Prestigio Data Racer I Quick Manual Download Page 18

17

DataRacer I

RS

            Upozorenje:

  Pre  uklanjanja  USB  uređaja,  uverite  se 

da  LED  indicator  ne  blinka.  Kada  LED  treperi  znači  da  se 
između host kompjutera i USB uređaja vrši prenos podataka. 
NEMOJTE  uklanjati  USB  uređaj  u  tom  trenutku.  Ukoliko  to 
učinite  može  doći  do  gubitka  podataka  ili  čak  do  oštećenja 
Prestigio Data Racer I uređaja.

3. Upotreba turbo HDD USB softvera

3.1 Da instalirate softver

        Upozorenje:

• 

Ulogujte  se  kao  administrator  pre  instaliranja  turbo  HDD 

USB softvera. Ukoliko je vaš operativni sistem Windows 2000/

XP.

• 

Izvršite back up svih bitnih podataka uključujući i TurboHDD 

USB fajlove za softver instalaciju. U slučaju da su softverski 
podaci  izgubljeni  ili  oštećeni,  posetite 

http://www.prestigio.

com/product/downloads

 za usluge download-a softvera.

1.  Povežite  Hard  Disk  sa  PC  računarom  putem  USB  kabla 
priloženog uz uređaj. 
2. Autorun prozor će se automatski pojaviti. Selektujte  

FNet 

Turbo HDD USB

 opciju da nastavite.

3. Kliknite na prozor u toolbar-u da pozovete 

User Account 

Control

 dialog box.

NAPOMENA:

Pređite  na  korak  5  ukoliko  vaš  operativni  system  NIJE 

Na 

Macintosh

  mašinama,  primetićete  ikonu  diska  na 

“Desktop-u” kada povežete uređaj na USB port. Pre upotrebe 
uređaja, izvršite formatiranje uređaja u MAC komatibilan fajl 
sistem (FAT32 format isključivo).

Linux

  OS,    možete  povezati  uređaj  izvršenjem  sledećih 

instrukcija. 

• 

Proverite informacije uređaja u dev/s*, write down the 

mount point.

• 

Napravite  direktorijum  in  /media  (ex:  mkdir/media/

prestigio)

• 

Zatim, izvršite sudo mount –t ntfs-3g/dev/sdb1/media/

prestigio –o force (ukoliko je mount point bila /dev/sdb1)

eSATA Port 

(isljučivo za Windows sistem)

1. Uverite se da je napajanje 

ISKLJUČENO

 pre povezivanja 

uređaja  na  računar.  Povežite  eSATA  kabl  na  odgovarajući 
eSATA port a zatim povežite USB kabl na odgovarajući USB 
port.  Napajanje  je  obezbeđeno  putem  USB  porta  u  eSATA 

mod.

2. Pomerite prekidač napajanja u 

UKLJUČENO

 poziciju da 

uključite  uređaj.  Kada  je  pravilno  povezan,  Prestigio  DATA 
RACER  I  ikona  će  biti  prikazana  u  okviru  fajl  menadžer 

prozora.

NAPOMENA:

• 

eSATA  kompatibilnost  može  varirati  u  zavisnosti  od 

konfiguracije    hardvera  i  operativnog  sistema.  Neki  eSATA 

kontroleri  mogu  zahtevati  process  restartovanja  sistema 

kako bi bili u mogućnosti da prepoznaju uređaj. 

• 

Uređaj je podešen tako da je eSATA konekcija prvog 

prioriteta u okviru režima prenosa podataka.

 U slučaju 

das  u  obe  i  eSATA  i  USB  konekcija  uspostavljene,  eSATA 

konekcija  će  biti  automatski  odabrana  u  svrhe  prenosa 
podataka, a USB konekcije će služiti u svrhe napajanja. 

• 

Preporučuje  se  upotreba  USB  kalba    Y  oblika  za 

bezbedniji i stabilniji process napajanja.

 Povežite oba 

kraja USB kabla na odgovarajuće USB slotove. Izbegavajte 
upotrebu USB hub-ova jer postoji mogućnost da ne obezbede 

dovoljno napajanja. 

Summary of Contents for Data Racer I

Page 1: ...Quick Guide Data Racer I USB2 0 eSATA External HDD Version 1 0...

Page 2: ...ble Microsoft Windows 2000 XP Vista Mac OS Mac OS 9 x and 10 x or higher FAT32 format only Linux Linux 2 6 or higher FAT32 format only Memory Minimum of 32MB of RAM USB Port eSATA Port optional User A...

Page 3: ...m FAT32 format only In Linux OS you can mount the device executing the following instructions Check the device information in dev s write down the mount point Make a directory in media ex mkdir media...

Page 4: ...e is set at Turbo mode by default 3 Click on Hard Disk image to toggle between Turbo and Normal mode Turbo mode The software accelerates data transmission speed and efficiency Normal mode Data transmi...

Page 5: ...Microsoft Windows 2000 XP Vista Mac Betriebssysteme Mac OS 9 x und 10 x oder h her nur FAT32 Format Linux Linux 2 6 oder h her nur FAT32 Format Speicher Mindestens 32 MB RAM USB Anschluss eSATA Ansch...

Page 6: ...tensymbol im Desktop sehen wenn Sie das Ger t in den USB Anschluss stecken Bevor Sie das Ger t benutzen formatieren Sie es bitte im MAC kompatiblen Dateisystem nur FAT32 Format Unter Linux OS k nnen S...

Page 7: ...andardm ig auf den Modus Turbo eingestellt 3 Klicken Sie auf das Symbol Festplatte um zwischen den Modi Turbo und Normal umzuschalten Turbo Modus Die Software beschleunigt die D aten bertragungsgeschw...

Page 8: ...le Microsoft Windows 2000 XP Vista Mac OS Mac OS 9 x en 10 x of hoger alleen FAT32 formaat Linux Linux 2 6 of hoger alleen FAT32 formaat Geheugen Minimum 32MB RAM geheugen USB poort eSATA poort option...

Page 9: ...et apparaat eerst formatteren in een MAC compatibel bestandssysteem alleen FAT32 bestandsindeling Onder Linux besturingssystemen kunt u het apparaat koppelen door het uitvoeren van de volgende instruc...

Page 10: ...Turbo modus 3 Klik op de afbeelding van de harddisk om tussen de Turbo en Normal modus te schakelen Turbo modus de software verhoogt de snelheid en effici ntie van de gegevensoverdracht Normal modus...

Page 11: ...ws 2000 XP Vista Mac OS Mac OS 9 x oraz 10 x lub nowszy tylko dla formatu plik w FAT32 Linux Linux 2 6 lub nowszy tylko dla formatu plik w FAT32 Pami Minimum 32MB RAM Gniazdo USB Port eSATA opcjonalny...

Page 12: ...uterami MAC tylko system plik w FAT32 W systemie operacyjnym Linux mo esz zamontowa urz dzenie wykonuj c nast puj ce instrukcje Sprawd informacje dot urz dzenia w dev s zapisz punkt zamontowania Za ka...

Page 13: ...y lnie ustawione w tryb Turbo 3 Kliknij na obraz Hard Disk aby prze cza si pomi dzy trybem Turbo przy pieszonym oraz Normal normalym Tryb Turbo Oprogramowanie przyspiesza transmisj danych oraz wydajno...

Page 14: ...Mac OS 9 x i 10 x sau versiuni ulterioare numai format FAT32 Linux Linux 2 6 sau versiuni ulterioare numai format FAT32 Memorie Minimum 32 MB de RAM Port USB Port eSATA op ional Autorizare pentru util...

Page 15: ...te de utilizarea dispozitivului formata i dispozitivul cu un sistem de fi iere compatibil MAC numai format FAT32 n sistemul de operare Linux dispozitivul poate fi montat urm nd instruc iunile de mai j...

Page 16: ...carcasa pentru hard disk Implicit software ul este setat n modul Turbo 3 Face i clic pe imaginea Hard disk pentru a alterna modurile Turbo i Normal Modul Turbo Software ul m re te viteza i eficien a t...

Page 17: ...Mac OS Mac OS 9 x and 10 x ili noviji FAT32 format isklju ivo Linux Linux 2 6 ili noviji FAT32 format isklju ivo Memorija Minimum 32MB RAM USB Port eSATA Port opcija Korisni ki autoritet Administrato...

Page 18: ...o U Linux OS mo ete povezati ure aj izvr enjem slede ih instrukcija Proverite informacije ure aja u dev s write down the mount point Napravite direktorijum in media ex mkdir media prestigio Zatim izvr...

Page 19: ...e na Hard Disk sliku za izmenu re ima Turbo i Normal Turbo mod Program ubrzava prenos podataka i efikasnost Normal mod Prenos podataka se izvr ava pri normalnoj brzini 3 3 Da bezbedno uklonite ure aj...

Page 20: ...ower Macintosh PowerBook iMAC iBook IBM PC Microsoft Windows 2000 XP Vista Mac OS Mac OS 9 x 10 x FAT32 Linux Linux 2 6 FAT32 32MB RAM USB eSATA 32 MB 1 3 Prestigio Data Racer I X 1 USB 25cm X 1 USB 6...

Page 21: ...ct downloads 1 USB 2 FNet Turbo HDD USB 3 User Account Control Prestigio Data Racer I Macintosh USB Desktop FAT32 Linux dev s media ex mkdir media prestigio sudo mount t ntfs 3g dev sdb1 media prestig...

Page 22: ...rboHDD USB Start Program Files TurboHDD USB TurboHDD USB 2 Turbo 3 Turbo Normal Turbo Normal 3 3 1 USB 2 Yes No 3 4 4 Prestigio Data Racer I USB2 0 eSATA External HDD Enclosure USB2 0 Interface Max 48...

Page 23: ...indows 2000 XP Vista Operacijski sistem Mac Mac OS 9 x in 10 x ali novej i samo format FAT32 Linux Linux 2 6 ali novej i samo format FAT32 Pomnilnik najmanj 32 MB RAM a Vrata USB Vrata eSATA dodatno U...

Page 24: ...SB Pred uporabo morate napravo formatirati v zdru ljiv datote ni sistem MAC samo format FAT32 V operacijskem sistemu Linux morate za priklop naprave upo tevati spodnja navodila Preverite informacije o...

Page 25: ...ljen na in Turbo 3 Kliknite sliko trdega diska da boste izbrali med na inoma Turbo in Normal Na in Turbo programska oprema pospe i hitrost in u inkovitost prenosa podatkov Na in Normal prenos podatkov...

Page 26: ...Windows 2000 XP Vista Mac OS Mac OS 9 x a 10 x alebo vy iba form t FAT32 Linux Linux 2 6 alebo vy iba form t FAT32 Pam Minim lne 32 MB RAM USB port eSATA port volite ne U vate sk opr vnenie administr...

Page 27: ...Ploche zobraz ikona disku Pred pou it m zariadenia ho naform tujte na s borov syst m kompatibiln s po ta mi MAC iba form t FAT32 Na po ta i s opera n m syst mom Linux nain talujte zariadenie pomocou n...

Page 28: ...rbo 3 Na prep nanie medzi re imom Turbo a Normal kliknite na obr zok harddisku Re im Turbo Softv r zvy uje r chlos a innos prenosu d t Re im Normal Prenos d t prebieha norm lnou r chlos ou bez pomoci...

Reviews: