www.precision-acoustics.com
STEP 3 / ÉTAPE 3 -
Powering Up/ Utilisation
A) Commutateur / Commutateur ‘On/Auto/Off’
You may choose to have your Subwoofer turn on automatically once it senses an incoming signal. In that case please select
the "Auto" position on the back of the amplifier.The amplifier will turn itself off to stand-by mode if it does not sense a signal
after approximately 10 seconds.When listening at very low levels, the amplifier’s signal may be too low to turn the amplifier on
automatically. In such cases please select the "On" position on the amplifier.
Vous pouvez choisir de faire mettre sous tension votre caisson sous-grave automatiquement une fois qu’il détecte un signal
parvenant de votre récepteur audio, en choisissant le mode "Auto" en l’endos du caisson sur l’amplificateur. L'amplificateur
se mettra en position d’attente s’il ne détecte pas de signal après un délais d’environs 10 seconds. A de très bas niveaux
d°écoute, le signal de votre récepteur audio peut être trop faible pour mettre l'amplificateur du caisson sous tension
automatiquement.Veuillez dans ces cas-ci choisir la position "On" sur l'amplificateur.
B) Phase switch / Commutateur de Phase
The Phase switch allows your subwoofer to match the output of the bass driver in relation to the other speakers in the
listening room. The correct position for this switch is whichever way produces more perceived bass.You may experiment by
switching between 0º and 180º, and determining which position sounds best. In most cases, however, leaving the switch in the
0º position will produce the best results.
Le commutateur de phase permet à votre subwoofer d'apparier la sortie du caisson sousgrave aux autres haut-parleurs dans
la salle d’écoute. La position correcte pour ce commutateur est n'importe la quelle produit des basses plus perçues. Vous
pouvez expérimenter en alternant entre 0º et 180º, pour déterminer quelle position offre un meilleur rendement. Cependant
dans la plupart des cas en laissant le commutateur dans la position 0º produira les meilleurs résultats.
PHASE
0
180
C) Crossover Frequency / Fréquence de Croisement
The Crossover Frequency control determines the frequency below which the subwoofer will play.This frequency is manually
controlled and is continuously variable between 45-150Hz.You can experiment with which position works best with your main
speakers by turning this control until the sound of the low frequency coming from the subwoofer is nicely blended with the
sound of your main speakers.
La fréquence de croisement détermine quelles fréquences seront amplifiés par le caisson sousgrave. Cette fréquence de
coupure peut être contrôlée manuellement et est continuellement variable entre 45-150Hz.Vous pouvez expérimenter avec la
position de cette commande jusqu'à ce que les basses fréquence produites par le caisson soient bien intégrées avec le son de
vos enceintes principales.
45Hz
D) Volume
When setting the volume control at the subwoofer, begin with your main speakers playing at a normal listening level and the
volume control at the subwoofer completely in the off position (counterclockwise position). Then, begin to turn up the volume
at the subwoofer slowly (clockwise) until the desired bass response is achieved. Bass output will then be regulated by your A/V
receiver’s volume control.
Pour régler le volume du caisson, commencez par faire jouer vos haut-parleurs principaux a un niveau normal d'écoute et
avec la commande de volume au caisson complètement à la position off (tourner le contrôle dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre). Puis, commencez à augmenter le volume du caisson lentement (dans le sens des aiguilles d'une
montre) jusqu'à ce que la réponse de basses fréquences désirée soit réalisée. Le volume du caisson sera ensuite réglé par
votre commande de volume au récepteur.
When using small speakers (speakers with a 45" or less main woofer) set this control toward the "45" position. When using larger
speakers (speakers with an 8" or more main woofer) set the control closer to the "150" position.
Si des petits haut-parleurs sont utilisés (enceintes avec des haut-parleurs principaux de 15cm ou moins) placez cette commande vers
la position " 45 ". Si vous utilisez de plus gros haut-parleurs (enceintes avec des hautparleurs principaux de 20cm ou plus) placez la
commande plus près de la position " 150 ".
CROSSOVER SETTINGTIP / CONSEIL PRATIQUE SUR LE RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DE CROISEMENT
Have one person sit at the regular listening position, and a second person turn up the volume at the subwoofer until the desired bass
output is achieved at the listening position. Remember most natural sounding bass results when bass reproduction is balanced with
the main speakers.
Le réglage du volume se fait plus facilement avec l’aide dune deuxième personne. Faites qu’une personne soit assise à la position
régulière d'écoute, et que la deuxième personne augmente le volume au caisson jusqu’à ce que le niveau de volume désirée soit
réalisé à la position d'écoute. Rappelez-vous que les résultats les plus satisfaisant sont réalisé quand la reproduction basses
fréquences est équilibrée avec les haut-parleurs principaux.
VOLUME SETTING TIP / CONSEIL PRATIQUE SUR LE RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DE CROISEMENT