background image

•  Toute personne qui utilise la scie a besoin d‘un 

appren tis sage. Pendant cette période, tant que 
I‘utilisateur n‘est pas encore familiarisé avec la 
scie, il peut facilement arriver que des lames se 
cassent.

•  La scie est adaptée au mieux a des panneaux de 

bois de moins de 2,5 cm.

•  Si les panneaux que vous souhaitez découper sont 

d‘une épaisseur supérieure 25,4 mm, introduisez 
le bois parti cu lièrement lentement dans la lame de 
scie et évitez des courbes abruptes pourempécher 
que la lame ne se casse.

•  Les dents de la lame de scie s’usent avec le temps. 

Les lames de scie doivent être remplacées. Selon 
le type de bois, les lames de scie restent en géné-
ral tranchantes pendant 1/2 à 2 heures de service 
interrompu.

•  Pour obtenir des découpages exacts, prenez en 

compte la tendance de la scie à suivre la madrure 
du bois pen dant le decoupage.

•  Lors du découpage de métaux précieux et de mé-

taux non ferrugineux, la vitesse doit etre reduite à 
son niveau minimum. Utilisez de la cire d‘abeille 

pour  lubrifier  la  lame  de  scie  lors  de  découpage 

de métaux.

Découpages intérieurs

Avertissement:

Pour éviter des blessures dues à une mise en marche 
involontaire de la machine, éteignez la scie et retirez 

la fiche de contact avant d‘entreprendre le montage 

de lames de scie.
Cette scie est aussi adaptée à des découpages in-
térieurs, c‘est-àdire à des découpages qui ne com-
mencent pas au bord de la pièce d‘oeuvre. Procédez 
pour ce faire de la façon suivante :
•  Percez un trou de 6 mm dans la pièce d‘œuvre.
•  Relâchez le tendeur de la lame et détendez la lame 

de scie.

•  Placez le trau percé au dessus de la fente de la 

lame de scie dans Ia table d‘auvrage.

•  Montez la lame de scie à travers le trou dans la 

piece d‘œuvre et a travers la fente de la lame de 

scie, et fixez la lame aux fixations.

•  Lorsque vous en avez terminé avec le découpage 

interieur, retirez la lame de scie et enlevez ensuite 
la piece d‘œuvre de la table.

9. Maintenance

Avertissement: Dans I‘intérêt de la sécurité du ser-

vice,  éteignez  toujours  la  scie  et  retirez  la  fiche  de 

contact avant d‘entreprendre des travaux de mainte-
nance,

Généralltés

Essuyer de temps en temps la machine à l’aide d’un 

chiffon afin d’en éliminer les copeaux et la poussière

.

Le renouvellement de la couche de cire de i`établi fa-
cilite la conduite des pièces d.Œuvre.

•  Alors enlevez la lame de scie en la retirant des 

supports et à travers la perforation d’accès dans 
la table.

A.2 Insérer la lame de scie, Fig. 1 + 9+ 9.1 + 9.2 + 

9.3 + 9.4

•  Placez la lame de scie avec les deux adaptateurs 

dans le support inférieur, l’autre bout en el support 
supérieur. 

• 

Appuyez le bras supérieur en bas légèrement (fig. 

9.1, M) avant de l’accrocher. 

•  Serrez la lame avec le tendeur (1) en la tournant 

dans le sens des aiguilles d’une montre. Contrôlez 
le serrement de la lame. Continuez à faire la tour-

ner dans le sens des aiguilles afin de serrer la lame 

de plus.

B. Lame de scie avec des épingles

B.1 Enlevage de la lame de scie, Fig. 1 + 10 + 10.1 

+ 10.2 + 10.3

•  Retirez la lame de scie en glissant en haut l’incrus-

tation de la table, alors dévissez le tendeur (1). 

•  Enlevez la lame de scie du support supérieur et 

de l’inférieur en appuyant en bas légèrement sur 
le bras supérieur de la scie (Fig. 10, M).

B 2 Insérer la lame de scie Fig. 1 + 10 + 10.1 + 10.2 

+ 10.3

•  Conduisez une extrémité de la lame de scie à 

travers la perforation dans la table et insérez les 
épingles de la lame de scie dans l’entaille. Répétez 
cette procédure-ci au support supérieur de la lame.

•  Avant de l’accrocher, appuyez le bras supérieur de 

la scie légèrement en bas. (Fig. 10)

•  Contrôlez la position des épingles de la lame aux 

supports (Fig. 10.1 + 10.2).

•  Serrez la lame au moyen du tendeur. Contrôlez le 

serrement de la scie. Continuez à faire la tourner 

dans le sens des aiguilles afin de serrer la lame 

de plus. (Fig. 1).

8. Principes fondamentaux de l‘utill-

sation

Dans le fond, une scie à découper est un «outil à 
découper des courbes» avec lequel il est cepen-
dant possible d‘entre prendre aussi des découpages 
d‘angles droits et de biais. Avant de ne mettre la scie 
en service, vous devriez vous familiarisez avec les 
points suivants:
•  La scie ne découpe pas le bois d‘elle même. Vous 

devez conduire à la main le bois vers la scie.

•  Le processus de sciage n‘a lieu quependantle mou-

vement descendant de la lame de scie.

•  Introduisez lentement le bois dans la lame de scie, 

étant donné que les dents de lame de scie sont pe-
tites et ne peuventcouper que dans un mouvement 
descendant.

30 / 36

Summary of Contents for 39014049933

Page 1: ...gen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 39014049933 AusgabeNr 39014049850 Rev Nr 13 11 2017 DS1200 D Dekupiers ge Original Betriebsanweisung GB Scroll Saw Translation from the original instruc...

Page 2: ...2 36 D Dekupiers ge 6 14 GB Scroll Saw 15 23 FR Scie alternative d couper 24 32...

Page 3: ...Abb 1 1 2 3 4 7 6 11 Abb 3 A B C Abb 2 9 3 36 8 10 5...

Page 4: ...Abb 4 Abb 6 Abb 7 Abb 8 Abb 5 C B A Abb 9 2 Abb 9 1 M Abb 9 12 P P...

Page 5: ...Abb 11 Abb 9 3 Abb 10 1 Abb 10 2 Abb 10 3 9 4 10 P 10 M...

Page 6: ...4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Inbetriebnahme 11 8 Arbeitshinweise 12 9 Wartung 12 10 Lagerung 13 11 Elektrischer Anschluss 13 12 Entsorgung und Wieder...

Page 7: ...Symbole auf dem Ger t DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung...

Page 8: ...araus resultierende Sch den aus Die Maschine darf nur mit Originalzubeh r und werk zeugen des Herstellers genutzt werden 1 Einleitung Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Wir w nsche...

Page 9: ...5 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie nie lose Splitter Sp ne oder ein geklemmte Holzteile bei laufendem S geblatt Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem...

Page 10: ...nd beim Wechsel von Werkzeu gen wie z B S geblatt Bohrer Fr ser 16 Lassen Sie keine Werkzeugschl ssel stecken berpr fen Sie vor dem Einschalten dass Schl ssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind 17 Ve...

Page 11: ...s tigt A 1 Abnahme des S geblattes Fig 1 9 9 1 9 2 9 3 9 4 Zur Entnahme des S ge blat tes nehmen Sie die Tischeinlage nach oben ab L sen Sie zuerst die Span nung mit der Spann schraube 1 6 Technische...

Page 12: ...Motor Wenn das Netzkabel ausgerissen angeschnitten oder in an de rerFormbesch digtist sollteesaugenblicklicher setztwer den DieLagerdesMotorsundinterneTeilenichtschmieren Den oberen Arm Fig 9 1 M leic...

Page 13: ...bei Ihrer Stadtverwaltung dem ffentlich rechtlichen Entsor gungstr ger einer autorisierten Stelle f r die Ent sorgung von Elektro und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr S gearmlager Schmiere...

Page 14: ...n autorisiertem Fachpersonal durchgef hrt werden Vibrationen MERKE Die S ge vibriert bei laufendem Motor im Normalbetrieb ein wenig S ge falsch montiert Zum Montieren der S ge siehe Anweisungen weiter...

Page 15: ...of delivery 17 4 Intended use 17 5 Safety information 18 6 Technical data 19 7 Installation 20 8 Operation 21 9 Maintenance 21 10 Storage 21 11 Electrical connection 21 12 Disposal and recycling 22 13...

Page 16: ...16 36 Explanation of the symbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask...

Page 17: ...as the technical data given in the calibrations and dimensions must be adhered to 1 Introduction Manufacturer Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer we wish you a pleasa...

Page 18: ...t the switch is switched off when plugging the plug into an outlet Relevant accident prevention regulations and oth er gene rally recognized safety technical rules must also be adhered to The machine...

Page 19: ...electric tool when you are distracted 20 Check the electric tool for potential damage Protective devices and other parts must be carefully inspected to ensure that they are fault free and function as...

Page 20: ...slightly press the saw s upper arm down Fig 10 Check the position of the blade pins at the sup ports Fig 10 1 10 2 7 Installation Setting the saw bench Fig 3 Setting the angle scale Release the star...

Page 21: ...tion A scroll saw is fundamentally a curve cutting tool but which can also carry out straight and angled edge cuts Familiarise yourself with the following important points prior to commissioning the s...

Page 22: ...tion Such defective electrical connection cables must not be used as the insulation damage makes them ex tremely hazardous Check electrical connection cables regularly for damage Make sure the cable i...

Page 23: ...rained personnel Vibration NOTE The saw vibrates slightly when the motor is running in normal operation Saw incorrectely installed Refer to the instructions given earlier in this manual for informatio...

Page 24: ...aison 26 4 Utilisation conforme l affectation 27 5 Consignes de s curit 27 6 Donn es techniques 29 7 Mise en service 29 8 Commande 30 9 Maintenance 30 10 Stockage 31 11 Branchement Electrique 31 12 Mi...

Page 25: ...boles sur l appareil 25 36 FR CH AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un ma...

Page 26: ...i ces de petite taille Ils risquent de les avaler et de s touf fer 1 Introduction Fabricant Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous vous souhaitons beaucoup de joie et...

Page 27: ...oucher la lame de la scie en cas de glissement soudain 4 Utilisation conforme l affectation La machine est conforme la directive machines CEE en vigueur Les consignes de s curit ainsi que les prescrip...

Page 28: ...de s curit et l utilisation conforme ainsi que les instructions de service Conservez bien ces consignes de s curit 14 Prendre soin de ses outils Veiller ce que les outils de d coupe demeurent ac r s...

Page 29: ...es A 1 Enlevage de la lame de scie Fig 1 9 9 1 9 2 9 3 9 4 Retirez la lame de scie en glissant en haut l incrus tation de la table alors d vissez le tendeur 1 Appuyez le bras sup rieur en bas l g reme...

Page 30: ...en temps la machine l aide d un chiffon afin d en liminer les copeaux et la poussi re Le renouvellement de la couche de cire de i tabli fa cilite la conduite des pi ces d uvre Alors enlevez la lame de...

Page 31: ...res plastiques Eliminez les composants d fectueux dans les sys t mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un commerce sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Moteur...

Page 32: ...mises en place Bien visser le moteur La lame de scie n oscille pas Orientation de travers Desserrez les vis avec lesquelles les fixations sont fixees au bras Mettez les fixations en position vertical...

Page 33: ...33 36...

Page 34: ......

Page 35: ...ndarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as norm...

Page 36: ...ins voltage or current type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations ing...

Reviews: