PRASTEL FT25B Series Quick Start Manual Download Page 2

FT25BS2-R 

FRANÇAIS 

ISFT25BS2REU_07_07.doc 

 

 

 

 

 
 

 

 

1. Description 

générale 

Les photocellules FT25B sont dotées d'un émetteur qui peut être alimenté par deux batteries de 3V6 2,7Ah au lithium-chlorure de thionyle ou par 
alimentation extérieure 12/24V AC/DC, sélectionnable par cavalier. 
Le bloc optique (diode éme lentille) de l'émetteur et du récepteur peut être orienté dans trois directions pour s'adapter aux différentes 
situations d'installation. 
La photocellule dispose de deux bornes pour la liaison du contact sec d'une sécurité extérieure (bord sensible) et de deux bornes pour la liaison 
d'une tranche résistive. La photocellule est particulièrement indiquée pour être utilisée sur des portails coulissants (installée sur la partie mobile), 
permettant de relier un bord sensible à fil ou résistif sans devoir tirer des câbles ou utiliser des câbles enroulables. 
La durée des batteries est supérieure à 15 mois. 
Conforme aux standards européens (Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE).  
 

2. 

Caractéristiques techniques principales 

Alimentation TX  

2 batteries au lithium-chlorure de thionyle 3V6 2,7Ah 
En variante 12 ÷ 24 V AC/DC 

Alimentation RX  

12 ÷ 24 V AC/DC 

Consommation TX 

< 500 µA 

Consommation RX 

30 mA  

Boîtier ABS 
Dimensions/poids 

110 x 50 x 25 mm  200g 

Degré d'isolation 

IP 45 

Longueur d'onde infrarouge 

950 nm 

Calibre du contact relais 

0,5 A @ 24 V AC/DC 

Portée du faisceau infrarouge 

25 m nominaux (8 m en extérieur) 

Température de fonctionnement  -20 +55° C 
Temps de déclenchement avec  
coupure rayon photocellule 

< 40 ms  

Temps de déclenchement avec 
déclenchement du bord sensible  
relié au bornier 

< 60 ms  

Temps de réarmement 

< 150 ms 

 
3. 

Bornier du récepteur 

+V 

- V 

Alimentation 12 - 24 V AC/DC 

N.F./N.O.  

Contact relais normalement ouvert ou fermé selon 
cavalier de sélection NO/NF 

LOW BAT 

LOW BAT 

Contact normalement ouvert de batterie déchargée  

 

4. 

Bornier de l'émetteur 

+12 ÷ +24 V AC/DC 

Alimentation 12 - 24 V AC/DC 

0 V 

Commun alimentation 

EDGE 

EDGE 

Borne pour  le contact sec du bord sensible 
(

ponter si elle n'est pas utilisée) 

EDGE 8K2 

EDGE 8K2 

Borne pour la tranche résistive 8K2 

 

(NE PAS 

ponter si elle n'est pas utilisée) 

 
 
5. Installation 

-

 

Fixer les photocellules à l'aide des gabarits de perçage fournis 
(fig. 2) 

-

 

Effectuer les connexions comme indiqué dans les paragraphes 
précédents et sélectionner l'alimentation de l'émetteur au 
moyen du cavalier prévu à cet effet (J1, Fig. 1B): 

POSITION A: alimentation extérieure 12-24 V AC/DC 
POSITION B: alimentation par batterie 

-

 

Choisir la même fréquence de fonctionnement sur le récepteur 
et sur l'émetteur à l'aide des cavaliers prévus à cet effet  (J2, 
fig. 1A et 1B): 

Fréquence 1: cavalier désactivé 
Fréquence 2: cavalier activé 

-

 

Relier au bornier prévu à cet effet  (bornes 3 et 4, Fig. 1B) le 
contact de la tranche ou de la sécurité extérieure à l'émetteur.

 

Si cette option n'est pas utilisée,  ponter les bornes 3 et 4. 

-

 

Relier au bornier prévu à cet effet  (bornes 5 et 6, Fig. 1B) le 
contact de la tranche résistive 8K2 extérieure à l'émetteur. 

Si 

cette option n'est pas utilisée, NE PAS ponter les bornes 5 
et 6. 

-

 

Choisir sur le récepteur la logique du contact de sortie NO ou 
NF au moyen du cavalier J3 

-

 

Positionner la sonde sur l'émetteur en choisissant, parmi les 
trois positions possibles, celle qui convient le mieux à 
l'alignement. 

-

 

Effectuer l'alignement du faisceau avec le récepteur en 
agissant sur les vis de fixation “A” (fig. 2) fournies, aussi bien 
sur le récepteur que sur l'émetteur. 

-

 

Mesurer avec un voltmètre la valeur de la tension présente sur 
les points de test du récepteur (fig. 2). Cette valeur varie en 
fonction de différents paramètres, dont la distance entre les 
photocellules. Plus la valeur de la tension sur le point de test 
est élevée, meilleur est l'alignement. La mesure optimale doit 
toujours être comprise entre 0,5 et 0,6 VDC. 

-

 

Vérifier que la coupure du faisceau infrarouge entraîne 
l'ouverture du contact normalement fermé du relais sur le 
récepteur et l'allumage de la LED rouge. 

 
6. 

Signalisation de batterie déchargée 

La situation de batterie déchargée est signalée, par voie optique, de 
l'émetteur au récepteur. 
Le récepteur ferme le contact sec LOW BAT disponible au bornier et 
active un signal intermittent par buzzer. 
L’indication de batterie déchargée est fournie une semaine avant 
l'épuisement total de la batterie. 
Une fois les batteries remplacées, éteindre et rallumer le récepteur 
pour désactiver le contact LOWBAT et le buzzer. 
En tout cas, ceci se produira automatiquement dans les 15 minutes. 

 

1  2  3  4  5  6 

J1: Sélection 
alimentation 

Fig. 1B 

(TX)

J2: Sélection 
fréquence 

 

   1  2  3  4  5  6 

Fig. 1A 

(RX) 

J2: Sélection 
fréquence 

J3: Sélection 
contact NO/NF 

Summary of Contents for FT25B Series

Page 1: ...tocell using the supplied drilling template fig 2 Make connections as indicated in the previous paragraphs and select the transmitter power supply with the specific jumper J1 Fig 1B POSITION A external power supply 12 24 V AC DC POSITION B battery powered Select the same operating frequency on the receiver and on the transmitter with the specific jumpers J2 fig 1A 1B Frequency 1 Jumper disabled Fr...

Page 2: ...erçage fournis fig 2 Effectuer les connexions comme indiqué dans les paragraphes précédents et sélectionner l alimentation de l émetteur au moyen du cavalier prévu à cet effet J1 Fig 1B POSITION A alimentation extérieure 12 24 V AC DC POSITION B alimentation par batterie Choisir la même fréquence de fonctionnement sur le récepteur et sur l émetteur à l aide des cavaliers prévus à cet effet J2 fig ...

Page 3: ...hrschablonen Abb 2 Stellen Sie die Anschlüsse wie in den vorstehenden Abschnitten angegeben aus und wählen Sie die Speisung des Senders mit Hilfe des entsprechenden Jumpers J1 Abb 1B POSITION A externe Speisung 12 24 V AC DC POSITION B Batteriespeisung Wählen Sie mit Hilfe der dazu vorgesehenen Jumper J2 Abb 1A und 1B dieselbe Betriebsfrequenz an Sender und Empfänger Frequenz 1 Jumper aus Frequenz...

Page 4: ...TEST POINT 0 5 0 6 VDC TX RX TX ...

Page 5: ...re installed that compromise the integrity safety and operation of the product Only original spares must be used for repair or replacement of parts The installer must supply all information regarding the operation maintenance and use of individual components and of the system as a whole MAINTENANCE To guarantee the efficiency of the product it is essential that qualified professionals perform main...

Page 6: ... tienen que estar ratificadas por documentos Estos documentos deben ser conservados por el usuario y estar siempre a disposición del personal competente encargado ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Leer atentamente las instrucciones y la documentación adjunta El producto tiene que ser destinado al uso para el que ha sido concebido Otro uso será considerado impropio y por tanto peligroso Además las infor...

Reviews: