background image

17

New Classics Toaster Article 2387

Generalidades

Esta hermosa tostadora-sandwichera 
Princess New Classics Sandwich Toaster 
hace parte de nuestra nueva línea de 
productos clásicos, fabricada en acero 
cromado de alta calidad. Incluye rejillas 
para los sandwiches y una parrilla para 
panecillos y pan francés.

Esta excelente tostadora, con una 
potencia de 770 – 900 W, permite tostar 
dos rebanadas de pan o asar dos 
sandwiches simultáneamente. También se 
puede usar para tostar panecillos o pan 
francés usando la parrilla adjunta. 

El aparato viene provisto con una tapa de 
protección contra el polvo, un botón de 
parada, un regulador para ajustar el grado 
de tostado, un dispositivo para levantar el 
pan y un mecanismo de centrado. El 
mecanismo de centrado se encarga de 
que el pan quede colocado siempre en el 
lugar correcto en las ranuras del aparato. 
El aparato se debe conectar a la red de 
suministro eléctrico (220 – 240 V).

Funcionamiento y 
manejo

Véase la figura 1.

El aparato está compuesto por las 
siguientes partes:
1 Tapa de protección contra el polvo
2 Palanca para levantar el pan
3 Regulador del grado de tostado
4 Botón de parada
5 Cable con enchufe
6 Parrilla para panecillos y pan francés
7 Dos rejillas para sandwiches

El aparato trae en la parte posterior un 
depósito en el que se recogen las migas 
del pan.

Antes del primer uso

1 Antes de usar el aparato por primera 

vez, sáquelo del embalaje. 

2 Ahora ya puede empezar a tostar:
• pan;
• sandwiches;
• panecillos/pan francés (con la parilla 

adjunta).

Tostar pan

Para tostar el pan, introdúzcalo en las 
ranuras del aparato y enciéndalo. 

• No ejerza presión al introducir el pan 

en las ranuras. Es posible que esto 
haga atascar el pan. Si el pan es 
demasiado grande, córtelo primero a 
la medida. No corte el pan demasiado 
pequeño ya que se le dificultará 
extraerlo de las ranuras.

• Puede detener el funcionamiento del 

aparato en cualquier momento 
accionando el botón de parada. El 
aparato se apaga y se acciona el 
dispositivo que hace levantar el pan.

1 Conecte el enchufe en una toma de 

alimentación eléctrica con conexión a 
tierra.

2 Abra la tapa protectora.
3 Coloque el pan en las ranuras del 

aparato.

4 Ajuste el grado de tostado mediante el 

regulador.

5 Empuje hacia abajo la palanca para 

introducir el pan e iniciar el proceso de 
tostado. El aparato se encarga de 
centrar bien el pan en las ranuras. 

6 El aparato se apaga automáticamente y 

se acciona el dispositivo para levantar 
el pan. Saque el pan tostado del 
aparato.

7 Al terminar de usar el aparato, retire el 

enchufe de la toma y déjelo enfriar. 
Cierre la tapa.

Summary of Contents for 142387

Page 1: ...s Toaster Article 2387 Gebruiksaanwijzing User s instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru...

Page 2: ...5 1 2 4 6 7 3 1 2 5 3 4...

Page 3: ...et verwijderen van achtergebleven brood kruimels Voor het eerste gebruik 1 Verwijder voor het eerste gebruik de gehele verpakking 2 Nu kunt u beginnen met het roosteren van brood tosti s broodjes stok...

Page 4: ...cties vanaf punt 4 onder Brood roosteren Broodjes stokbrood roosteren met het opzetrekje Broodjes en stokbrood die te breed zijn voor de gleuven van het apparaat kunt u roosteren met behulp van het op...

Page 5: ...oleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadi gingen vertoont Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerde monteur Zorg...

Page 6: ...r trek dan eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het brood verwijdert Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is gevallen Neem direct de stekker uit het stopcontact Gebruik het appa...

Page 7: ...loose breadcrumbs for easy cleaning Before use for the first time 1 Remove all packaging materials before using the appliance for the first time 2 You can now toast any of the following slices of bre...

Page 8: ...tep 4 onwards Toasting rolls French bread with the rack accessory Rolls and French bread that are too wide for the toaster s slots can be toasted using the rack accessory Fit the rack accessory to the...

Page 9: ...d electrician Make sure that the appliance and the power cord do not come in contact with sources of heat such as a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not c...

Page 10: ...ot correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or...

Page 11: ...7 Deux grilles croque monsieur l arri re de l appareil vous trouvez le tiroir miettes permettant de ramasser les miettes de pain tomb es dans l appareil Avant la premi re utilisation 1 Enlevez enti re...

Page 12: ...une contre l autre 4 Enfoncez la grille croque monsieur dans l une des fentes de l appareil 5 Faites griller le croque monsieur comme un toast ordinaire Suivez les instructions partir du point 4 du p...

Page 13: ...seau correspond la tension du r seau indiqu e sur la plaquette type de l appareil Utilisez une prise raccord e la terre D branchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous d br...

Page 14: ...endant l utilisation Si une tranche de pain s est coinc e n utilisez jamais un couteau ou autre objet coupant pour la d coincer Si une tranche de pain se coince dans le grille pain d branchez la fiche...

Page 15: ...it Stecker 6 Aufsatzgestell f r Br tchen und Baguette 7 zwei Sandwichhalterungen An der Ger ter ckseite befindet sich die Kr melschublade mit der die zur ckgebliebenen Brotkr mel entfernt werden k nne...

Page 16: ...ch eigener Wahl Zutaten wie Schinken Speck Zwiebel Salami Ananas Tomate ger ucherten Lachs usw hinzuf gen Siehe Abbildung 3 1 Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose 2 ffnen Sie den staubab...

Page 17: ...durch und bewahren Sie diese sorgf ltig auf Verwenden Sie dieses Ger t nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Verwenden Sie dieses Ger t nur f r den Hausgebrauch Halten Sie das Ger t au...

Page 18: ...Benutzung St rungen auftreten Sie das Ger t reinigen Zubeh r anbringen oder abnehmen oder Sie das Ger t nicht mehr benutzen Benutzen Sie das Ger t nie mit geschlossenem Deckel Sorgen Sie daf r dass k...

Page 19: ...os y pan franc s 7 Dos rejillas para sandwiches El aparato trae en la parte posterior un dep sito en el que se recogen las migas del pan Antes del primer uso 1 Antes de usar el aparato por primera vez...

Page 20: ...n la forma corriente Para hacerlo siga las instrucciones del apartado Tostar pan a partir del punto 4 Tostar panecillos o pan franc s en la parrilla Los panecillos o el pan que sean demasiado grandes...

Page 21: ...y no del cable Verifique regularmente que el cable del aparato est en buenas condiciones No utilice el aparato si el cable est averiado Haga sustituir el cable deteriorado por un t cnico de servicio...

Page 22: ...la toma de alimentaci n el ctrica antes de proceder a desatascarlo No coja el aparato cuando haya ca do en el agua Retire inmediatamente el enchufe de la toma de alimentaci n No vuelva a utilizar m s...

Page 23: ...2 Meccanismo per l espulsione automatica delle fette 3 Manopola per la regolazione del livello di tostatura 4 Tasto di arresto 5 Cavo e spina 6 Supporto per la preparazione di panini e sfilatini 7 Du...

Page 24: ...e sempre dal livello di tostatura pi basso La condizione del pane influisce sempre sul risultato di tostatura il pane non fresco o secco verr tostato pi velocemente rispetto al pane fresco o surgelato...

Page 25: ...o panno sia sempre ben asciutto 6 Ricollocare il vassoio raccoglibriciole nel tostapane 7 Riporre il tostapane in un luogo sicuro con il coperchio antipolvere chiuso Norme di sicurezza Avvertenze gene...

Page 26: ...nti umidi Spegnere l apparecchio e disinserire la spina dalla presa se durante l uso si verificano malfunzionamenti e quando si pulisce l apparecchio si monta o smonta un accessorio o si terminato di...

Page 27: ...ex ost och skinka P apparatens baksida finns smultr get d r br dsmulorna hamnar Innan anv ndning 1 Avl gsna hela f rpackningen innan du anv nder br drosten f r f rsta g ngen 2 Nu kan du b rja rosta br...

Page 28: ...d hj lp av br dgallret Det placeras ovanp br drosten Se figur 4 1 S tt kontakten i ett jordat v gguttag 2 ppna locket som skyddar mot damm 3 Placera br dgallret ovanp br drosten 4 L gg br den baguette...

Page 29: ...pparaten L t apparaten kallna f rst Apparaten och delarna blir n mligen varma vid anv ndning ven apparatens yttre h lje blir varmt eftersom h ljet leder v rme bra Apparaten m ste bli av med v rmen f r...

Page 30: ...avsnittet Underh ll och reng ring Milj Kasta f rpackningsmaterial som plast och kartong i containrar avsedda f r detta Apparaten ska kasseras p ett ansvarsfullt s tt Tag kontakt med kommunen eller en...

Page 31: ...mme skuffe der g r det let at fjerne l se br dkrummer F r apparatet tages i brug 1 Fjern hele indpakningen f r br dristeren bruges f rste gang 2 Nu kan De begynde med at riste br d sandwiches boller f...

Page 32: ...erne under Riste br d fra punkt 4 Boller flutes ristes p risten Boller og flutes der er for brede til at g i br dristeren kan De riste ved hj lp af risten Hertil placerer De risten ovenp br dristeren...

Page 33: ...ingen Lad en beskadiget ledning udskifte af en kvalificeret mont r S rg for at apparatet og ledningen ikke kommer i kontakt med varmekilder som fx en varm kogeplade eller ben ild S rg for at apparatet...

Page 34: ...det Saml ikke apparatet op hvis det er faldet i vand Tr k omg ende stikket ud at stikkontakten Brug aldrig apparatet mere Reng r apparatet grundigt efter brugen se kapitlet Vedligehold og reng ring M...

Page 35: ...lebrettet for fjerning av br dsmuler som blir v rende igjen F r f rste gangs bruk 1 Fjern all emballasje f r f rste gangs bruk 2 N kan du begynne med risting av Br d Sandwich Rundstykker bagetter ved...

Page 36: ...er for brede for slissene i apparatet kan ristes ved hjelp av spesialstativet Spesialstativet plasseres p toppen av apparatet Se figur 4 1 Sett st pslet i en jordet stikkontakt 2 pne st vdekslet 3 Pl...

Page 37: ...t ledningen og st pselet ikke kommer i kontakt med vann V r forsiktig n r du skal ta tak i apparatet eller de tilh rende delene La apparatet f rst f avkj le seg Apparatet og de tilh rende delene blir...

Page 38: ...gj r apparatet grundig etter bruk se avsnittet Vedlikehold og rengj ring Milj Kast emballasjemateriell som plast og pappesker i containere som er beregnet p slikt avfall N r apparatet har gjort sin ny...

Page 39: ...a on murutarjotin jonka avulla laitteeseen j neet leiv nmurut voi ottaa pois Ennen ensimm ist k ytt kertaa 1 Poista ennen ensimm ist k ytt kertaa kaikki pakkausmateriaalit 2 Voit sen j lkeen alkaa paa...

Page 40: ...y pidike laitteen aukkoon 5 Paahda t ytetyt leiv t normaalisti Noudata kohdan Leiv n paahtaminen ohjeita 4 kohdasta alkaen S mpyl iden tai patongin paahtaminen paahtotelineen avulla S mpyl t ja patonk...

Page 41: ...dosta Tarkasta s nn llisesti ettei laitteen virtajohdossa ole vaurioita l k yt laitetta jos johdossa on vaurioita Vaihdata vahingoittunut johto hyv ksytyll asentajalla Varmista etteiv t laite tai joht...

Page 42: ...a pistotulppa ennen kuin poistat leiv n l tartu veteen pudonneeseen laitteeseen Irrota v litt m sti pistotulppa l k yt laitetta en t m n j lkeen Puhdista laite huolellisesti k yt n j lkeen katso kohta...

Page 43: ...o lado de tr s do aparelho encontra se uma gaveta de migalhas para remo o das migalhas ca das Antes da primeira utiliza o 1 Antes da primeira utiliza o remova completamente a embalagem 2 Depois pode c...

Page 44: ...osta cheio numa das ranhuras do aparelho 5 Toste a tosta de modo normal Para isso siga as instru es a partir do ponto 4 em Tostar p o Tostar papo secos cacetes com a grelha de coloca o Papo secos e ca...

Page 45: ...utilizar o aparelho Quando tirar a ficha da tomada puxe pela ficha n o puxe pelo cabo Verifique com regularidade se o cabo do aparelho ainda est intacto N o utilize o aparelho se o cabo estiver danifi...

Page 46: ...tirar p o que fica preso na tostadeira retire a ficha da tomada antes de tirar o p o N o pegue no aparelho se este caiu na gua Primeiro retire a ficha da tomada N o utilize mais o aparelho Depois da u...

Page 47: ...45 New Classics Toaster Article 2387 Se 5ZOaaWQa w w w w w...

Page 48: ...46 New Classics Toaster Article 2387 w w w w w w...

Page 49: ...47 New Classics Toaster Article 2387 w w w w w w w w w w w w w...

Page 50: ...48 New Classics Toaster Article 2387 w w w w w w w w w w w...

Reviews: