Item Description
Description
Descripción
Ref.
A
20 oz. paint cup for gravity feed gun
w/female connector
Godet de peinture de 591 ml pour le pisto-
let par gravité
591 ml cubeta de pintura para la pistola
de alimentación por gravedad
Fig. 5
B
25' yellow recoil hose (1/4” NPT)
Tuyau de rappel jaune de 7,6 m (6,3 mm
NPT)
Manguera reculada amarilla de 7,6 m
(NPT de 6,3 mm)
Fig. 3
C
Female/female connector (1/4” NPT)
Connecteur femelle/femelle (6,3 mm NPT) Conector hembra/hembra (NPT de 6,3
mm)
Fig. 3
D
Brass quick coupler (1/4” NPT female) Coupleur rapide de laiton (femelle de 6,3
mm NPT)
Acoplador de acción rápida de bronce
(NPT hembra de 6,3 mm)
Fig. 3
E
Female thread connector (1/4” NPT)
Connecteur à filetage femelle (6,3 mm
NPT)
Conectore con rosca hembra (NPT de
6,3 mm)
Fig. 1
F
5 mesh filters
5 filtres de toile
5 filtros de malla
Fig. 2
G
High pressure nozzle for blow gun
Embout haute pression de soufflette
Boquilla de alta presión para la pistola
para soplar aire
Fig. 3
H
Rubber tip nozzle for blow gun
Embout de buse de caoutchouc pour la
soufflette
Boquilla con punta de goma para la pisto-
la para soplar aire
Fig. 3
I
2.0 mm additional paint needle
Aiguille de peinture supplémentaire de 2,0
mm
Aguja adicional para pintura de 2,0 mm
Fig. 2
J
Safety nozzle for blow gun
Embout de sécurité pour la soufflette
Boquilla de seguridad para la pistola para
soplar aire
Fig. 3
K
2.0 mm additional air cap
Chapeau d’air supplémentaire de 2,0 mm Tapa adicional para ventilación de 2,0 mm Fig. 2
L
2.0 mm additional paint nozzle (fluid
tip)
Embout de peinture supplémentaire de
2,0 mm (buse de fluide)
Boquilla adicional para pintura de 2,0 mm
(boquilla para fluidos)
Fig. 2
M
5 pc. cleaning kit
Trousse de nettoyage de 5 pièces
5 piezas estuche de limpieza
Fig. 1
N
Air blow gun
Soufflette
Pistola para soplar aire
Fig. 3
O
Spanner wrench
Clé de serrage
Llave de tuercas
Fig. 2
P
6.8 oz. paint cup for touch-up gun
Godet de peinture de 201 ml pour le pisto-
let de retouche
201 ml cubeta de pintura para la pistola
de retoque
Fig. 1
Q
Touch-up spray gun with 1.8 mm
spray nozzle w/female connector
Pistolet de pulvérisation de retouche avec
buse de pulvérisation de 1,8 mm
Pistola rociadora para retoque con una
boquilla atomizadora de 1,8 mm
Fig. 1
R
Thread seal tape
Ruban adhésif de filetage
Cinta para el sello de la rosca
Fig. 1
S
11 paper paint strainers
11 tamis de peinture de papier
11 filtros de pintura para papel
Fig. 1
T
Gravity feed spray gun with 1.4 mm
spray nozzle
Pistolet de pulvérisation d’alimentation par
gravité avec buse de pulvérisation de 1,4
mm
Pistola rociadora con alimentación por
gravedad con boquilla atomizadora de 1,4
mm
Fig. 5
U
Stand for gravity feed spray gun
Support pour le pistolet de pulvérisation
d’alimentation par gravité
Bastidor para la pistola rociadora alimen-
tada por gravedad
Fig. 5
V
Viscosimeter cup
Coupe de viscosimètre
Recipiente del indicador de viscosidad
Fig. 4
200-2471, Rev A, 4-05
Fig. 1
Summary of Contents for spray gun
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......