background image

È opportuno verificare che la fototrappola Primos Mug Shot possa effettivamente monitorare l'area scelta. 

Si  consiglia  pertanto  di  effettuare  questo  test  per  controllare  l'angolo  di  rilevamento  e  la  distanza  di 

monitoraggio della fototrappola Primos Mug Shot. Per effettuare il test: 

l

 

Spostare l'interruttore di accensione della fotocamera su AIM. È possibile ignorare la schermata di 

configurazione, senza modificare alcuna impostazione (purché si siano già impostati prima l'ora, la 

data e le altre opzioni della modalità di configurazione).   

l

 

Compiere dei movimenti davanti alla fotocamera nelle diverse posizioni all'interno dell'area di visione 

in cui si prevede che verranno a trovarsi la selvaggina o gli altri soggetti.   

          Provare diverse distanze e angolazioni rispetto alla fotocamera.   

l

 

Se il LED AIM/di stato lampeggia, significa che il dispositivo è in grado di rilevare la posizione del 

soggetto. Se il LED non lampeggia, la posizione è al di fuori dell'area di rilevamento.   

 

I risultati del test aiuteranno a individuare il posizionamento migliore per l'installazione e il puntamento 

della fototrappola Primos Mug Shot. L'altezza ideale per il posizionamento del dispositivo varia in base 

alla taglia dell'animale da monitorare. In genere, si colloca la fototrappola a circa 90-180 cm (3-6 piedi) 

da terra.   

 

È  possibile  evitare  potenziali  false  attivazioni  determinate  da  temperatura  e  movimenti  davanti  alla 

fotocamera  non  puntando  il  dispositivo  verso  una  fonte  di  calore  o  verso  i  rami  di  alberi  e  cespugli 

(soprattutto in giornate ventose).   

 

Accensione della fotocamera 

Una volta spostato l'interruttore di accensione su ON, il LED AIM/di stato lampeggia per alcuni secondi 

(conto alla rovescia di 10 secondi). Questo dà il tempo di chiudere e bloccare la protezione anteriore della 

fototrappola Primos Mug Shot e di allontanarsi. Durante questo intervallo di tempo, il LED AIM/di stato 

continua  a  lampeggiare.  Quando  il  LED  smette  di  lampeggiare,  si  attiva  il  sensore  PIR  e  qualsiasi 

movimento rilevato attiva l'acquisizione di foto o video in base alle opzioni impostate nella modalità di 

configurazione. Assicurarsi di aver letto la sezione relativa alla modalità di configurazione della fotocamera. 

Si  noti  che  il  sensore  PIR  è  molto  sensibile  alla  temperatura  ambientale.  Maggiore  è  la  differenza  di 

temperatura tra l'ambiente e il soggetto, maggiore è la distanza di rilevamento possibile.   

Prima di lasciare la fotocamera incustodita, controllare quanto segue: 

l

 

Le batterie sono inserite correttamente e il loro livello di carica è sufficiente? 

l

 

La  scheda  SD  ha  spazio  di  archiviazione  sufficiente  e  il  relativo  interruttore  di  protezione  dalla 

scrittura (lucchetto) è disattivato? 

l

 

L'interruttore di accensione è in posizione ON? (non lasciarlo impostato su AIM) 

 

Fig. 3 

 

Summary of Contents for 65064M

Page 1: ...ser s Guide for PRIMOS Mug Shot Trail Camera Model 65064M V 06 19 Thanks for purchasing this Primos Mug Shot Trail Camera Please read this user s guide carefully before your use Product overview Fig 1...

Page 2: ...Fig 2 Lens LCD Display Working mode switch ON SETUP OF F Battery compartment DC Port PIR USB SD CARD SLOT OK button UP Down...

Page 3: ...20 80 Waterproof rate IP 54 Loading Batteries Press the Battery Tray EJECT button to release the battery tray and pull it out for loading Switch the camera s power OFF when loading unloading batteries...

Page 4: ...a previously used card as formatting erases ALL files To take out the SD card just gently push in the card do not try to pull it out without pushing it first The card is released from the slot and rea...

Page 5: ...amera ID if using multiple cameras Fig 7 Use UP DOWN to select a reference ID from 01 to 99 for this camera which will be imprinted on all photos videos along with the time date If you are only using...

Page 6: ...Primos Mug Shot Trail Camera To perform the test l Switch the camera s Power Switch to AIM You can ignore the Setup display no need to change any settings provided you already set the time date and ot...

Page 7: ...nment and your subject the farther the possible sensing distance Before leaving the camera unattended please check for the following l Are the batteries inserted with correct polarity and is their pow...

Page 8: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 9: ...warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed It does not cover 1 products which have been damaged by negligence misuse including but not limited to improper...

Page 10: ...h the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmf...

Page 11: ...de sentier MugShot PRIMOS Mod le no 65064M V 06 19 Merci d avoir achet cette cam ra de sentier Mug Shot de Primos Veuillez lire enti rement et attentivement ce mode d emploi avant de l utiliser Pr se...

Page 12: ...Fig 2 Objectif Afficheur ACL Interrupteur de mode de fonctionnement MARCHE CONFIGURATION ARR T Compartiment de piles Prise CC INFRAROUGE PASSIF Port USB FENTE POUR CARTE FLASH Bouton OK HAUT BAS...

Page 13: ...C Temp rature de rangement 20 80 C Indice d tanch it IP 54 Pour charger les piles Appuyez sur le bouton EJECT du support de piles pour d gager le support de piles et tirez le pour pouvoir effectuer la...

Page 14: ...sitifs Formatez la carte en utilisant la fonction Format de la cam ra Assurez vous d avoir sauvegard sur votre ordinateur tous les fichiers de la carte que vous voulez conserver puisque le formatage s...

Page 15: ...boutons UP et DOWN pour r gler le mois Appuyez sur OK pour confirmer 4 Utilisez les boutons UP et DOWN pour r gler la date Appuyez sur OK pour confirmer 5 Utilisez les boutons UP et DOWN pour r gler l...

Page 16: ...tres par d faut MONTAGE ET ORIENTATION DE LA CAM RA Montage Apr s avoir r gl l heure la date et les options pr f r es de votre cam ra vous tes maintenant pr t l emporter l ext rieure et capturer des...

Page 17: ...ibles caus s par la temp rature et les mouvements perturbateurs devant la cam ra en ne la dirigeant pas vers une source de chaleur ou pr s des branches d arbres ou de buissons sp cialement pendant les...

Page 18: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 19: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 20: ...s avez 1 mois compter de la date d achat pour enregistrer votre cam ra MUGSHOT en ligne Rendez vous au primos zendesk com pour consulter la FAQ les manuels PDF et le soutien technique Limitations Cett...

Page 21: ...e les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re et peut mettre de l nergie de fr quence radio S il n est pas install et utilis selon les instructions il peut pro...

Page 22: ...o de la c mara de camino PRIMOS Mug Shot Modelo n 65064M V 06 19 Gracias por comprar esta c mara de camino PRIMOS Mug Shot Lea atentamente esta gu a del usuario antes de su uso Descripci n general del...

Page 23: ...Fig 2 Lent e Pantalla LCD Interruptor de modo de uso ENCENDIDO C ONFIGURACI N APAGADO Compartimento de la bater a Toma de CC PIR USB RANURA PARA TARJETA SD Bot n OK AR RIB A Abajo...

Page 24: ...macenamiento 20 80 ndice de impermeabilidad IP 54 Carga de las pilas Pulse el bot n EXPULSAR de la bandeja de las pilas para soltar la bandeja y extraerla para cargar las pilas Apague la c mara al car...

Page 25: ...ormat Formatear de la c mara Aseg rese de haber realizado copias de seguridad o guardado en su ordenador de cualquier archivo que desee guardar en una tarjeta utilizada anteriormente ya que el formate...

Page 26: ...Utilice ARRIBA ABAJO para seleccionar el modo de captura de imagen que prefiera Una foto por disparo la pantalla muestra 1 y un icono de c mara Secuencia r pida de 3 fotos por disparo la pantalla mue...

Page 27: ...justable deslice un extremo del cintur n entre las dos abrazaderas de la parte trasera de la c mara de camino Primos Mug Shot Pase el extremo del cintur n de manera segura alrededor del tronco del rbo...

Page 28: ...enta atr s de 10 segundos Esta le da tiempo para cerrar y bloquear la cubierta frontal de la c mara de camino Primos Mug Shot y alejarse Durante este tiempo el LED de estado AJUSTE parpadear de manera...

Page 29: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Page 30: ...su discreci n a reparar el producto con piezas nuevas o remanufacturadas o b sustituir el producto por otro nuevo o remanufacturado producto devuelto a sus especificaciones originales Estos son los r...

Page 31: ...erial escrito o software como tampoco por los da os resultantes de usar la informaci n aqu contenida Primos se reserva el derecho a modificar las caracter sticas y contenidos de esta publicaci n hardw...

Page 32: ...istinto al que est conectado el receptor Consultar al distribuidor o a un t cnico de radio televisi n experimentado en busca de ayuda El cable de interfaz blindado debe usarse con el equipo para cumpl...

Page 33: ...ototrappola PRIMOS Mug Shot Modello n 65064M V 06 19 Grazie per aver acquistato questa fototrappola Primos Mug Shot Leggere attentamente questo manuale dell utente prima di utilizzare il prodotto Pano...

Page 34: ...Fig 2 Obi ettiv o Display LCD Interruttore modalit di funzionamento ON CONFIGUR AZIONE OFF Vano batterie Porta CC PIR USB SLOT SCHEDA SD Pulsante OK SU GI...

Page 35: ...namento 10 60 Temperatura di conservazione 20 80 Grado di impermeabilit IP 54 Caricamento delle batterie Premere il pulsante EJECT del vano batterie per aprire il vano estrarlo e inserire le batterie...

Page 36: ...una scheda SD diversa Si consiglia di formattare la scheda SD prima di utilizzarla per la prima volta soprattutto se tale scheda stata utilizzata su altri dispositivi possibile eseguire questa operazi...

Page 37: ...e 13 Utilizzare i pulsanti SU GI per impostare il mese Premere OK per confermare 14 Utilizzare i pulsanti SU GI per impostare il giorno Premere OK per confermare 15 Utilizzare i pulsanti SU GI per imp...

Page 38: ...aver impostato l ora la data e le altre opzioni della fotocamera in base alle proprie preferenze necessario posizionarla per iniziare ad acquisire le immagini degli animali nell area che si desidera m...

Page 39: ...0 180 cm 3 6 piedi da terra possibile evitare potenziali false attivazioni determinate da temperatura e movimenti davanti alla fotocamera non puntando il dispositivo verso una fonte di calore o verso...

Page 40: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 41: ...este prove non sostituiremo l articolo GARANZIA LIMITATA FINO A 2 ANNI Primos Hunting Primos garantisce che la MUGSHOT Cam esente da vizi di lavorazione e difetti dei materiali se utilizzata normalmen...

Page 42: ...tici 4 il costo di spedizione del prodotto in fabbrica per l assistenza e della sua restituzione a tuo carico Istruzioni nel caso in cui sia necessaria l assistenza in garanzia contatta il Servizio cl...

Page 43: ...articolari in stallazioni Se l apparecchiatura causa interferenze pericolose alla ricezione audio o televisiva cosa che pu essere verificata spegnendo e accendendo l apparecchio si consiglia di cercar...

Page 44: ...OS Mug Shot Wildkamera Modellnummer 65064M Version 06 19 Vielen Dank f r den Kauf dieser Primos Mug Shot Wildkamera Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitungvor dem Gebrauch der Kamerasorgf ltig...

Page 45: ...Abb 2 Obj ekti v LCD Display Betriebsmodus Schalter ON SETUP OF F Batteriefach Gleichs troman schluss PIR USB SD Kartensteckpla tz OK Taste Au f Ab...

Page 46: ...Wasserdichte IP 54 Einlegen der Batterien Dr cken Sie am Batteriefach die Taste EJECT um das Batteriefach zu l sen und ziehen Sie es zum Einlegen der Batterien heraus Schalten Sie die Kamera AUS wenn...

Page 47: ...ber die Format Funktion der Kamera Da beim Formatieren einer bereits verwendeten Karte ALLE Dateien gel scht werden sollten Sie vorher die Dateien die Sie behalten m chten sichern auf Ihrem Computer...

Page 48: ...mithilfe von AUF AB den Monat ein Dr cken Sie OK um die Auswahl zu best tigen 19 Stellen Sie mithilfe von AUF AB das Datum ein Dr cken Sie OK um die Auswahl zu best tigen 20 Stellen Sie mithilfe von...

Page 49: ...ellt haben k nnen Sie sie mit ins Freie nehmen und in dem Bereich den Sie berwachen m chten Bilder von Tieren aufnehmen Wenn Sie die Primos Mug Shot Wildkamera zur Beobachtung von Wild oder f r andere...

Page 50: ...te und B sche richten Einschalten der Kamera Sobald Sie den Einschaltknopf auf ON stellen blinkt die AIM Status LED f r einige Sekunden 10 Sekunden Countdown So haben Sie genug Zeit die vordere Abdeck...

Page 51: ...Abb 4 Abb 5 Abb 6 Abb 7...

Page 52: ...rsetzen Bis zu 2 JAHREN BESCHR NKTE GARANTIE Primos Hunting Primos garantiert dass die MUGSHOT Kamera frei von Material und Verarbeitungsfehlern ist unter normaler Nutzung und normalen Bedingungen inn...

Page 53: ...on wilden Tieren verursachter Schaden 4 die Kosten f r den Versand zur Reparatur an den Hersteller und die R cksendung an Sie Anweisungen Falls der Garantiedienst in Anspruch genommen werden muss kont...

Page 54: ...er bestimmten Aufstellsituation keine St rungen auftreten Sollte dieses Ger t die St rungen im Rundfunk und Fernsehempfang verursachen was durch Aus und Einschalten des Ger tes festgestellt werden kan...

Reviews: