background image

 

 

P-2 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

  Cuando  use  aplicaciones  eléctricas  debe  seguir  indicaciones  de  seguridad  básicas,  incluidas  las 

siguientes: 

  Lea todas las instrucciones detenidamente. 

  No use esta unidad con un propósito diferente que para el que fue diseñada. 

  No opere la unidad con el cable de energía ó el enchufe dañado. Remita toda reparación a personal 

de servicio técnico calificado. 

  Para evitar choques eléctricos, no sumerja el cable de energía o la unidad en agua o en cualquier 

otro liquido. 

  Evite  tener  contacto  con  la  placa  calefactora  o  las  superficies  calientes  de  la  unidad,  ya  que  se 

pueden producir quemaduras. 

  No deje la unidad desatendida mientras este en uso. Supervise la unidad de cerca cuando la use 

cerca de niños. 

  No permita que el cable de energía quede colgando del borde de la mesa o que toque superficies 

calientes. 

  No derrame agua o café sobre la placa calefactora o cualquier otra parte de la unidad. 

  Desconecte la unidad del tomacorriente después de cada uso y antes de realizarle la limpieza. 

  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede generar daños en la unidad. 

  No use esta unidad en exteriores. 

  No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, tales como estufas a gas, quemadores eléctricos o 

hornos. 

  Esta  unidad  no  ha  sido  diseñada  para  ser  usada  por  niños  o  personas  con  capacidades  físicas, 

mentales  ó  sensoriales  reducidas  ó  con  falta  de  experiencia,  a  menos  que  estén  siendo 
supervisadas por una persona adulta responsable de su seguridad. 

  Guarde este manual de instrucciones para futuras referencias. 

 

Voltaje: 

Asegúrese  que  el  voltaje  marcado  en  la  unidad  coincide  con  el  voltaje  del  área  antes  de 

conectarla al tomacorriente. 
 

INFORMACIÓN GENERAL 

  Esta  unidad  tiene  la  capacidad  de  preparar  1,2  litros  de  café,  por  lo  tanto,  usted  puede  preparar 

desde 2 hasta 12 tazas de café rápidamente. 

  Puede usar los conocidos filtros de papel desechables ó el filtro permanente especial suministrado 

con la unidad. Si desea usar los filtros desechables, es recomendable que los coloque en el filtro 
permanente. Filtro de papel de tamaño: 1x2. 

  La unidad cuenta con una placa calefactora que le permite mantener su café caliente después de la 

preparación. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for CM-4671

Page 1: ...CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempe o de su producto por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo y gu rdelo para su futura referencia Si ne...

Page 2: ...ior de esta unidad que constituye un riesgo de choque el ctrico Este s mbolo indica que hay importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento en la literatura que acompa a a esta unidad L NEAS DE...

Page 3: ...tes de realizarle la limpieza El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede generar da os en la unidad No use esta unidad en exteriores No coloque la unidad cerca de fuentes de calor ta...

Page 4: ...a que desee servirlo Para mantener el caf caliente coloque la jarra nuevamente en la placa calefactora despu s de servirlo El caf permanecer caliente por al menos 2 horas Notas Espere hasta que el caf...

Page 5: ...para este prop sito Siga atentamente los siguientes pasos para descalcificar la unidad 1 Encienda la unidad y permita que toda la soluci n descalcificante gotee del tanque a la jarra Sin el filtro per...

Page 6: ......

Page 7: ...PS CM 4671 DEAR CUSTOMER In order to achieve the best performance of your product please read this instruction manual carefully before using and keep it for future reference If you need extra support...

Page 8: ...nit which states a risk of electric shock This sign means that there are important instructions of operation and handling in the manual that comes with this device PREMIER CUSTOMER SERVICE Venezuela 0...

Page 9: ...ker is not in use and before cleaning the coffeemaker 11 The use of an accessory not evaluated for use with this coffeemaker may cause hazards 12 Do not use outdoors 13 Do not place on or near a hot g...

Page 10: ...ired 3 Plug in the coffeemaker and switch control to ON 4 When the coffee is brewed you can leave the coffee on the hot plate until you want to serve it To keep coffee hot return carafe to the hot pla...

Page 11: ...re time Use a good decalcifying product that is specially made for this use Follow the instructions exactly Switch control to ON and let all the decalcifying solution without using the permanent filte...

Reviews: