background image

FR

 | 

Mode d‘emploi

FR-10

PASSER DE DEBROUSSAILLEUSE A COUPE-BOR-

DURES - RETIRER LA LAME

•  Placer la goupille de retenue dans la fente de la ron-

delle bombée supérieure et dans la tête d‘engrenage. 

Tourner l‘écrou de lame dans le sens des aiguilles 

d‘une montre pour le retirer.

•  Retirer la rondelle creuse et la lame.
•  Retirer la rondelle bombée supérieure de l‘arbre de 

transmission et la conserver pour l‘installation de la 

tête de coupe.

Remarque: 

Ranger ensemble les pièces de la débrous-

sailleuse pour utilisation future.

INSTALLER LA TÊTE DE COUPE

•  Installer la rondelle bombée supérieure sur l‘arbre 

de transmission avec le côté creux face à la tête 

d‘engrenage.

•  Placer la goupille de retenue dans la fente de la ron-

delle bombée supérieure et dans la tête d‘engrenage. 

•  Remonter la tête de coupe (42) en la serrant dans 

le sens anti-horaire. 

Attention : 

Filetage à gauche !

•  Installer la protection du coupe-bordures.

8. FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT: 

Pendant son utilisation, le pro-

duit peut projeter des objets et blesser l‘opérateur 

ou les observateurs. Toujours porter des lunettes 

de protection appropriées, des bottes, des gants 

et un pantalon long et épais pendant l‘utilisation 

du produit.

DEMARRER ET ARRETER LE COUPE-BORDURES 

(Fig. 1)
•  Pour démarrer le coupe-bordures; appuyer sur le bou-

ton de verrouillage (16) puis appuyer sur le déclen-

cheur (13). Relâcher le bouton de verrouillage une fois 

le moteur démarré.

•  Pour arrêter le coupe-bordures: Relâcher le déclen-

cheur.

La machine est dotée d’un dispositif de réglage de la 

vitesse de rotation qui active le moteur quelques secondes 

après un démarrage en douceur (4 000 min

-1

).

UTILISER LE COUPE-BORDURES

Suivre ces étapes pour utiliser le coupe-bordures. Bran-

cher le câble du coupe-bordures dans une rallonge 

appropriée à une utilisation en extérieur. Se rapporter à 

la partie „Règles de sécurité électrique“ de ce manuel.
•  Passer la bandoulière (3) sur votre épaule côté 

opposé à l‘appareil. Ajuster la bandoulière pour plus 

de confort.

•  Tenir l‘appareil avec la main droite sur le déclencheur 

et la main gauche sur la poignée avant. 

Remarque: 

Tenir fermement l‘appareil avec les deux 

mains pendant son utilisation.
•  Placer le coupe-bordures à côté de vous avec le 

moteur derrière vous.

•  Appuyer sur le bouton de verrouillage puis sur le 

déclencheur pour démarrer le coupe-bordures.

•  Le coupe-bordures accumule une vitesse constante.
•  Couper l‘herbe et les broussailles avec un mouvement 

de droite à gauche et parallèle au sol.

Remarque: 

Pour éteindre le coupe-bordures, relâ-

cher simplement le déclencheur.

AVERTISSEMENT: 

Après avoir éteint l‘appareil, 

les éléments de coupe continueront à tourner pen-

dant quelques secondes. Faire attention jusqu‘à 

ce que le fil s‘arrête complètement.

CONSEILS DE COUPE

•  Inspecter et dégager la zone pour retirer les pierres, 

verres brisés ou câbles pouvant être projetés ou se 

coincer autour du fil de coupe. Ne couper que lorsque 

l‘herbe ou les broussailles sont sèches. Maintenir une 

ligne de coupe parallèle au sol.

•  Couper l‘herbe ou les mauvaises herbes de plus de 20 

cm à partir du dessus jusqu‘en bas en petites quan-

tités. Cela permettra d‘éviter que l‘herbe s‘enroule 

autour de la tête du coupe-bordures, ce qui pourrait 

entrainer des dégâts pour cause de surchauffe. Si 

l‘herbe s‘enroule autour de la tête du coupe-bordures, 

arrêter l‘appareil, le débrancher et retirer l‘herbe.

•  Bouger doucement le coupe-bordures dans et en-de-

hors de la zone de coupe en le gardant à la hauteur 

de taille voulue. Utiliser le bout du fil pour couper. Ne 

pas forcer la position du coupe-bordures dans l‘herbe 

non-coupée.

• 

Faire sortir le fil après chaque utilisation pour l‘empê

-

cher de se rétracter dans la tête de coupe.

• 

Le bout du fil s‘use à force de l‘utiliser; cela réduit la 

distance  de  coupe.  Si  vous  n‘avancez  pas  le  fil  de 

façon périodique, il s‘usera jusqu‘à l‘œillet. Lorsque 

le coupe-bordures s‘arrête, le fil a tendance à se relâ

-

cher et peut se rétracter dans l‘assemblage de la tête 

du coupe-bordures. Si cela se produit, débrancher le 

coupe-bordures, retirer la bobine, faire sortir le fil par 

les œillets et remonter la bobine.

• 

Éviter  de  heurter  des  objets  avec  le  fil,  comme  du 

béton ou des clôtures métalliques, car cela favorise 

l‘usure.

•  Ne jamais amener la tête du coupe-bordures au sol 

lors de la coupe.

AVANCER LE FIL DE COUPE

 

Suivre  ces  étapes  pour  avancer  automatiquement  le  fil 

de coupe:

•  Appuyer légèrement sur le bouton-poussoir pendant 

que le moteur tourne. Ne pas maintenir le bouton-

poussoir enfoncé.

Remarque

: La lame de coupe du fil sur la protection de 

sécurité coupera le fil à la bonne longueur.

Remarque: 

Pour  éviter  d‘emmêler  le  fil,  appuyer  une 

seule fois pour rallonger le fil. Si davantage de fil est né

-

cessaire, attendre quelques secondes avant d‘appuyer 

de nouveau sur le bouton-poussoir. Maintenir le fil à une 

longueur proche du diamètre complet de coupe.

Summary of Contents for PMES 1000

Page 1: ...re use FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine PMES 1000 73711472 01 Elektro Freischneider Débroussailleuse électrique Electric Brushcutter DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung ...

Page 2: ......

Page 3: ...erer Schaft 75 Messer 18 Sperrgriff 77 Messermutter Abb 7 24 Flügelmutter 78 obere Flanschscheibe Abb 6 7 28 Unterer Schaft 30 Befestigungsschellen Abb 6 7 31 Mähfaden Schutzabdeckung 35 Abdeckplatte Abb 6 32 Trimmer Schutzabdeckung 37 Mähfaden Abb 6 33 Schneidklinge 38 Fadenspule Abb 6 41 Mutter Abb 6 42 Trimmerkopf 46 Halterung Abb 6 7 76 Untere Flanschscheibe Abb 7 79 Sicherungssplint Abb 7 1 2...

Page 4: ... Securing split pin Fig 7 FR Composants de la debroussailleuse 68 Corps du boîtier gauche 43 Protection 72 Crochet de câble 44 Tête d engrenage 1 Câble avec prise 25 Coupleur 3 Corps du boîtier droit 56 Bouton à ouverture rapide 13 Interrupteur de sécurité 58 Poignée avant 16 Bouton de verrouillage 63 Bandoulière 17 Axe supérieur 75 Lame 18 Poignée de protection 77 Écrou de lame Fig 7 24 Écrou à o...

Page 5: ...3 4 57 58 56 18 19 6 28 31 30 29 32 33 47 46 44 43 78 41 42 38 37 35 78 8B 43 75 76 77 43 75 76 77 8A 78 7 47 46 44 43 78 28 31 30 29 77 76 75 79 5 56 ...

Page 6: ...Elektrowerkzeuge DE 5 1 Korrekter und sicherer Gebrauch 2 Wartung 3 Allgemeine Hinweise 4 Anwendungshinweise 6 Montage DE 8 7 Umrüsten von Rasentrimmer auf Motorsense DE 9 8 Bedienung DE 10 9 Messer DE 11 10 Wartung DE 11 11 Fehlerbeschreibung DE 12 12 Aufbewahrung DE 12 13 Entsorgung und Umweltschutz DE 12 14 Reparaturdienst DE 12 15 Ersatzteile DE 12 16 Garantiebedingungen DE 13 17 Konformitätse...

Page 7: ...RSCHUTZ WARNUNG Weggeschleuderte Gegenstände können zu schwerwiegenden Augen verletzungen übermäßiger Lärm kann zum Verlust des Gehörs führen Tragen Sie beim Betrieb dieses Gerätes Augen und Gehörschutz Fallende Gegenstände können schwere Kopfverletzungen verursachen Beim Betrieb dieser Maschine Kopfschutz tragen SYMBOL BEDEUTUNG FUSSSCHUTZ UND HANDSCHUHE TRAGEN Feste Stiefel und Handschuhe beim B...

Page 8: ...ter Nennspannung V 230 Nennfrequenz Hz 50 Nennleistung W 1000 Leerlaufdrehzahl min 1 7000 Schnittbreite Gestrüppmesser cm 23 Schnittbreite Nylonfaden cm 37 Fadenstärke mm 2 0 Fadenvorrat m 2 x 3 5 Fadenverlängerung Tipp Automatik Gewicht kg 4 73 Schalldruckpegel LpA dB A 92 K 3 0 dB A Vibration m s 5 12 K 1 5 m s nach EN ISO 11806 Technische Änderungen bleiben vorbehalten Schutzklasse II Die Gerät...

Page 9: ...sanweisung und die Einhaltung der Inspektions und Wartungsbedingun gen DE 4 DE Gebrauchsanweisung ACHTUNG Der Schwingungswert kann sich abhängig vom Einsatz und Einsatzwerkzeugen ändern und auch über dem angegebenen Wert liegen Es besteht die Notwendigkeit Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen die auf einer Abschätzung der Belastung durch Schwingungen während der tatsächlichen ...

Page 10: ...rte Stecker und passende Steck dosen verringern das Risiko eines elektri schen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge erdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elekt rischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie das Gerät von Regen fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektro gerät erhöht das Risiko eines elektrisch...

Page 11: ...lb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisung nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt Kon trollieren Sie ob bewegliche Gerätetei le einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädi...

Page 12: ...Treppen Plattenwegen und Terrassen un ter Büschen und Hecken an Steilhängen in Plattenfugen u ä einsetzen C Hinweise zum sicheren Gebrauch 15 Wir empfehlen die Steckdose durch ei nen Fehlerstromschutzschalter mit ei nem Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA abzusichern oder bei Anschluss des Elektro Freischneiders einen solchen zwischenzuschalten Nähere Auskünfte gibt der Elektroinstallateur 16 Vor...

Page 13: ... Gelände Rutschgefahr 45 Auf Abhängen nur quer zur Neigung trim men Vorsicht beim Wenden DE 8 46 Auf Baumstümpfe und Wurzeln achten Stolpergefahr 47 Schneidwerkzeug regelmäßig von Gras reinigen 48 Schneidwerkzeug regelmäßig in kurzen Abständen überprüfen Bei wahrnehm baren Veränderungen Vibration Geräu sche sofort Gerät abschalten und sicher festhalten Schneidelement auf den Bo den drücken um es a...

Page 14: ...ellt umlegen Hinweis Prüfen Sie während des Betriebs den Klemm hebel 56 regelmäßig und ziehen Sie ihn bei Bedarf fest Befestigung der Getriebekopfabdeckung Abb 6 7 Befolgen Sie diese Schritte um die Getriebekopfabde ckung zu befestigen 1 Befestigen Sie die Getriebekopfabdeckung 43 am Getriebekopf 44 2 Befestigen Sie die drei Schrauben 29 von der Unterseite der Getriebekopfabdeckung 43 am Ge triebe...

Page 15: ... Netzkabel des Trimmers an ein für die Verwendung im Freien geeignetes Verlängerungs kabel an Siehe Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen weiter oben in dieser Anleitung Legen Sie den Schultergurt 3 über Ihre dem Gerät gegenüberliegende Schulter Stellen Sie den Schul tergurt auf eine Länge ein die eine komfortable Be dienung ermöglicht Halten Sie den Trimmer mit der rechten Hand am Aus l...

Page 16: ...stand zurückgeschleudert werden Diese Reaktion kann so heftig sein dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert Das Zurückschlagen des Messers kann ohne Vorwarnung erfolgen wenn das Messer gegen ein Hindernis stößt stecken bleibt oder festklemmt Dies kommt eher in Bereichen vor in denen das zu schnei dende Material nicht eingesehen werden kann Um das Schneiden zu erleichtern und sichere...

Page 17: ... unten gedrückt und losgelassen wird Den Mähfaden von der Trommel ab und wieder aufwickeln siehe Aus wechseln des Mähfadens weiter oben in dieser Anleitung Der Anschlagkopf lässt sich nur schwer drehen Es hat sich Gras um den Kopf gewickelt oder angesammelt Die betroffenen Teile der Maschine reinigen Es wird Gras um den Schaft des Anbauteils und den Trimmerkopf gewickelt Es wurde langes Gras dicht...

Page 18: ... Anhang V Richtlinie 2000 14 EG Das Baujahr ist auf dem Typschild aufgedruckt und zusätzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar Münster 26 09 2017 Matthias Fiedler Senior Product Manager Ikra GmbH Aufbewahrung der technischen Unterlagen Ikra GmbH Matthias Fiedler Schlesierstrasse 36 64839 Münster Germany 16 Garantiebedingungen Für dieses Werkzeug leisten wir unabhängig von den Verp...

Page 19: ...ment sûr 2 Maintenance 3 Conseils généraux de sécurité 4 Conseils pour l utilisation 6 Assemblage FR 8 7 PASSER DE COUPE BORDURES A DEBROUSSAILLEUSE FR 9 8 FONCTIONNEMENT FR 10 9 LAME FR 11 10 ENTRETIEN FR 11 11 DEPANNAGE FR 11 12 Stockage FR 12 13 Recyclage et protection de l environnement FR 12 14 Service de réparation FR 12 15 Pièces de rechange FR 12 16 Conditions de garantie FR 12 17 Déclarat...

Page 20: ...LE MANUEL D INSTRUCTIONS Le non respect de conseils d utilisation et de mesures de sécurité indiqués dans le manuel d instructions peut entraîner des graves blessures Veuillez lire le manuel d instructions avant le démarrage et le fonctionnement de cet appareil Prenez garde aux objets projetés Tenir le public à bonne distance MAINTENEZ LES AUTRES PERSONNES A BONNE DISTANCE PORTEZ UNE PROTECTION PO...

Page 21: ...inale Hz 50 Puissance W 1000 Vitesse à vide min 1 7000 Largeur de coupe Lame de coupe cm 23 Largeur de coupe Fil nylon cm 37 Epaisseur de fil mm 2 0 Réserve de fil m 2 x 3 5 Système avance fil semi automatique Poids kg 4 73 Niveau de pression acoustique dB A 92 K 3 0 dB A Vibration m s2 5 12 K 1 5 m s selon EN ISO 11806 Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques dans l...

Page 22: ...rielle Nous déclinons toute responsabilité si l appareil est uti lisé dans le domaine commercial artisanal ou industriel ou encore pour toute activité similaire Attention La machine ne doit être utilisée que pour sa destination d origine Toute utilisation sortant de ce cadre n est pas conforme L utilisateur l opérateur est respon sable des dommages ou blessures en résultant et pas le fabricant FR ...

Page 23: ...fiche de la prise Tenez le câble éloigné des sources de chaleur des huiles des bords tranchant ou des parties mobiles de l appareil Les câbles endommagés ou emmêlés augmen tent le risque d électrocution e Lorsque vous travaillez en extérieur avec un outil électrique n utilisez que les câbles de rallonge autorisés pour l uti lisation extérieure L utilisation d un câble de rallonge autorisé pour l e...

Page 24: ...et de façon conforme à ce qui est prescrit pour ce type d appareil Tenez compte des conditions de travail et de l activité à accomplir L utilisation d outils électriques pour d autres applications que celles prévues peuvent occasionner des situations dangereuses 5 Service a Ne faites réparer l appareil que par du personnel spécialisé installant unique ment des pièces de rechange originales La sécu...

Page 25: ... fiche électrique le commutateur et la tête de coupe doivent notamment faire l objet d un contrôle 17 Avant l emploi vérifiez si le câble de branchement et la rallonge présentent des dommages ou des signes de vieillis sement Ne pas employer le coupe bor dures si les câbles sont endommagés ou usés 18 Si le câble est endommagé durant l em ploi il faut retirer immédiatement le câble du secteur NE PAS...

Page 26: ... la tête de coupe à in tervalles réguliers et immédiatement si son comportement change vibrations bruits Couper le moteur maintenir très fermement le coupe bordures Freiner la tête de coupe jusqu à ce qu elle soit à l arrêt en appuyant le coupe bordures contre le sol puis débrancher la fiche électrique Vérifier la tête de coupe faire attention aux fissures superficielles 49 Attention Mettez l appa...

Page 27: ...3 à la tête d engrenage 44 2 Installer les trois vis 29 du bas de la protection 43 jusqu à la tête d engrenage 44 FIXER LA PROTECTION DE SECURITE Fig 6 7 Suivre ces étapes pour fixer la protection de la débrou sailleuse 1 Fixer le couvre lame 31 au support de montage 46 2 Installer deux vis 47 à partir du dessus du support de montage jusqu au couvre lame et dans les plaques de montage filetées 30 ...

Page 28: ... coupe bordures accumule une vitesse constante Couper l herbe et les broussailles avec un mouvement de droite à gauche et parallèle au sol Remarque Pour éteindre le coupe bordures relâ cher simplement le déclencheur AVERTISSEMENT Après avoir éteint l appareil les éléments de coupe continueront à tourner pen dant quelques secondes Faire attention jusqu à ce que le fil s arrête complètement CONSEILS...

Page 29: ...nir fermement l appareil avec les deux mains Bien tenir les deux poignées Maintenir votre prise et votre équilibre Se positionner de façon à ne pas être déséquilibré par le retour de la lame de coupe Inspecter et dégager la zone de tout objet caché verre pierres béton clôture câbles bois métal etc Ne jamais utiliser de lame à proximité des sentiers clôtures poteaux bâtiments ou autres objets inamo...

Page 30: ...être fournies Type de l appareil Référence de l appareil 16 Conditions de garantie Indépendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consomma teur final nous accordons pour cet appareil la garantie suivante La période de garantie est de 24 mois et entre en vigueur à la remise de l outil qui sera justifiée par présentation du bon d achat original En cas...

Page 31: ...to safe handling 2 Maintenance 3 General Instructions 4 Operational Precautions 6 Assembly GB 8 7 Converting from grass trimmer to brushcutter GB 9 8 Operation GB 9 9 Blade GB 10 10 Service GB 10 11 Troubleshooting GB 11 12 Storing GB 11 13 Waste disposal and environmental protection GB 11 14 Repair service GB 11 15 Spare parts GB 11 16 Warranty GB 12 17 EC Declaration of Conformity GB 12 Service ...

Page 32: ...ety measures described in the Operating Instructions severe injuries may occur Read the Operating Instructions before you start and operate this device Beware of hurled away objects Keep bystanders away Keep other persons in dis tance Beware of blade thrust When using metal cutting tools thicket blade there is the danger of kickbacks if the tool gets in touch with some solid object WEAR HEAD EYE A...

Page 33: ...requency Hz 50 Nominal Consumption W 1000 No load Speed min 1 7000 Cutting width cutting disc cm 23 Cutting width nylon line cm 37 Line Diameter mm 2 0 Line Length m 2 x 3 5 Line Feed Tap n go duo spool Weight kg 4 73 Sound Pressure Level dB A 92 K 3 0 dB A Vibration m s2 5 12 K 1 5 m s acc to EN ISO 11806 We reserve the right to make changes to the technical specifications Protection class II The...

Page 34: ...cial trade or industrial operations or corresponding activities Attention The machine must only be used for its intend ed purpose Any other use shall be considered improper use The user operator and not the manufacturer is re sponsible for any damage or injuries arising from this WARNING The vibration value may vary according to the usage of the machine and its fitted equipment and be higher than ...

Page 35: ...tdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Always pay attention to what you do and apply reasonable care when working with a power tool Do not use the tool when you are tired or under the influence of medication drugs or alcohol When working with power tools even a short mo ment of inattentiveness may result in severe injury b Wear personal protection equipment and always wea...

Page 36: ...he plug from the power supply before carrying out any maintenance or repair work on the unit Always unplug the tool if you leave it without supervision 3 Have your dealer or a specialist show you how to operate your tool 4 Minors should never be allowed to use an electric lawn trimmer Never lend or rent your electric lawn trimmer without these operating instructions Be sure that anyone using your ...

Page 37: ...ent prevention regulations 31 Wear goggles or properly fitted safety glasses sturdy closed shoes with non slip soles snug fitting work clothes gloves and ear protectors ear plugs or ear mufflers 32 Careless use can cause injuries to hand and feet by the rotating cutting elements 33 Always hold the unit firmly with both hands on the handles Make sure you always have good balance and secure footing ...

Page 38: ...wise 3 Align the button with the guide recess on the upper shaft GB 8 4 Slide the underneath shaft 28 into the upper tube 17 until the underneath shaft clicks into place Note If the button does not release completely in the positioning hole upper shaft 17 are not locked Slightly rotate the underneath shaft until the button is locked into place 5 Tighten the wing nut 24 securely by turning it clock...

Page 39: ...shaft with the hollow side towards the gear head Place the holding pin through the slot in the upper Flange washer and the hole in the gear head Fit the cutting line head 42 screwing it up in an anticlockwise direction Attention Left hand thread Install the grass trimmer guard 8 Operation WARNING The product may throw objects during operation causing injury to the operator or to by standers Always...

Page 40: ... reduce the risk of operator contact with the blade Exercise extreme caution when using the blade with this unit Blade thrust is the reaction which may occur when the spinning blade contacts anything it cannot cut This contact may cause the blade to stop for an instant and suddenly thrust the unit away from the object that was hit This reaction can be violent enough to cause the operator to lose c...

Page 41: ...vironmental protection take it to a col lection point for electric machines Your responsible local authority can provide you with addresses and operating times Also take the packaging materials and worn out accessories to the appropriate collection points Only for EU countries Do not discard electric tools in the household waste In accordance with European Directive 2012 19 EC on waste electrical ...

Page 42: ...e by the customer 17 EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesierstraße 36 64839 Münster Germany declare under our sole responsibility that the product PMES 1000 Primaster to which this declara tion relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006 42 EC Machin ery Directive 2014 30 EC EMC Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline and 2000 14 EC 2005 88 EG...

Page 43: ......

Page 44: ...06 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 7 91 11 25597432 RO BRONTO COMPROD S R L Str Corneliu Coposu nr 35 37 400235 Cluj Napoca 40 264 435 337 7 40 264 406 703 IT Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 14100 ASTI AT 39 0141 477309 7 39 0141 440385 JO Taha Qashou Agri Co LLC 205 Mekka Street Amman 11821 Jordan 962 6 585 0251 7 962...

Reviews: