background image

 

23 

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

 

Antes de usar su artefacto, debe posicionarlo correctamente e instalarlo tal 
como se describe en este manual, así

 que lea el manual cuidadosamente.  

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño cuando use la 
cocina, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 
 

  
  

PELIGRO 

  

  Se recomienda usar un circuito separado, que sirva solamente para esta cocina.  

Use receptáculos que no se puedan apagar con un interruptor o cadena. 

  Nunca limpie la cocina o sus partes con lí

quidos inflamables.  Los vapores de estos 

podrí

an ocasionar un incendio o explosión.  No almacene o use gasolina u otros 

quidos o gases inflamables cerca a éste u otro artefacto eléctrico.  Los vapores 

podrí

an ocasionar un incendio o explosión. 

  Asegúrese que el enchufe del artefacto este desconectado de la electricidad antes 

de empezar a limpiarlo o repararlo. 

  Si no desconecta el artefacto de la electricidad, podrí

a ocasionar un choque eléctrico 

o muerte.  

  No intente reparar o reemplazar ninguna parte de su artefacto a no ser que esté 

especí

ficamente recomendado en este manual.  Cualquier otro mantenimiento debe 

ser realizado por un técnico calificado. 

 
 
 
 

ADVERTENCIA 

  

  Este artefacto no se debe usar como calentador de ambiente.  La superficie de la 

unidad se deber operar solamente cuando tenga recipientes sobre ella.  Esta 
información está basada en consideraciones de seguridad.  

  Todas las aperturas en la pared detrás de este artefacto y en el piso debajo, deben 

estar selladas.  

  Mantenga el área de este artefacto despejada y libre de materiales combustibles, 

gasolina, y otros vapores o lí

quidos inflamables.  

  No obstruya el flujo de ventilación del aire.  

  Desconecte el suministro eléctrico del artefacto antes de darle mantenimiento.  

  Cuando mueva el artefacto para limpiarlo o darle mantenimiento: 

o

  Desconecte el suministro de electricidad. 

o

  Hale la cocina hacia Ud. cuidadosamente. 

PRECAUCION

: La cocina es muy pesada. Sea cuidadoso cuando la 

manipule. 

  El uso descuidado de la puerta del horno (ej. Pararse, sentarse o apoyarse contra él) 

puede ocasionar peligros potenciales y/o daños.  

  Use una carretilla para movilizar la cocina cuando la instale o retire.  No empuje los 

lados o esquinas de la cocina para instalarla o empujarla en el sitio de instalación.  
Empujarla o jalarla (en lugar de usar una carretilla) también aumenta la posibilidad 
de doblar las patas o los conectores internos.  

  Es importante que la cocina esté nivelada para que funcione apropiadamente.  Tal 

vez sea necesario hacer unos cuantos ajustes para poder nivelarla.  

  Nunca permita que los niños operen, jueguen o gateen dentro de la cocina.  

Summary of Contents for PRE2015GW

Page 1: ...NES BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Model PRE2015GW PRE2017GB PRE2415GW PRE2417GB Modelo PRE2015GW PRE2017GB PRE2415GW PRE2417GB ESTUFA ELECTRICA DE 4 QUE...

Page 2: ...Electric Range 10 Electrical Connection 12 Leveling the Range 13 Anti tip Bracket Installation 14 Operating Your Electric Range 15 Control Panel 15 Using the Surface Unit 15 Cookware Tips 16 Using the...

Page 3: ...ds DANGER WARNING or CAUTION These words mean Danger means that failure to heed this safety statement may result in severe personal injury or death Warning means that failure to heed this safety state...

Page 4: ...d in the floor under the appliance shall be sealed Keep appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors Do not obstruct the flow of ventilation air Disconn...

Page 5: ...the appliance the appliance must be secured by properly installed anti tip devices packed with the appliance WARNING ALL RANGES CAN TIP INJURY TO PERSON COULD RESULT INSTALL ANTI TIP DEVICE PACKED WIT...

Page 6: ...1 ANTI TIP BRACKET 3 6 BURNERS 3 12 BROIL HEATING ELEMENT 4 COOKTOP 13 OVEN LIGHT 5 8 BURNER 1 14 BROILER TRAY AND GRID 6 CONTROL PANEL 15 WIRE RACKS 2 7 OVEN DOOR HANDLE 16 BAKE ELEMENT NOT SHOWN 8 G...

Page 7: ...Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist of damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heati...

Page 8: ...en Vent Ducts Unobstructed Placement of Oven Racks Always place oven racks in desired location while oven is cool If rack must be moved while oven is hot do not let potholder contact hot heating eleme...

Page 9: ...ORTANT This range is designed and manufactured solely for the cooking of domestic household food and is not suitable for any non domestic application and therefore should not be used in a commercial e...

Page 10: ...become entrapped in the oven door Do not line the oven walls with aluminum foil Do not place shelves pans backing trays broil tray or other cooking utensils on the base of the oven chamber The manufac...

Page 11: ...10 INSTALLATION OF THE PREMIUM ELECTRIC RANGE Product Dimensions Installation Figure Model PRE2015GW PRE2017GB Model PRE2415GW PRE2417GB Model PRE2015GW PRE2017GB Model PRE2415GW PRE2417GB...

Page 12: ...ween the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units cabinet storage space located ab...

Page 13: ...ly to the fused disconnect or circuit breaker box through flexible armored or non metallic sheathed copper cable with grounding wire Allow two to three feet of slack in the line so that it can be move...

Page 14: ...f range by removing the 2 fixing screws Assemble the strain relief in the hole on bracket Insert the power cord through the strain relief and tighten Allow enough slack to easily attach the cord termi...

Page 15: ...liance Place the anti tip bracket on the floor as shown figure Anti tip bracket can be installed on either right or left side Make the locations of 2 holes of ant tip bracket on the floor Use a 5 16 m...

Page 16: ...CONTROL KNOB The range comes with four burners To operate the burners simply push in and turn the knob to the desired position These controls go from low to high power output having a few positions To...

Page 17: ...ith the elements Wipe spills off the elements with a damp cloth as soon as they cool to cut down on clean up time Be sure the control is If a surface unit stays red for a long time the bottom of the p...

Page 18: ...lower element is switched Heat is distributed by natural convection The thermostat can be set from WARM to 450 F During the operating the oven indicator light is turned During operation the oven indi...

Page 19: ...through the broiling time Always broil with the oven door closed 6 When broiling is completed turn the function selector knob and thermostat control knob to the position open door fully and remove the...

Page 20: ...cloth when cleaning area of the controls or any electrical parts Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth Do not use steel woo...

Page 21: ...of cooktop covers the upper edge of control panel NOTE Do not drop the cooktop Personal injury or damage to the cooktop frame could result REMOVABLE STORAGE DRAWER For cleaning you can remove the draw...

Page 22: ...lugged in all the way You have not set the control knobs correctly Control knobs will not turn If it is a surface unit control knob you are not pushing in before turning If it is oven control knob you...

Page 23: ...I N Estas palabras significan Peligro significa que no prestar atenci n a esta declaraci n de seguridad puede provocar lesiones personales graves o la muerte Advertencia significa que no prestar atenc...

Page 24: ...debe usar como calentador de ambiente La superficie de la unidad se deber operar solamente cuando tenga recipientes sobre ella Esta informaci n est basada en consideraciones de seguridad Todas las ape...

Page 25: ...ar si aplica mucha fuerza o peso para abrir la puerta si el soporte para evitar que la cocina se voltee no est ajustado correctamente Para reducir el riesgo de que la cocina se voltee el soporte para...

Page 26: ...ADORES DE 6 3 12 ELEMENTO DE CALEFACCI N SUPERIOR 4 COCINA 13 LUZ DEL HORNO 5 QUEMADOR DE 8 1 14 BANDEJA Y PARRILLA DE ASAR 6 PANEL DE CONTROL 15 RACKS DE ALAMBRE 2 7 MANILLA DE LA PUERTA DEL HORNO 16...

Page 27: ...No use agua en incendios de grasa sofoque el fuego o las llamas o use un qu mico seco o un extinguidor de espuma Use nicamente agarraderas secas la humedad de agarraderas h medas sobre superficies ca...

Page 28: ...el recipiente estalle y provoque lesiones Mantenga los conductos de ventilaci n del horno sin obstrucciones Colocaci n de los estantes del horno siempre coloque los estantes del horno en la ubicaci n...

Page 29: ...cocina est dise ada y fabricada exclusivamente para la cocci n de alimentos dom sticos para el hogar y no es apta para ninguna aplicaci n no dom stica y por lo tanto no debe utilizarse en un entorno...

Page 30: ...el caj n inferior Aseg rese de que los cables el ctricos que conectan otros electrodom sticos en la proximidad de la estufa no puedan entrar en contacto con la placa o quedar atrapados en la puerta de...

Page 31: ...protecci n del medio ambiente asegurando en particular que todas las partes potencialmente peligrosas se vuelvan inofensivas especialmente en relaci n con los ni os que podr an jugar con aparatos vie...

Page 32: ...de 30 pulgadas 77 cm Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendios al inclinarse sobre las unidades de calentamiento se debe evitar utilizar el espacio sobre la cocina para almacenamiento Si se v...

Page 33: ...mente a la caja de fusibles usando un cable de cobre con cable a tierra que sea flexible blindado o enfundado sin metal Permita 2 o 3 pies de distancia en la l nea para que se puede mover si alguna ve...

Page 34: ...o y cortando como se indica en la p gina 14 Coloque el cord n por los agujeros del terminal El cable a tierra o neutral del cord n el ctrico debe estar a la terminal neutral que se encuentra en el cen...

Page 35: ...ir n los dos agujeros del soporte o Use un taladro de 5 16 e inserte un ancla de pl stico o Asegure el soporte al piso usando los tornillos que incluimos o Coloque la cocina en su sitio NOTA si la coc...

Page 36: ...calentadores del horno gire el selector de funci n a la posici n OFF o Perilla de temperatura del horno Gire la perilla en sentido horario para seleccionar la temperatura deseada hasta un m ximo de 4...

Page 37: ...omiendan que se usen temperaturas bajas a medianas cuando use ollas de vidrio o El tama o de la olla debe ser adecuado para el tama o de la hornilla Una olla ligeramente m s grande que la hornilla cub...

Page 38: ...a alcanzar la temperatura deseada desde WARM tibio hasta 450 F La luz indicadora de encendido se enciende cuando el calentador est funcionando TABLA DE TEMPERATURAS TABLA DE TEMPERATURAS PERILLA DE CO...

Page 39: ...i n solamente el calentador de arriba se encender El calor redistribuye por radiaci n Aseg rese que la puerta del horno est cerrada EL control de temperatura puede variar entre WARM tibio hasta 450 F...

Page 40: ...rno debe ser siempre limpiado despu s de cada uso usando productos adecuados y recordando que al usarlos por 30 minutos en la temperatura m s alta elimina la mayor a de los residuos reduci ndolos a ce...

Page 41: ...y la conexi n de las hornillas mantenga la hornilla lo m s nivelada posible con el Terminal colocado dentro del recept culo luego empuje la hornilla dentro del recept culo o Cuando la Terminal sea em...

Page 42: ...MIUM Ud Puede resolver muchos problemas comunes a los electrodom sticos f cilmente ahorr ndose el costo de una posible llamada al servicio t cnico Pruebe las sugerencias mencionadas abajo para ver si...

Page 43: ...orrectamente Los alimentos no se asan correctamente La perilla de control del horno no est en BROIL La rejilla est en la posici n incorrecta El recipiente no es apropiado para asar El termostato del h...

Reviews: