Powermate PM0505622.18 User Manual Download Page 9

9

Ref

Part

Description 

Description  

Descripción

Qty

No.

No.

1

Note A 

Engine, 10 hp OHV ES

Moteur

Motor

1

2

0050236.01 Adapter, engine

Adapateur por moteur

Adaptor, motor

1

3

0000919.01 Bolt, Wz 3/8-16 x 3/4

Boulon, wz

Perno, wz

4

4

0049620

Rotor, 5.0 KW

Rotor

Rotor

1

5

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou

Arandela, de cierre

3

6

0035055

Bolt, hex 5/16-24 x 6.63

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

7

0061821

Stator, 5.0 KW, 60 Hz

Stator 

Stator

1

9A

0056716

Connector, stator

Jeu pr logemt prise, stator Conjunto de conectores stator

1

9B

0049201

Connector hsg set panel

Jeu pr logemt prise,

Conjunto de conectores panel

panneau

1

10

0061812

Endbell, wired complete

Covre-enroulement

Caja posterior con cable

câblage complet

1

10A 0050439

Brush, E-4R

Balais

Escobilla

2

10B 0048677

Bridge diode

Diode de pont

Diodo del puente

1

10C 0034819.01 Capacitor

Capaciteur

Capacitor

1

10D 0048844

Cover, brush

Couvre-balais

Cubierta, escobill

1

11

0040816.01 Bolt, hex hd 1/4-20 x 6

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

4

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

14

Note B

Washer, star ext 1/4

Rondelles à dents ext 1/4 Arandela, estrella externa 1/4

1

15

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

6

16

0056423

Carrier assembly

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

19

0051094

Isolator, engine

Sectionneurs moteur

Aislador, motor

2

20

0049743

Isolator, stator

Sectionneurs stator 

Aislador, estator

1

22

0048736

Nut, nyloc 5/16-18

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

5

24

0053320

Screw #10-14 x .63

Vis

Tornilla

4

25

Note B

Washer, flat 5/16

Rondelles plates

Arandela, plana

5

28

0049224

Assy, ground wire

Ens fil de masse tressé

Conjunto, cable trenzado
a tierra

1

29

Note B

Washer, star external 5/16

Rondelles à dents ext.

Arandela, estrella externa

3

30

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

33

0049453.02

Shield, heat

Écran de chaleur

Pantalla para el calor

1

36

Note C

Tank assy, complete

Ass.complet du réservoir 

Conjunto tanque completo

1

36A 0055340

Cap, fuel

Capuchon

Tapa de combustible

1

36B 0049114

Fuel valve with bushing

Robinet de carburant

Válvula combustible con casquillo

avec bague

1

38

0058618

Screw, #10 x 1

Vis

Tornillo

4

41

0030148

Switch, starter

Interrupteur

Interruptor

1

42

0061384

Panel, wired complete

Tableau compl. câble

Panel, cabeado completo

1

42B 0049072

Circuit breaker, 25 amp

Disjoncteur 25 A

Cortacircuitos, 25 amp

2

42C 0048337

Circuit breaker, 35 amp

Disjoncteur 35 A

Cortacircuitos, 35 amp

1

47

0047796

Spacer .38 ID

Entretoise

Espaciador

1

49

Note B

Bolt, 1/4-20 x .75

Boulon

Perno

2

51

Note B

Bolt, 5/16-18 x 1.25

Boulon

Perno

2

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Summary of Contents for PM0505622.18

Page 1: ...ny additional instructions provided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou...

Page 2: ...Continuous tripping of the circuit breaker may cause damage to generator or equipment The circuit breaker may be reset by pushing the button of the breaker D 120 V 30 Ampere Twistlock Receptacle You m...

Page 3: ...at we can reach you in the unlikely event a safety recall is needed Return of this card is not required to validate this warranty WHAT IS COVERED Replacement parts and labor WHAT IS NOT COVERED Transp...

Page 4: ...tinuellement Appuyer sur le bouton du disjoncteur pour le r enclencher D Prise verrouillage de 120 V 30 A Cette prise fournit un maximum de 30 A Si d autres prises sont utilis es en m me temps que cel...

Page 5: ...roupe lectrog ne devrait tre modifi pour des raisons de s curit Il n est pas n cessaire de retourner cette carte pour que la garantie entre en vigueur CE QUI EST COUVERT Les pi ces de rechange et la m...

Page 6: ...alte el cortacircuitos reduzca la carga NOTA Si salta continuamente el cortacircuitos se podr a da ar el generador o el equipo El cortacircuitos puede restaurarse pulsando el bot n del cortacircuitos...

Page 7: ...a de Informaci n del Cliente para que podamos comunicarnos con usted en el caso poco probable en que debamos recuperar el equipo por razones de seguridad No se requiere devolver esta tarjeta para que...

Page 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Page 9: ...6423 Carrier assembly Ensemble transport Transportador conjunto 1 19 0051094 Isolator engine Sectionneurs moteur Aislador motor 2 20 0049743 Isolator stator Sectionneurs stator Aislador estator 1 22 0...

Page 10: ...nstallation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une personne non qualifi e ne devrait essayer de faire le raccord au circui...

Page 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11...

Page 12: ...4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187...

Reviews: