background image

Page 6 — Français

ASSEMBLAGE

CARACTÉRISTIQUES

POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE 

CIRCULAIRE

Avant d’essayer d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes 
ses fonctions et tous ses dispositifs de sécurité.

GÂCHETTE DE COMMUTATEUR

Le commutateur à gâchette de la scie est commodément placé 
au-dessous de la poignée.

VERROUILLAGE DE BROCHE

Le verrouillage de broche permet de bloquer la lame lors du 
serrage ou du desserrage de sa vis.

RANGEMENT DE CLÉ

Rangement commode permettant de changer de lame 
rapidement.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Cette scie est équipée d’un bouton de verrouillage pour réduire 
le risque de démarrage accidentel. 

BOUTON DE VERROUILLAGE DE BISEAU

Ce dispositif permet d’effectuer des coupes en biseau jusqu’à 

50º.

ÉCHELLE DE LARGEUR DE COUPE 

Lors des coupes transversales et longitudinales, cette échelle 

peut êtr utilisée pour mesurer jusqu’a quatre pouces (102 mm) 
à droite de la lame et 1 pouce (25 mm) à gauche de la lame.

FICHE TECHNIQUE

Moteur ...................................................................... 18 V C.C.
Diamètre de la lame....................................

140 mm (5-1/2 po)

Axe de lame .....................................................

10 mm (3/8 po)

Profondeur de coupe à 0°

 ..........................

40 mm (1-9/16 po)

Profondeur de coupe à 45°

 ..........................

29 mm (1-1/8 po)

Vitesse à vide .............................................

4 400 r/min. (RPM)

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.

  Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte. 

Tous les articles énumérés sous 

« Inclut »

 doivent se trouver 

dans l’emballage au moment de l’achat.

AVERTISSEMENT :

Certaines pièces figurant dans cette section 

Assemblage 

n’ont pas été installées sur le produit par le fabricant et 
exigent une installation du client. Le fait d’utiliser un produit 
qui a été assemblé de façon inadéquate peut entraîner des 
blessures.

  Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler le 

1-877-617-3501

.

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le 
non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme un 
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 
risquant d’entraîner des blessures graves.

INSTALLATION DE LA LAME

Voir la figure 1, page 12.

AVERTISSEMENT :

La taille maximum de lame pouvant être utilisée sur cette 

scie est de 140 mm (5-1/2 po). Ne jamais utiliser une lame 

trop épaisse pour permettre à la rondelle extérieure de la 
lame de s’engager sur les méplats de la broche. Des lames 
de plus grand diamètre toucheraient la garde et des lames 
trop épaisses ne pourraient pas être maintenues sur la 
broche par le boulon. Ces deux situations peuvent causer 
un accident grave.

  Retirer le bloc-piles.

  Retirer  la  clé  de  lame  (clé  hexagonale  de  5  mm)  du 

compartiment de rangement.

  Appuyer sur le verrouillage de broche retirer le boulon de 

lame et la rondelle extérieure.

  NOTE : 

Tourner le boulon de lame vers la droite pour le 

retirer.

Summary of Contents for PSL18CS

Page 1: ...semblage 6 7 Utilisation 7 10 R glages 11 Entretien 11 Figures illustrations 12 13 Commande de pi ces et d pannage Page arri re INCLUYE Sierra circular hoja de 5 1 2 pulg llave de la hoja manual del o...

Page 2: ...ve equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in...

Page 3: ...the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properl...

Page 4: ...guard should operate automatically Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwar...

Page 5: ...state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage no...

Page 6: ...e blade screw blade wrench storage Convenient wrench storage for quick blade changes lock off button The lock off button reduces the possibility of accidental starting BEVEL LOCK KNOB The bevel adjust...

Page 7: ...sition the saw as shown depress the spindle lock and remove the blade screw by turning it clockwise n Remove the outer blade washer n Remove the blade WARNING Do not allow familiarity with products to...

Page 8: ...lways let the blade reach full speed then guide the saw into the workpiece INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 3 page 12 Insert the battery pack into the product as shown Make sure the latches...

Page 9: ...in proper control of the saw Loss of control could cause an accident resulting in possible serious injury DANGER When lifting the saw from the workpiece the blade is exposed on the underside of the sa...

Page 10: ...te stop Lift the saw from the workpiece POCKET CUTTING See Figure 20 page 14 WARNING Always adjust bevel setting to zero before making a pocket cut Attempting a pocket cut at any other setting can res...

Page 11: ...ted Warranty For Warranty details go to www powerstroketools com adjustments WARNING Before performing any adjustment make sure the battery pack is removed from tool and the switch is in the OFF posit...

Page 12: ...u sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujo...

Page 13: ...LATIves scie circulaire Danger Garder les mains l cart de la zone de coupe et de la lame Garder la deuxi me main sur la poign e auxiliaire ou le bo tier du moteur Lorsque les mains sont utilis es pour...

Page 14: ...til est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Tenirfermementlascieaveclesdeuxmainsetpositionner les bras de mani re pouvoir r sister aux rebonds Se tenir d un c t de lame et non dans la traje...

Page 15: ...terpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de bles...

Page 16: ...at AVERTISSEMENT Certaines pi ces figurant dans cette section Assemblage n ont pas t install es sur le produit par le fabricant et exigent une installation du client Le fait d utiliser un produit qui...

Page 17: ...etirer le boulon de lame en le tournant vers la droite Retirer la rondelle ext rieure de la lame Retirer la lame UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec ce produit faire oublier la...

Page 18: ...ir la ma triser en cas de rebond AVERTISSEMENT Lors de l utilisation de la scie toujours tre attentif en en contr le de la scie Ne pas retirer la scie de la pi ce avant arr t complet de la lame LAMES...

Page 19: ...tes d utiliser la scie AVERTISSEMENT Toujours garder le contr le de la scie pour faciliter le travail et assurer la s curit Une perte de contr le peut entra ner des blessures graves DANGER Lorsque la...

Page 20: ...la pi ce videments Voir la figure 20 page 14 AVERTISSEMENT Remettez toujours le r glage de la coupe en biseau z ro avant de d couper une ouverture Si vous essayez de couper une ouverture tout autre r...

Page 21: ...visiter notre site internet au www powerstroketools com pour obtenir tous les d tails de la garantie note Figure illustrations start on page 12 after spanish lanuage sections R glages AVERTISSEMENT Av...

Page 22: ...o Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como ma...

Page 23: ...oteger al operador de la hoja bajo la pieza de trabajo Nunca sujete la pieza de trabajo con las manos ni puesta en la pierna Asegure la pieza de trabajo en una plataforma estable Es importante apoyar...

Page 24: ...scombinados Levantelaprotecci n inferiorretrayendoelmango Laprotecci ninferiordebe soltarse en cuanto la hoja ingrese en el material Para todas las otras tareas realizadas por la sierra la protecci n...

Page 25: ...io Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en rela...

Page 26: ...gira el perno de la misma rea de guardar la llave de la hoja Conveniente lugar para guardar la llave para cambios r pidos de hoja Bot n del seguro de apagado El bot n del seguro de apagado reduce la p...

Page 27: ...rra como se muestra oprima el bot n del seguro del husillo y retire el tornillo de la hoja gir ndolo a la derecha n Retire la arandela exterior de la hoja n Retire la hoja FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA N...

Page 28: ...NTO Aplique una presi n estable y uniforme al efectuar el corte Nunca efect e cortes forzados No corte madera combada o h meda Sujete firmemente la sierra con ambas manos y mantenga el cuerpo en una p...

Page 29: ...ofundidad UTILIZACI N DE LA SIERRA Vea las figuras 11 a 13 p gina 13 Es importante comprender la forma correcta de utilizar la sierra Consulte las figuras de esta secci n para ver las formas correctas...

Page 30: ...lesiones serias ESCALA DE ANCHURA DE CORTE Vea la figura 16 p gina 14 La base de la sierra dispone de una escala de anchura de corte Al efectuar cortes rectos transversales o al hilo puede utilizarse...

Page 31: ...o tiene una garant a limitada de tres 3 a o Puede consultar los detalles de la garant a en www powerstroketools com ajustes ADVERTENCIA Antes de efectuar cualquier ajuste aseg rese de haber retirado d...

Page 32: ...NOTes NOTAS...

Page 33: ...age area rangement de cl de lame rea de guardar la llave de la hoja M Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo A Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo B Blade wrench 5 m...

Page 34: ...la profondeur de coupe para aumentar la profundidad de corte B To decrease depth of cut pour r duire la profondeur de coupe para disminuir la profundidad de corte C To loosen pour desserrer para afloj...

Page 35: ...t e fixe de biseau 0 tope de bisel a 0 F Hex nut crous six pans tuerca hexagonal A Lower blade guard garde de lame inf rieure protecci n inferior de la hoja A Bevel scale chelle de biseau escala de bi...

Page 36: ...uding lead known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystall...

Reviews: