background image

16

SUGESTÕES DA PRINCESS:

- Deve utilizar esta torradeira apenas para o uso doméstico.
- Não deixe que o cabo de alimentação ou um eventual fio de extensão fique colocado de forma a que

alguém possa eventualmente tropeçar nele.

- Em caso de avaria da torradeira ou do fio, deve deixar de usar o aparelho e enviá-lo à loja para ser

reparado. Um cabo de alimentação  que esteja danificado deve ser unicamente substituído pelos 
serviços de assistência da Princess.

- Não deve usar esta torradeira no exterior.
- Mantenha sempre a vigilância se utilizar a torradeira quando existirem crianças por perto.
- Deve ligar a torradeira unicamente a uma tomada de corrente residual.
- Deixe arrefecer bem a torradeira antes de a guardar.
- Não deve colocar a torradeira sobre um pano húmido ou uma superfície quente.
- O pão pode queimar, por isso nunca deve colocar a torradeira perto de objectos inflamáveis tais como

cortinados um rolo de papel de cozinha, etc. Mantenha a torradeira sempre sob vigilância.

- Deve vigiar as crianças para se assegurar que não brincam com o aparelho.
- O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras,

ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar a ocorrência de riscos. As pessoas
responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância
enquanto o aparelho for utilizado.

- Este aparelho não se destina a ser utilizado com um temporizador externo ou com um comando à 

distância individual.

PRINCESS LONG SLOT TOASTER COOL WHITE

ART. 142330

Summary of Contents for 142330

Page 1: ...LONG SLOT TOASTER COOL WHITE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ons for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 11 Brugsanvisning 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 14 Instru es de utiliza o 15 16 18 17 MAY 10 V0 NL...

Page 4: ...irect uit de diepvries komt Door de knop in te drukken verlengt u de toasttijd De Cancel knop Door de cancel knop in te drukken kunt u het toasten onderbreken TOASTEN Het toasten gaat als volgt Stop h...

Page 5: ...f reach of children There are three lights on the appliance Reheat button with indicator light the light goes on when the button is depressed The reheat button is used to heat up the toast if it has b...

Page 6: ...ONG SLOT TOASTER COOL WHITE est id al pour faire griller simultan ment 4 tranches de pain Ce grille pain est un appareil particuli rement pratique avec une possibilit de r glage du degr de cuisson ain...

Page 7: ...les ou proximit rideaux papier essuie tout etc Bien surveiller le grille pain Veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil L utilisation de cet appareil par des enfants ou des handicap s p...

Page 8: ...n besch digtes Kabel kann bei diesem Ger tetyp ausschlie lich mit Spezialwerkzeug von unserem Kundendienst ausgetauscht werden Den Toaster nicht im Freien verwenden Im Beisein von Kindern besonders gu...

Page 9: ...medo No utilice productos abrasivos o agresivos NO SUMERJA NUNCA EL TOSTADOR EN AGUA U OTRO L QUIDO CONSEJOS PRINCESS Utilice este tostador exclusivamente para fines dom sticos Aseg rese de que el ca...

Page 10: ...impostato l apparecchio lo spinge automaticamente verso l alto PULIZIA TOGLIETE PRIMA LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE Pulite il tostapane dopo ogni impiego In questo modo eviterete che eventual...

Page 11: ...ostningsgrad Tryck det stora kontrollhandtaget p framsidan ned t Rostningen kan avbrytas i f rtid genom att du trycker p cancel knappen N r br det r f rdigt kommer det automatiskt upp RENG RING KOPPLA...

Page 12: ...p f lgende m de Put br det i br dristeren Indstil bruningsgraden Tryk den store l ftestang p forsiden nedad Ristningen afbrydes f rtidigt ved at trykke p Cancel knappen Flutes passer i de ekstra bred...

Page 13: ...n Reheat knappen blir brukt for varme opp toasten hurtig hvis den er blitt kald Defrost knapp med kontrollys lyset tennes n r knappen trykkes inn Med defrost knappen kan du riste br d som kommer rett...

Page 14: ...rkkivaloa Reheat painikkeen merkkivalo merkkivalo syttyy painiketta painettaessa Reheat painiketta k ytet n paahtoleiv n uudelleen l mmitt miseen jos se on ehtinyt j hty Defrost painikkeen merkkivalo...

Page 15: ...a tomada esteja ligada corrente N o use uma faca ou outro talher ou qualquer outro objecto para retirar o p o da torradeira ou para a limpar Se o p o ficou preso deve primeiro desligar a torradeira d...

Page 16: ...r bem a torradeira antes de a guardar N o deve colocar a torradeira sobre um pano h mido ou uma superf cie quente O p o pode queimar por isso nunca deve colocar a torradeira perto de objectos inflam v...

Page 17: ...17 PRINCESS LONG SLOT TOASTER COOL WHITE ART 142330...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...PRINCESS 2008...

Reviews: