background image

12

DE

   DEUTSCH

AKKU

Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Her-

steller empfohlen werden.  Für ein Ladegerät, das für eine 

bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandge-

fahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den 

Elektrowerkzeugen.  Der Gebrauch von anderen Akkus 

kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklam-

mern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder ande-

ren kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung 

der Kontakte verursachen könnten.  Ein Kurzschluss 

zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen 

oder Feuer zur Folge haben.

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku 

austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufäl-

ligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit 

in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche 

Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu 

Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Bei unsachgemäßem Gebrauch oder beim Gebrauch 

beschädigter Akkus können Dämpfe austreten. Führen 

Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen 

Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.

 WARNUNG

Brandgefahr! Explosionsgefahr!

Verwenden Sie niemals beschädigte, defekte oder defor-

mierte Akkus. Den Akku niemals öffnen, beschädigen und 

nicht fallen lassen.
Akkus nie in Umgebung von Säuren und leicht entflamm-

baren Materialien laden.
Akku vor Hitze und Feuer schützen. 

Akku nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C 

bis +40°C verwenden.  

Niemals auf Heizkörpern ablegen oder längere Zeit starker 

Sonnenstrahlung aussetzen. 

Nach starker Belastung erst abkühlen lassen.
Kurzschluss - Kontakte des Akkus nicht mit Metallteilen 

überbrücken.
Bei Entsorgung, Transport oder Lagerung muss der Akku 

verpackt werden (Plastiktüte, Schachtel) oder die Kontakte 

müssen abgeklebt werden. 

WARTUNG

 GEFAHR

Vor allen Einstell-, Reinigungs- und Wartungsar-

beiten an der Maschine den Wechselakku 

herausnehmen.  Warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum 

Stillstand gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat.

Maschine, insbesondere Lüftungsschlitze, stets sauber 

halten. Gerätekörper niemals mit Wasser abspritzen! Die 

Maschine und deren Komponenten nicht mit Lösemittel, 

entzündlichen oder giftigen Flüssigkeiten reinigen. Zum 

Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen.  
Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden. 

Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile können Unfälle 

für den Benutzer entstehen. Für hieraus resultierende 

Schäden haftet der Hersteller nicht.
Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Sie 

sich bitte an unseren Service.
Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät 

kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- 

und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen 

und Verletzungen führen.
Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung 

beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachpersonal 

durchführen lassen. 

ENTSORGUNG

Wenn Ihr Gerät eines Tages unbrauchbar wird oder Sie 

es nicht mehr benötigen, geben Sie das Gerät bitte auf 

keinen Fall in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie es 

umweltgerecht.
Geben Sie das Gerät bitte in einer Verwertungsstelle ab. 

Kunststoff- und Metallteile können hier getrennt und der 

Wiederverwertung zugeführt werden. Auskunft hierzu 

erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal-

tung.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher 

sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien bzw. 

Akkus zurückzugeben. Am Ende der Lebensdauer Ihres 

Gerätes müssen die Batterien bzw. Akkus entnommen 

und gesondert entsorgt werden. Sie können Ihre alten 

Batterien und Akkus an den örtlichen Sammelstellen Ihrer 

Gemeinde oder bei Ihrem Händler bzw. Verkaufsstelle 

abgeben.
Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir emp-

fehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor 

einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku 

nicht.

Summary of Contents for PMAHS 40

Page 1: ...73711789 PMAHS 40 DE Originalbetriebsanleitung Akku Heckenschere GB Original instructions Cordless Hedge Trimmer FR Manuel d utilisation Taille haies batterie...

Page 2: ...1 2...

Page 3: ...1 I 2 4 IV 5 3 START STOP II III...

Page 4: ...2 I 1 2 CLICK 1 1...

Page 5: ...3 II START STOP ON OFF 3 2 1 2 3 PUSH 90 90 1...

Page 6: ...4 III 1 2 10 cm 100 cm TIP 3...

Page 7: ...5 VI 1 2 3 4...

Page 8: ...eise 8 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 8 Sicherheitshinweise Heckenschere 9 Weitere Sicherheishinweise 9 Bestimmungsgem sse Verwendung 10 Symbole 11 Akku 12 Wartung 12 Entsorgung 1...

Page 9: ...n gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbela stung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Schwingungsemissionswert kan...

Page 10: ...ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten...

Page 11: ...al und nur mit Original Ersatz teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Sicherheitshinweise Heckenschere Halten Sie alle K rperteile vom Schneidmesse...

Page 12: ...nrichtungen defekt sind Tauschen Sie abgenutzte und besch digte Teile aus berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme s mtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzein richtungen auf Festigkeit und r...

Page 13: ...trom Akku Kapazit t Akku Leistung Empfohlene Akkutypen Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungs arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verletzungsgefahr Umlaufendes Werkzeug Werkzeug...

Page 14: ...t werden WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsar beiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das...

Page 15: ...D 64839 M ns ter GERMANY erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Heckenschere PMAHS 40 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen de...

Page 16: ...tions 16 General Power Tool Safety Warnings 16 Safety Instructions Hedge trimmer 17 Further Safety Iinstructions 17 Symbols 18 Specified conditions of use 19 Battery 19 Maintenance 19 Disposal 20 Warr...

Page 17: ...with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period The vibration emission level will va...

Page 18: ...ye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting...

Page 19: ...lectric shock FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS Before work check the area for any hidden items such as wire fences When working keep the appliance firmly with both hands and with a distance from your body...

Page 20: ...failure When being blocked turn the appliance immediately off and remove the jammed item The appliance must be stored in a dry place and protected from frost SYMBOLS Warning caution Please read the i...

Page 21: ...iratory system WARNING Risk of fire Risk of explosion Never use damaged defective or deformed accumulators Never open or damage the accumulator or let it fall on the ground Never charge the battery in...

Page 22: ...ginal parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are exclu ded from this warranty Warranty replacement does only include defective part...

Page 23: ...21...

Page 24: ...de s curit g n rales pour appareils lectriques 23 Instructions De S curit Tron onneuse 25 Autres Mesures de Securite 25 Symboles 26 Utilisation conforme la destination 27 Batterie 27 Entretien 27 lim...

Page 25: ...une certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l appareil Cela peut entra ner une r duction sensible du volume de charge par vibrations sur la dur e...

Page 26: ...ure stable et maintenez toujours l quilibre Ainsi vous pouvez mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Portez une tenue ad quate Ne portez pas de v tements larges et bijo...

Page 27: ...du mauvais temps en particu lier en cas de risque d orage Marchez Ne courez pas Attention la marche reculons risque de tr buchement Maintenez une posture s re en particulier sur les pentes Malgr le r...

Page 28: ...ive Portez des chaussures de s curit avec protec tion contre les coupures semelle antid ra pante et bout en acier Portez des chaussures de s curit N exposez pas l appareil la pluie et ne l utilisez pa...

Page 29: ...isque d incendie Risque d explosion N utilisez jamais des accumulateurs endommag s d fec tueux ou d form s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jam...

Page 30: ...urcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent...

Page 31: ...29 FR FRAN AIS...

Page 32: ......

Page 33: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri N...

Reviews: