background image

Model / Modèle / Modelo #  DC-2422

Two Drawer Tall Nightstand

Table de chevet à deux tiroirs 

Mesilla de noche con 2 cajones 

Assembly Instructions

Instructions de montage

 

Instrucciones de armado

© 

Prepac Manufacturing Ltd.  

         LB-1132  2020-04-09

DA

TE ST

AMP

CONTACT US FIRST

[email protected]

1-877-PREPAC1

1-877-773-7221

Mon - Fri:  7am - 4pm PST / 10am - 7pm EST 

For help with assembly

If you have received a damaged or

defective part or are missing hardware.

We will process replacement parts in 2 business days or less.Parts 

are shipped via UPS Ground or mail.

Before you call please:
1)

Record the following information from the shipping label

on the outside of the box.  You will need it for warranty

purposes:

n

Ship To Name

n

Sales Order Number

2)

Note the product model number.

3)

Review the contents of your shipment to determine what

you are missing.

Online Option

Fill out the Replacement Parts Order form in the Product 

Support section of our website: www.prepacmfg.com

Option de service en ligne

Complétez le formulaire Commande de Pièces de Rechange 

disponible dans la section Soutien à la clientèle de notre site 

web : 

www.prepacmfg.com 

Pour parler avec quelqu’un en français, s’il vous plaît 

contacter votre détaillant. 

Opción de servicio en línea

Complete la forma para solicitud de piezas de remplazo en la 

sección de soporte al cliente en nuestra página web 

www.prepacmfg.com

O envíenos sus preguntas al correo [email protected]

Para solicitar ayuda en español por favor contacte su 
distribuidor.

Summary of Contents for DC-2422

Page 1: ...will need it for warranty purposes n Ship To Name n Sales Order Number 2 Note the product model number 3 Review the contents of your shipment to determine what you are missing Online Option Fill out t...

Page 2: ...os lados izquierdo y derecho ONLINE HELP L AIDE EN LIGNE AYUDA EN LINEA Note glides and slides are used interchangably Remarque les glissements et les glissi res sont utilis s de mani re interchangeab...

Page 3: ...ite Decorative Stabilizer A 1 Stabilisateur d coratifs A Estabilizador decorativo A KR 10056 B black KR 10063 CN cherry KR 10056 D drifted gray KR 10056 E espresso KR 10063 W white Decorative Stabiliz...

Page 4: ...anglais d crivant l installation consultez la page de Product Support sur notre site web www prepacmfg com content assembly AYUDA EN LINEA Para ver videos de ayunda en ingl s en nuestra pagina web cl...

Page 5: ...parte inferior x8 Drawer Slide Screw Vis pour coulisse de tiroir Tornillos para rieles de caj n Front Devant Lado Frontal Front Devant Lado Frontal x4 C3 C4 C5 C6 Attach Cabinet slides to left and ri...

Page 6: ...er l avant Fixer le stabililzer restant l arri re Los estabilizadores decorativos A C5 y B C6 son intercambiables Elija el estilo que prefiera y f jelo en la parte frontal Fije el otro estabilizador e...

Page 7: ...ilisateur D coratif A C5 visible l avant Estas instrucciones muestran el estabilizador decorativo A C5 visible en la parte frontal Front Devant Lado Frontal Decorative Stabilizer A Stabilisateur d cor...

Page 8: ...Blue Rapid Rod Tige rapide bleu Clavija azul de ajuste r pido Note molding overhangs toward the OUTSIDE Note la moulure sur plombe vers l ext rieur Moldura lateral sobresale hacia la parte exterior 7...

Page 9: ...er les moulures Utilisez vos mains et appuyez fermement NE PAS UTILISER DE MARTEAU Para colocar las molduras Use sus manos y presione firmemente NO USE EL MARTILLO X2 Plastic Dowel Goujon en plastique...

Page 10: ...Page 10 of 16 11 C3 C4 C1...

Page 11: ...ail in the middle of the panel Avoid the corner of the backer Centrez le clou au milieu sur le pan neau vitez le coin du dos Centre el clavo en el medio del panel Evite la esquina del respaldo x20 Nai...

Page 12: ...d non fini sin acabado Right Drawer Side 2 C t droit du tiroir Lado del caj n derecho DS 10001 R Unfinished non fini sin acabado Drawer Back 2 Arri re du tiroir Parte posterior del caj n DK 10044 Unfi...

Page 13: ...ord Inf rieur Borde Inferior Front Devant Lado Frontal D2 D3 b Left Drawer Side Blue Wheel C t gauche du tiroir La roue bleu Lado del caj n izquierdo La rueda azul Right Drawer Side Red Wheel C t droi...

Page 14: ...Page 14 of 16 d x4 Small Zinc Cam Petite ferrure en zinc Tuercas de fijaci n peque a de zinc c D2 D3 D1 D2 D3 D1 D5...

Page 15: ...Page 15 of 16 e f x4 8 1 Screws Vis no 8 1 po Tornillo de 1 D4 D5 D4...

Page 16: ...ourrez pas les enlever sans se soulever d abord vers le haut de l avant de tiroir Aviso una vez que los cajones se hayan instalado correctamente no podr sacarlos sin antes levantar la parte frontal de...

Reviews: