb legen. Das beste Ergebnis erzielt man, wenn die Lebensmittel

trocken in den Korb gegeben werden.

- Den Korb langsam ins Fett tauchen, um starkes Sprudeln zu verhindern.
- Wenn das Kontrolllämpchen erlischt, ist die eingestellte Temperatur erreicht. Immer warten, bis diese

Temperatur erreicht ist. Um das Öl auf der eingestellten Temperatur zu halten, geht der Thermostat immer
wieder an und aus. Auf Grund dessen leuchtet auch das Kontrolllämpchen auf und erlischt wieder.

- Wenn die Frittierzeit abgelaufen ist den Korb herausnehmen und an den Haken im Topf hängen, damit das Öl

abtropfen kann.

- Immer den Netzstecker ziehen.
- Den Korb nach dem Gebrauch abspülen und gründlich abtrocknen.
- Wenn die Friteuse gut abgekühlt ist, kann das Gerät weggeräumt werden. Die Friteuse mit geschlossenem

Deckel an einem trockenen und dunklen Platz aufbewahren. Öl und Korb können dann in der Friteuse 
belassen werden.

FRITTIERTIPPS

• Tiefkühlprodukte über der Spüle abschütteln, um überschüssiges Eis zu entfernen.
• Bei der Zubereitung von Pommes frites aus frischen Kartoffeln: Die Pommes frites nach dem Waschen 

abtrocknen, so dass kein Wasser ins Öl gelangt.

• Die Pommes frites zweimal frittieren. Erster Frittiergang (Vorfrittieren) 5 bis 10 Minuten bei 170 °C. Zweiter

Frittiergang (Fertigfrittieren) 2 bis 4 Minuten bei 175 °C. Gut abtropfen lassen.

MAXIMALE PRODUKTMENGE

TYP

Liter

max. g

max. g

182015

1,5

450

300

181003

3

900

600

181025

2,5

750

500

182003

3

900

600

182004

4

1000

700

182023

2 x 3

2 x 900

2 x 600

182033

2 x 3

2 x 900

2 x 600

Summary of Contents for 181003

Page 1: ...c Crispy Fryer 3 L PRO TYPE 182004 Classic Deep Fryer 4 L PRO TYPE 182023 Classic Double Fryer 2x3 L PRO TYPE 182033 Classic Double Fryer 2x3 DeLuxe Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d empl...

Page 2: ...2...

Page 3: ...for use 6 Mode d emploi 8 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 13 Istruzioni d uso 14 Bruksanvisning 17 Brugsanvisning 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 Instru es de utiliza o 26 28 18 31 NOVEMBER 2007...

Page 4: ...et goed op dat het minstens gevuld is tot het minimumniveau en niet hoger dan het maximumniveau zoals is aangegeven aan de binnenzijde van het apparaat Voor het beste resultaat is het af te raden vers...

Page 5: ...af en laat deze goed drogen PRINCESS TIPS Plaats tijdens het opwarmen en het frituren het deksel niet op het apparaat om condensvorming te voorkomen Plaats de friteuse altijd op een stevig oppervlak e...

Page 6: ...or fat as this will damage the appliance Never pour any other liquids such as water into the pan Place the fryer on a dry sturdy surface As the fryer heats up during cooking make sure it is not too c...

Page 7: ...oil after every 10 frying sessions Change the oil in one go never mix old and new oil Used oil is harmful to the environment Do not dispose of it with your normal rubbish but follow the guidelines is...

Page 8: ...W EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows The wire which is coloured...

Page 9: ...vez le panier lorsque le temps de friture est coul et suspendez le au crochet dans la cuve pour que l huile puisse s goutter D branchez l appareil Quand la friteuse a bien refroidi vous pouvez ranger...

Page 10: ...e avec la quantit d huile ou de graisse n cessaire avant de l utiliser Ne jamais allumer la friteuse sans huile ou graisse car cela d t riorerait l appareil Ne d placez jamais la friteuse quand vous l...

Page 11: ...er t angegebene Mindeststand nicht unterschritten und der H chststand nicht berschritten wird Im Interesse eines optimalen Ergebnisses sollten nicht mehrere lsorten gleichzeitig verwendet werden Die g...

Page 12: ...euse gereinigt werden Das Ger t leeren und die Innenseite zun chst mit K chenkrepp und dann mit einem nassen in Seifenwasser getauchten Tuch reinigen Die Innenseite anschlie end mit einem feuchten Tuc...

Page 13: ...o con grasa s lida El uso de grasa s lida supone el riesgo de que quede agua en la grasa y se produzcan violentas salpicaduras al calentarla Aseg rese de que no quede agua en el aceite grasa por ejemp...

Page 14: ...regularidad Esto es absolutamente necesario cuando el aceite se oscurece o cambia de olor El aceite se ha de cambiar siempre al cabo de 10 usos de fritura Cambie todo el aceite a la vez No mezcle nun...

Page 15: ...PRIMA DELL USO Leggete attentamente queste istruzioni prima di utilizzate l apparecchio Conservate le istruzioni con cura per eventuali consultazioni future Collegate l apparecchio unicamente ad una...

Page 16: ...cqua finisca nell olio Friggete le patatine in 2 fasi la prima fase pre frittura da 5 a 10 minuti a 170 gradi la seconda fase completamento della frittura da 2 a 4 minuti a 175 gradi Lasciate sgocciol...

Page 17: ...sostituito solo presso il nostro centro di assistenza con l ausilio di attrezzi speciali Assicuratevi che i tubicini sottili che corrono lungo gli elementi riscaldanti non vengano danneggiati non sch...

Page 18: ...aturen uppn tts V nta alltid tills detta sker F r att h lla oljan vid den inst llda temperaturen kommer termostaten att klicka till och fr n H rvid t nds och slocknar indikatorlampan Lyft korgen igen...

Page 19: ...kulle f rst ra apparaten Flytta aldrig pannan under bruk Oljan blir het och kan orsaka br nns r V nta med att flytta pannan tills oljan har svalnat S nk aldrig apparaten i vatten L mna aldrig apparate...

Page 20: ...umniveauet og ikke over maksimumniveauet som angivet p indersiden af apparatet For at f det bedste resultat frar des det at bruge blandinger af flere forskellige slags olier V lg den temperatur der er...

Page 21: ...en af med en fugtig klud og lad den t rre PRINCESS TIPS Anbring under opvarming og friturestegning ikke l get p apparatet for at undg kondensdannelse Anbring altid frituregryden p en solid overflade o...

Page 22: ...ker den S rg for at den ikke st r i n rheten av andre gjenstander pne lokket p frityrgryten Fyll gryten med med nsket mengde olje eller fett Se til at gryten blir fylt minst til minimumstreken og ikke...

Page 23: ...med en fuktig klut og la den t rke godt etterp TIPS FRA PRINCESS Ikke sett lokket p apparatet under oppvarming eller frityrsteking for unng kondensdannelse Sett alltid frityrgryten p et st dig underla...

Page 24: ...muita nestem isi aineita kuten vett Aseta keitin kuivalle ja tukevalle alustalle Koska keitin kuumenee k ytett ess varo ettei se ole liian l hell muita esineit Avaa keittimen kansi Laita friteerauske...

Page 25: ...istorasiasta Kaikki osat s hk osaa lukuunottamatta voidaan puhdistaa l mpim ll astianpesuainevedell Kuivaa osat huolellisesti ennen uudelleen k ytt Osia ei saa pest astianpesukoneessa Puhdista keittim...

Page 26: ...a FUNCIONAMENTO DA FRITADEIRA Este tipo de fritadeira serve unicamente para fritar com leo ou gordura l quida nunca devendo usar gordura s lida Quando utilizar gordura s lida pode se reter gua na gord...

Page 27: ...ficha da tomada Mude o leo com frequ ncia Deve certamente faz lo quando leo j estiver muito escuro ou quando come ar a cheirar Deve mudar o leo de qualquer maneira depois de cada 10 utiliza es Mude o...

Page 28: ...muita gua provocando demasiados salpicos N o deve colocar enquanto aquece ou frita a tampa na fritadeira para evitar a ocorr ncia de condensa o Deve vigiar as crian as para se assegurar que n o brinc...

Page 29: ...0 600 181025 2 5 750 500 182003 3 900 600 182004 4 1000 700 182023 2 x 3 2 x 900 2 x 600 182033 2 x 3 2 x 900 2 x 600 170 C 175 C 170 C 170 C 190 C 170 C 180 C 180 C 190 C 190 C 160 C 180 C N N N 5 10...

Page 30: ...30 175 C 10 10 PRINCESS...

Page 31: ...31 PRINCESS CLASSIC FRYERS...

Page 32: ...32 x x x x x x...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...PRINCESS 2007...

Reviews: