background image

27

UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION

Le taille-haie est destiné à la coupe de haies et arbustes 

dans des jardins privés des maisons ou pour loisir dans le 

jardin.
Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but 

indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas 

de non-respect des règles en vigueur et des dispositions 

indiquées dans ce mode d‘emploi.

 AVERTISSEMENT

Risque de blessure 

Le taille-haie ne doit pas être utilisé pour couper de 

l‘herbe, des branches dures ou pour broyeur le matériel 

pour le compost.

BATTERIE

Chargez les batteries uniquement dans les chargeurs 

recommandés par le fabricant. Pour le chargeur qui con-

vient uniquement pour un certain type de batteries ou 

accumulateurs, risque d‘incendie en cas d‘utilisation avec 

d‘autres accumulateurs.

Utilisez dans cet outil électrique uniquement des 

accumulateurs prévus à cet effet. L‘utilisation d‘autres 

accumulateurs peut provoquer des accidents et risque 

d‘incendie.

Ne laissez pas un accumulateur non utilisé à proximité des 

agrafes, monnaies, clés, clous, vis, et autres petits objets 

métalliques pouvant engendrer le pontage des contacts. 

Un court-circuit entre les contacts de l‘accumulateur peut 

provoquer des brûlures ou un incendie.

Une mauvaise utilisation peut engendrer des fuites 

de liquide de l‘accumulateur. Évitez le contact avec ce 

liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l‘eau. En cas 

de contact avec les yeux, consultez un médecin.Le liquide 

s‘écoulant de la batterie peut provoquer l‘irritation de la 

peau ou des brûlures.

Une utilisation incompétente ou l‘utilisation d‘un 

accumulateur endommagé peut provoquer des fuites de 

vapeurs. Amenez de l‘air frais et contactez un médecin 

en cas de problèmes. Les vapeurs peuvent irriter les voies 

respiratoires.

 AVERTISSEMENT

Risque d‘incendie ! Risque d‘explosion!

N‘utilisez jamais des accumulateurs endommagés, défec-

tueux ou déformés. N‘ouvrez jamais un accumulateur, ne 

l‘endommagez pas et ne le faites pas tomber.
Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec 

acides et matières légèrement inflammables.
Protégez la batterie de la chaleur et du feu. 

Utilisez la batterie seulement dans l‘étendue des tempéra-

tures de +10°C à +40°C.  

Ne la posez jamais sur des corps de chauffe et ne l‘exposez 

pas trop longtemps aux rayons du soleil. 

En cas de forte charge, laissez-la d‘abord refroidir.
Court-circuit - ne shuntez pas les contacts de 

l‘accumulateur avec des pièces métalliques.
Lors de la liquidation, le transport ou le stockage, il est 

nécessaire d‘emballer l‘accumulateur (sac en plastique, 

boîte) ou de coller les contacts. 

ENTRETIEN

 DANGER

Retirez l‘accu avant d‘effectuer toute intervention 

de réglage, de nettoyage ou d‘entretien sur la 

machine.  Attendez que toutes les pièces en rotation 

s‘arrêtent et l‘appareil refroidisse.

Maintenez la machine et en particulier les orifices 

d‘aération propres. Ne pulvérisez  jamais d‘eau sur 

l‘appareil ! Ne nettoyez pas l‘appareil et sec composants à 

l’aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques. 

Utilisez uniquement un chiffon humide, en veillant 

d’abord à ce que la fiche soit débranchée de la prise 

électrique.  
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de 

rechange d’origine. L‘utilisation d‘autres pièces détachées 

peut engendrer des accidents/blessures de l‘utilisateur. 

Dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité.
Si vous avez besoin d‘accessoires ou de pièces de rechan-

ge, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut 

donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engend-

rer des accidents et des blessures.
Les réparations et travaux non décrits dans ce mode 

d‘emploi doivent être effectués uniquement par un perso-

nnel qualifié agréé. 

FR

   FRANÇAIS

Summary of Contents for PMAHS 40

Page 1: ...73711789 PMAHS 40 DE Originalbetriebsanleitung Akku Heckenschere GB Original instructions Cordless Hedge Trimmer FR Manuel d utilisation Taille haies batterie...

Page 2: ...1 2...

Page 3: ...1 I 2 4 IV 5 3 START STOP II III...

Page 4: ...2 I 1 2 CLICK 1 1...

Page 5: ...3 II START STOP ON OFF 3 2 1 2 3 PUSH 90 90 1...

Page 6: ...4 III 1 2 10 cm 100 cm TIP 3...

Page 7: ...5 VI 1 2 3 4...

Page 8: ...eise 8 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 8 Sicherheitshinweise Heckenschere 9 Weitere Sicherheishinweise 9 Bestimmungsgem sse Verwendung 10 Symbole 11 Akku 12 Wartung 12 Entsorgung 1...

Page 9: ...n gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbela stung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Schwingungsemissionswert kan...

Page 10: ...ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten...

Page 11: ...al und nur mit Original Ersatz teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Sicherheitshinweise Heckenschere Halten Sie alle K rperteile vom Schneidmesse...

Page 12: ...nrichtungen defekt sind Tauschen Sie abgenutzte und besch digte Teile aus berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme s mtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzein richtungen auf Festigkeit und r...

Page 13: ...trom Akku Kapazit t Akku Leistung Empfohlene Akkutypen Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungs arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verletzungsgefahr Umlaufendes Werkzeug Werkzeug...

Page 14: ...t werden WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsar beiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das...

Page 15: ...D 64839 M ns ter GERMANY erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Heckenschere PMAHS 40 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen de...

Page 16: ...tions 16 General Power Tool Safety Warnings 16 Safety Instructions Hedge trimmer 17 Further Safety Iinstructions 17 Symbols 18 Specified conditions of use 19 Battery 19 Maintenance 19 Disposal 20 Warr...

Page 17: ...with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period The vibration emission level will va...

Page 18: ...ye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting...

Page 19: ...lectric shock FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS Before work check the area for any hidden items such as wire fences When working keep the appliance firmly with both hands and with a distance from your body...

Page 20: ...failure When being blocked turn the appliance immediately off and remove the jammed item The appliance must be stored in a dry place and protected from frost SYMBOLS Warning caution Please read the i...

Page 21: ...iratory system WARNING Risk of fire Risk of explosion Never use damaged defective or deformed accumulators Never open or damage the accumulator or let it fall on the ground Never charge the battery in...

Page 22: ...ginal parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are exclu ded from this warranty Warranty replacement does only include defective part...

Page 23: ...21...

Page 24: ...de s curit g n rales pour appareils lectriques 23 Instructions De S curit Tron onneuse 25 Autres Mesures de Securite 25 Symboles 26 Utilisation conforme la destination 27 Batterie 27 Entretien 27 lim...

Page 25: ...une certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l appareil Cela peut entra ner une r duction sensible du volume de charge par vibrations sur la dur e...

Page 26: ...ure stable et maintenez toujours l quilibre Ainsi vous pouvez mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Portez une tenue ad quate Ne portez pas de v tements larges et bijo...

Page 27: ...du mauvais temps en particu lier en cas de risque d orage Marchez Ne courez pas Attention la marche reculons risque de tr buchement Maintenez une posture s re en particulier sur les pentes Malgr le r...

Page 28: ...ive Portez des chaussures de s curit avec protec tion contre les coupures semelle antid ra pante et bout en acier Portez des chaussures de s curit N exposez pas l appareil la pluie et ne l utilisez pa...

Page 29: ...isque d incendie Risque d explosion N utilisez jamais des accumulateurs endommag s d fec tueux ou d form s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jam...

Page 30: ...urcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent...

Page 31: ...29 FR FRAN AIS...

Page 32: ......

Page 33: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri N...

Reviews: