background image

*

4 HP Briggs & Stratton moteur

*

Prises sur covre-enroulement

A & B.

Prise double de 120 V, 15 A 

Cette prise double est câblée pour fournir 15 A. La 

charge totale doit cependant rester dans les limites indiquées
sur la plaque signalétique. 

C.

Disjoncteurs

Les prises sont protégées par un disjoncteur alternatif. En

cas de surcharge ou de court-circuit extérieur, le disjoncteur
saute. Si cela se produit, débrancher tout appareil relié à la
génératrice et essayer de déterminer la cause du problème
avant d’essayer de la réutiliser. Si le disjoncteur saute en
raison d’une surcharge, réduire la charge. 

REMARQUE : La

génératrice ou les appareils branchés dessus peuvent se
trouver abîmés si le disjoncteur saute continuellement.

Appuyer sur le bouton du disjoncteur pour le réenclencher.

Ce produit est garanti par Coleman Powermate, Inc. pour

le consommateur au détail original contre tout vice de
fabrication et de matériau pour une période de deux (2) ans à
partir de la date d’achat au détail et la garantie ne peut être
transférée. Cette garantie s’applique uniquement aux appareils
à usage domestique. Si une génératice est utilisée à des fins
commerciales, sa période de garantie est limitée aux une (1) an
suivant sa date d’achat.

Veuillez remplir et retourner la carte-client ci-incluse de

façon à ce que nous puissions vous joindre au cas peu
probable où la génératrice devrait être modifiée pour des
raisons de sécurité. Il n’est pas nécessaire de retourner cette
carte pour que cette garantie entre en vigueur.

CE QUI EST COUVERT :

Les pièces de rechange et la

main-d’oeuvre.

CE QUI N’EST PAS COUVERT : 

Les frais d’expédition à

Coleman Powermate, Inc. des produits défectueux. Les frais
d’expédition au consommateur des produits réparés. Les
balais, les fusibles, les pieds en caoutchouc et les prises de
courant femelles. Les dommages causés par un usage abusif,
un accident, une réparation incorrecte ou le non-entretien
normal de l’appareil. Les alimentations de puissance ou les
moteurs couverts exclusivement par la garantie de leur
fabricant. Les articles vendus hors des États-Unis ou du
Canada. Tous autres frais y compris ceux dûs à des
dommages indirects ou accidentels ni les dépenses imprévues, 
y compris les dommages matériels. Certaines provinces ne 
permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou accidentels, et les limitations ou exclusions ci-
dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

GARANTIES IMPLICITES :

Toutes les garanties

implicites, incluant la garantie implicite de commerciabilité et
d’adaptation à un usage particulier, se limitent à une durée d’un
(1) an à partir de la date d’achat au détail. Étant donné que
certaines provinces n’acceptent pas de limite quant à la durée
de la garantie implicite, les limites précédentes pourraient ne
pas s’appliquer dans votre cas.

COMMENT OBTENIR LES PRESTATIONS DE

GARANTIE :

Pièces de remplacement et service est

disponible à Centres de Service de Coleman Powermate, Inc.
Pour trouver votre centre de service. Le plus rapproche,
composer le NUMÉRO SANS TOLL FREE 1-800-445-1805.
Dans le cas fort improbable un Centre de Service ne le trouver
pas. Veiller à appeier à Coleman Powermate, Inc. pour obtenir
un numéro d’autorisation de retour. Tout appareil retourné
SANS numéro d’autorisation de retour sera refusé.

Dans la mesure où toute stipulation de cette garantie est

interdite par les lois fédérales, provinciales ou locales et qu’ll ne
peut y être substitué, elle n’est pas apllicable. Cette garantie
vous donne des droits spécifiques et vous pouvez aussi jouir
d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

French

COVRE-ENROULEMENT

3

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DE LA

GÉNÉRATRICE

GARANTIE LIMITÉE

(NON VALIDE EN MEXIQUE)

Summary of Contents for Ultra PM0421100

Page 1: ...tructions provided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives a...

Page 2: ...n charges to Coleman Powermate Inc for defective products Transportation charges to consumer for repaired products Brushes fuses rubber feet and receptacles Damages caused by abuse accident improper r...

Page 3: ...ibles les pieds en caoutchouc et les prises de courant femelles Les dommages caus s par un usage abusif un accident une r paration incorrecte ou le non entretien normal de l appareil Les alimentations...

Page 4: ...e a Coleman Powermate Inc en el caso de productos defectuosos Los gastos de transporte al consumidor de los productos reparados Las escobillas los fusibles los pies de caucho y los recept culos Los da...

Page 5: ...5 PARTS DRAWING DIAGRAMME DES PI CES REPUESTOS...

Page 6: ...n Piloto 1 Note A Coleman Powermate will not provide engines as replacement parts Engines are covered through the engine manufacturer s warranty Consult the accompanying engine manual or contact our s...

Page 7: ...ombustion afin d en rehausser le rendement Veuillez suivre cet gard les instructions d crites dans le guide d utilisation Briggs Stratton accompagnant l appareil Pour de plus amples renseignements veu...

Page 8: ...4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187...

Reviews: