background image

EXCITACION DEL GENERADOR:

Si hay una pérdida del magnetismo residual (no se podrá 

acumular voltaje), podría resultar necesario volver a excitar la
unidad.

NOTA:  Su generador es una unidad sin cepillo.
Comuníquese por favor con su centro de servicio local o el
Departamento de Servicios Powermate Corporation para 
solicitar ayuda con el encendido de su generador.

ESCUDO DE CALOR:

Inspecciónelo para asegurarse de que todos los escudos de

calor y los deflectores de calor estén intactos y en su lugar.
No retire ni modifique ninguna pieza.  Retirar o modificar las
piezas puede ocasionar daños serios a la unidad.

MOTOR:  Congelamiento del carburador

Durante los meses de invierno, podrían desarrollarse 

condiciones atmosféricas poco usuales que causen una 
condición de conge-lamiento en el carburador.  Si esto ocurre,
el motor podría funcionar mal, perder potencia y detenerse.
Para obtener más información llame al Dpto. De Servicios
sobre el producto.

CONSEJOS PARA UN ENCENDIDO RÁPIDO EN
UNIDADES QUE HAN ESTADO INHABILITADAS
DURANTE UN TIEMPO: 

Si su unidad ha estado fuera de servicio durante un 

periodo de tiempo extenso y es difícil que encienda, intente
realizar algunos de estos fáciles pasos antes de llamar a la
línea directa de información de servicio al cliente.

1.

Verifique el nivel del aceite.

2.

Reemplace el combustible viejo.

3.

Cambie la bujía de encendido.

4.

Verifique los conductos de combustible.  Asegúrese de 
que esté abierta la válvula de combustible.

5.

Verifique la integridad de todas las piezas del generador.

6.

Limpie el carburador.

SERVICIO POCO FRECUENTE

Si la unidad no se utiliza frecuentemente, podrían ocurrir 

dificultades al arrancar.  Para eliminar estos problemas, haga 
funcionar el generador por lo menos 30 minutos todas las
semanas.  Además, si la unidad no se va a utilizar durante
algún tiempo, es conveniente extraer el combustible del 
carburador y del tanque de gasolina.

ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO

Cuando el equipo generador no se está operando o está 

almacenado durante más de un mes, siga las instrucciones
siguientes:

1.

Vuelva a llenar de aceite el motor hasta su nivel superior.

2.

Saque la gasolina del tanque de combustible, la línea de 
combustible y el carburador.

3.

Vierta hasta una cucharadita de aceite para motores a 
través del orificio de la bujía, tire del arrancador de 
reacción varias veces y reemplace la bujía.  Luego tire del
arrancador hasta que sienta que el pistón está en su 
carrera de compresión y déjelo en esta posición. Esto 
cierra las válvulas de entrada y escape para evitar que el 
interior del cilindro se oxide.

4.

Cubra la unidad y almacénela en un lugar limpio y seco 
con buena ventilación y lejos de chispas o llamas.

NOTA:  Recomendamos que siempre utilice un 
estabilizador para combustible.  Un estabilizador de 
combustible minimizará la formulación de depósitos de
goma de combustible durante el almacenamiento.  El 
estabilizador de combustible puede agregarse a la gasolina
en el tanque de combustible o junto con la gasolina en un
contenedor de almacenamiento.

30

SERVICIO Y ALMACENAMIENTO

Español

Línea Directa 1-800-445-1805

Summary of Contents for ProForce PC0101100

Page 1: ...nual Manuel de l op rateur Manual del operador Record the serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Serial No ____________________________ Enregistrer le num ro de s rie figurant sur l...

Page 2: ...iltre air 19 Nettoyage du filtre du robinet essence 19 Nettoyage de la cr pine du r servoir carburant 19 Excitation de l appareil 20 crans de chaleur 20 Givrage du carburateur 20 Trucs de d marrage ra...

Page 3: ...n good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generat...

Page 4: ...D WITH A SPARK ARRESTING MUFFLER If the product will be used around flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrester should be...

Page 5: ...bustible Engines 3 Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERATING VOLTAGE CAUTION Operating voltage and frequency requirement of all el...

Page 6: ...the crankcase Operating the unit without oil can damage the engine Fill the engine with oil according to the operator manual For units with a dipstick fill oil to the proper level Units without a dip...

Page 7: ...o determine the cause of the problem before attempting to use the generator again If overloading causes the circuit breaker to trip reduce the load NOTE Continuous tripping of the circuit breaker may...

Page 8: ...ped 5 Close the fuel shut off valve if the engine is to be put in storage or transported 6 If a cover is used do not install until unit has cooled STARTING THE UNIT Gasoline is very dangerous Serious...

Page 9: ...and gently squeeze out any excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom o...

Page 10: ...en 5 Check all generator parts for integrity 6 Clean the Carburetor INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result to eliminate hard starting run the generator at le...

Page 11: ...HP 3600 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 13 5 oz 0 4 L Spark Plug Champion L87YC or equivalent Governor Mechanical adjustable Co...

Page 12: ...ne Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance...

Page 13: ...Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bien ventil r servoir d essence vide On ne...

Page 14: ...21 Avant de transporter la g n ratrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage...

Page 15: ...isation des moteurs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appareils agricoles 15 Fran ais V RIFIER LA TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence requ...

Page 16: ...ves nonc es dans le manuel de l op rateur Dans le cas des appareils dot s d une jauge d huile remplir au niveau ad quat Les appareils qui en sont d pourvus doivent faire l objet d un remplissage jusqu...

Page 17: ...rminer la cause du probl me avant d essayer de le r utiliser Si le disjoncteur saute en raison d une surcharge r duire la charge REMARQUE Le groupe lectrog ne ou les appareils branch s dessus peuvent...

Page 18: ...phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit tr s dangereux Un incendie r sultant du contact de l essence avec des surfaces chaudes peut causer de graves blessures ou entra ner la mort 1 Ne pas me...

Page 19: ...t et le couvercle du filtre air en place 5 S assurer de la parfaite tanch it du pourtour du couvercle du filtre NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence a...

Page 20: ...t essence soit ouvert 5 V rifier les pi ces du groupe lectrog ne afin de vous assurer de leur int grit 6 Nettoyer le carburateur USAGE PEU FR QUENT Si la g n ratrice est rarement utilis e il est possi...

Page 21: ...e de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 13 5 oz 0 4 L Bougie Champion L87YC ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidissement air f...

Page 22: ...osion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directives et aux recommandations de...

Page 23: ...generador 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobrecalentamiento del equipo conectado d...

Page 24: ...se lesiones personales 23 Para evitar quemaduras no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operaci n PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIP...

Page 25: ...ci n auxiliar para granjas 25 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador Pueden ocur...

Page 26: ...ne de aceite hasta que ste llegue al nivel adecuado Las unidades que no cuentan con una varilla de nivel del aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del dep sito de aceite COMBUST...

Page 27: ...gas el ctricas y trate de determinar la causa del problema antes de usar el generador nuevamente Si la sobrecarga causa que salte el cortacircuitos reduzca la carga NOTA Si salta continuamente el cort...

Page 28: ...l ctrico 4 No abandone el generador hasta que se haya detenido por completo L nea Directa 1 800 445 1805 ARRANQUE DEL UNIDAD La gasolina es muy peligrosa Si la gasolina hace contacto con superficies c...

Page 29: ...ltro y la cubierta del filtro de aire 5 Aseg rese de que la cubierta del filtro selle adecuadamente en todas partes C MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inf...

Page 30: ...vula de combustible 5 Verifique la integridad de todas las piezas del generador 6 Limpie el carburador SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliza frecuentemente podr an ocurrir dificultades al...

Page 31: ...ma de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 0 4 litros 13 5 oz Buj a Champion L87YC o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriamiento Enfriamiento forzado...

Page 32: ...el desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a desc...

Page 33: ...33 Customer Hotline 1 800 445 1805 GENERATOR PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DU GROUPE ELECTROGENE DIAGRAMA DE PIEZAS DEL GENERADOR PC0101100...

Page 34: ...0064989 Harness Harnais Arreos 1 54 0064990 Cover control panel Couvercle tableau Tapa panel 1 60 0064991 Condenser Condenseur Condensador 1 62 0064992 Switch Rocker Interrupteur Interruptor 1 64 004...

Page 35: ...ESCRIPCI N QTY NO NO 01 0064956 Engine recoil assembly Ensemble de moteur recule Conjunto de retr ctil de motor 1 02 0064957 Air cleaner assembly Ensemble de filtre air Conjunto de filtro de aire 1 43...

Page 36: ...mate Corporation All rights reserved Powermate is a registered trademark of Powermate Corporation 2007 Powermate Corporation Tous droits r serv s Powermate est une marque d pos e de Powermate Corporat...

Reviews: