POWERSLIDE Race Pro 903271 Instruction Manual Download Page 18

18

NÁVOD K POUŽITÍ

 

 - (uschovejte si)

Tento ochranný prostředek je určen k ochraně kolen, loktů nebo rukou při 

používání sportovního vybavení na kolečkových bruslích. 

1/ MOŽNOST VÝBĚRU VELIKOSTI:

Pro výběr správné velikosti chrániče se řiďte informacemi v tabulkách na straně 

3.

Upozornění

Při použití chrániče je třeba dbát na to, abyste se vyhnuli nebezpečí poškození. 

Chrániče Powerslilde poskytují omezenou ochranu proti zranění v případě nárazu 

nebo pádu. Žádný ochranný prostředek nemůže poskytnout úplnou ochra-

nu před zraněním. Jezděte opatrně, zodpovědně a podle svých schopností. 

Znečištění, úprava výrobku nebo nesprávné použití může nebezpečně snížit och-

rannou účinnost chráničů. Změny podmínek prostředí, například teploty, mohou 

snížit účinnost chráničů.

2/ DOPORUČENÍ PRO POUŽÍVÁNÍ:

Děkujeme vám, že jste si vybrali tyto chrániče, které vám poskytnou ochranu v 

případě pádu. Je proto důležité nezapomenout si je předem nasadit. Je však 

třeba poznamenat, že ani ty nejlepší chrániče neposkytují úplnou ochranu, pro-

tože ne všechny pády lze udržet pod kontrolou, což je skutečnost dobře známá 

většině zkušených sportovců. Proto kromě vhodné helmy doporučujeme nosit 

následující chrániče: chrániče kolen, loktů a zápěstí.

Nasaďte si chrániče:

• Chrániče označené písmenem „L“ (left) si nasaďte vlevo a chrániče  

    

  označené písmenem „R“ (right) vpravo.

 

Zkontrolujte, zda je pro vás vhodná velikost chráničů, tj:

• že chránič nesmí klouzat ani se otáčet,

• musí plně chránit koleno, loket nebo ruku,

• Vaše volnost pohybu nesmí být omezena.

• Chránič kolene nebo lokte nebo rukavice musí dostatečně těsně přiléhat,  

  aby se zabránilo jakémukoli sklouznutí a poskytoval tak maximální  

 ochranu.

• Pozor: Pokud jsou chrániče příliš těsné, může dojít k omezení krevního   

 oběhu! 

 

  

3/ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ:

• Pokud vám po dodržení těchto pokynů chránič nesedí, je možné, že je   

  pro vás nevhodná velikost nebo chránič. V takovém případě si vyberte jiný  

 šnorchl.

• Před použitím šanonů zkontrolujte, zda jsou všechny části přítomny a zda  

  při dotyku s nimi nelze zjistit nic neobvyklého.

• Tyto chrániče jsou určeny pro kolečkové sporty (kolečkové brusle,  

 

  skateboardy a brusle). Proto nemusí být vhodné pro jiné sporty.

• Jakékoli poškození zjištěné na výrobku (odlepená pěna; prasklá nebo   

  rozbitá skořepina nebo dokonce znečištění apod.) vyžaduje okamžitou  

 výměnu.

• V průběhu používání (opakované nárazy, čištění, tření při používání) může  

  dojít ke stlačení chráničů. Pak je v zájmu sportovce zajistit odpovídající  

 výměnu.

• Vyvarujte se kontaktu s chemikáliemi nebo extrémními teplotami, protože  

  to může snížit ochranný účinek.

Summary of Contents for Race Pro 903271

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL Made in China...

Page 2: ...ce ProKnee and Elbow Race ProKnee and Elbow Kids HP S929 Race Glove Race Glove Kids HP S929 GEBRAUCHSANWEISUNG 4 INSTRUCTION MANUAL 6 NOTICE D UTILISATION 8 MANUALE DI ISTRUZIONI 10 MANUAL DEL USUARIO...

Page 3: ...6 5 6 6 5 6 5 7 5 6 5 7 7 5 8 5 7 7 5 8 5 9 5 7 5 8 10 11 5 10 11 5 11 5 14 14 15 14 16 5 15 16 5 16 5 19 16 5 18 19 21 5 18 19 21 5 24 19 20 5 SIZE CM INCH A B A B A B A B L XL S M XS XXS 9 10 5 8 9...

Page 4: ...echts gekennzeichneten Schoner jeweils rechts anzulegen Pr fen Sie ob die Gr e der Schoner f r Sie geeignet ist d h der Schoner darf nicht verrutschen oder sich drehen er muss das Knie den Ellenbogen...

Page 5: ...lide autorisierten H ndlerkreises Erhebung eines Gew hrleistungsanspruchs Wird ein Gew hrleistungsanspruch erhoben muss dies unter Vorlage des Kauf belegs erfolgen Bringen Sie Ihr Produkt mit dem Kauf...

Page 6: ...sure to put on the protector marked with an L left on the left and the protector marked with an R right on the right Check whether the size of the pads is suitable for you i e the protector must not...

Page 7: ...rslide authorized dealer network Making a warranty claim If a warranty claim is made it must be made with proof of purchase Take your product with proof of purchase to your authorized Powerslide deale...

Page 8: ...s Mettez les protections Veillez enfiler le protecteur marqu d un L left gauche et le protecteur marqu d un R right droite V rifiez si la taille des protecteurs vous convient savoir le protecteur ne d...

Page 9: ...ou modifications effectu es en dehors du r seau de revendeurs agr s Powerslide Demande de garantie Toute demande de garantie doit tre accompagn e d une preuve d achat Ap portez votre produit avec la p...

Page 10: ...sare le protezioni per ginocchia o gomiti contrassegnate con una L sinistra a sinistra e le protezioni per ginocchia o gomiti contrassegnate con una R destra a destra Verificate che la taglia delle pr...

Page 11: ...ate al di fuori della rete di rivenditori autorizzati Powerslide Richiesta di garanzia Per richiedere la garanzia necessario presentare la prova d acquisto Portare il prodotto con la prova d acquisto...

Page 12: ...eras Col quese los protectores Aseg rese de ponerse el protector marcado con una L izquierda a la izquierda y el protector marcado con una R derecha a la derecha Compruebe si el tama o de los protecto...

Page 13: ...ed de distribuidores autorizados de Powerslide Reclamaci n de la garant a Si se hace una reclamaci n de garant a debe hacerse con la prueba de com pra Lleve su producto con la prueba de compra a su di...

Page 14: ...ervoor dat u de beschermer die met een L links is gemarkeerd links aantrekt en de beschermer die met een R rechts is gemarkeerd rechts Controleer of de maat van de beschermers voor u geschikt is d w z...

Page 15: ...rkende Powerslide dealers zijn uitgevoerd Een garantieclaim indienen Als u aanspraak wilt maken op garantie dient u dit te doen met het aankoop bewijs Breng uw product met het aankoopbewijs naar uw er...

Page 16: ...danie ochraniaczy Upewnij si e zak adasz ochraniacz oznaczony liter L left po lewej stronie i ochraniacz oznaczony liter R right po prawej stronie Sprawd czy rozmiar ochraniaczy jest dla Ciebie odpowi...

Page 17: ...ne poza sieci autoryzowanych dealer w Powerslide Zg aszanie roszcze gwarancyjnych Aby zg osi roszczenie gwarancyjne nale y przedstawi dow d zakupu Zanie produkt wraz z dowodem zakupu do autoryzowanego...

Page 18: ...duj c chr ni e chr ni e kolen lokt a z p st Nasa te si chr ni e Chr ni e ozna en p smenem L left si nasa te vlevo a chr ni e ozna en p smenem R right vpravo Zkontrolujte zda je pro v s vhodn velikost...

Page 19: ...vy nebo pravy proveden mimo s autorizovan ch prodejc Powerslide Uplatn n n roku na z ruku V p pad uplatn n n roku na z ruku je t eba p edlo it doklad o koupi Vezm te sv j v robek s dokladem o koupi k...

Page 20: ...gyeljen arra hogy az L bal bet vel jel lt protektort a bal oldalon az R jobb bet vel jel lt protektort pedig a jobb oldalon vegye fel Ellen rizze hogy a protektorok m rete megfelel e az n sz m ra azaz...

Page 21: ...keresked i h l zat n k v l v gzett jav t sok vagy m dos t sok Garanci lis ig ny bejelent se Ha garanci lis ig nyt ny jt be azt a v s rl st igazol bizonylattal kell beny j tani Vigye a term ket a v s...

Page 22: ...i v protec iile Asigura i v c pune i protectorul marcat cu L st nga pe partea st ng i protectorul marcat cu R dreapta pe partea dreapt Verifica i dac dimensiunea protec iilor este potrivit pentru dvs...

Page 23: ...erslide Depunerea unei cereri de garan ie n cazul n care se face o cerere de garan ie aceasta trebuie s fie f cut cu dovada de cump rare Duce i produsul cu dovada de cump rare la dealerul Powerslide a...

Page 24: ...tt laitat suojuksen jossa on merkint L vasen vasemmalle ja suojuksen jossa on merkint R oikea oikealle Tarkista onko suojien koko sinulle sopiva ts suojus ei saa liukua tai k nty sen on suojattava pol...

Page 25: ...t korjaukset tai muutokset Takuuvaatimuksen tekeminen Jos takuuvaatimus tehd n se on teht v ostotodistuksen kanssa Vie tuote ostotodistuksen kanssa valtuutetulle Powerslide j lleenmyyj lle Ellei Power...

Page 26: ...at tage den beskytter p der er markeret med et L venstre til venstre og den beskytter der er markeret med et R h jre til h jre Kontroller om st rrelsen p beskyttelserne passer til dig dvs beskytteren...

Page 27: ...ndlernetv rk Frems ttelse af et garantikrav Hvis der frems ttes et garantikrav skal det g res med k bsbevis Tag dit pro dukt med k bsbevis med til din autoriserede Powerslide forhandler Medmindre Powe...

Page 28: ...28 1 3 Powerslilde 2 L left R right 3...

Page 29: ...owerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Powerslide Powerslide Powerslide Power slide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Pow...

Page 30: ...30 1 3 Powerslilde 2 L R 3...

Page 31: ...werslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelver triebs GmbH Powerslide Powerslide Powerslide Power slide Power slide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Po...

Page 32: ...SLIDE COM FACEBOOK COM POWERSLIDEWORLD INSTAGRAM COM POWERSLIDEBRAND YOUTUBE COM POWERSLIDEINLINESKATES POWERSLIDE Sportartikelvertriebs GmbH Esbachgraben 1 95463 Bindlach Germany powerslide powerslid...

Reviews: