background image

37

Español

PREPARACION ANTES DE ARRANCAR

Antes de arrancar el generador, verifique si hay piezas

sueltas o faltantes y si hay cualquier tipo de daño que podría
haber ocurrido durante el envío.

ARRANQUE DEL MOTOR

1.

Controle el nivel de aceite y combustible.

2.

Desconecte todas las cargas eléctricas de la unidad.

3.

Abra la válvula de cierre de combustible si tiene.

4.

Regule el cebador si hace falta.

5.

Coloque la llave del motor en posición de “ON”.

6.

Hale la soga del arrancador de un tirón rápido y parejo.  
Mientras se calienta el motor, vuelva a regular el cebador.
En los modelos de encendido eléctrico, oprima el botón 
colocado sobre la cabeza del generador o haga girar la 
llave a la posición “START” según el modelo. Suelte la 
llave después que arranque el motor.

COMO APLICAR UNA CARGA

Esta unidad ha sido previamente verificada y ajustada

para manejar su capacidad máxima.  Al arrancar el generador,
desconecte todas las cargas.  Aplique la carga solamente
después de que el generador esté funcionando.  El voltaje se
regula por medio de la velocidad del motor ajustada en fábrica
para la salida correcta.  El reajuste anulará la garantía.

APAGADO DEL GENERADOR

1.

Retire toda la carga eléctrica.

2.

Deje que el motor funcione durante dos minutos sin carga.

3.

Mueva la llave del motor a la posición “OFF”. (Haga girar la 
llave a “OFF” en los modelos de encendido eléctrico).

4.

No abandone el generador hasta que se haya detenido por 
completo.

5.

Cierre la válvula de paso del combustible si el motor debe 
colocarse en depósito o transportarse.

6.

Si le va a colocar una cubierta, espere  hasta que la unidad 
se haya enfriado.

7.

Si no volverá a utilizar el generador por un largo período, con
sulte la sección 

SERVICIO Y ALMACENAJE

de este manual.

Línea Directa 1-800-445-1805

ARRANQUE DEL

ARRANQUE DEL

UNIDAD

UNIDAD

La gasolina es muy peligrosa. Si la gasolina hace 
contacto con superficies calientes puede ocasionar
lesiones serias o la muerte.
1.

No llene el tanque de combustible con el motor en
marcha.

2.

No derrame combustible al volver a llenar el 
tanque.

3.

No mezcle aceite con la gasolina.

4.

Siga todas las instrucciones y advertencias 
contenidas en el manual del operador.

Este generador no debe operarse sin tener colocados 
todos los escudos contra el calor instalados de fábrica.
Si no se hace esto, podría recalentarse el tanque de 
combustible pudiendo ocurrir un incendio que cause 
lesiones personales.

Permita que funcione el generador sin carga durante 
cinco minutos después de cada arranque inicial para 
permitir que se estabilicen el motor y el generador.

Debe suministrar una ventilación adecuada 
para los gases tóxicos de escape y el flujo de 
aire refrigerante.

No encienda o arranque el generador en un 
área cerra da, incluso si las puertas o 
ventanas están abiertas.

El motor despide monóxido de carbono, un 
gas venenoso, inodoro e invisible.

Aspirar el monóxido de carbono puede 
ocasionar náusea, desfallecimiento o la  
muerte.

Al aplicar una carga, no exceda el vataje nominal 
máximo del generador al usar uno o más 
receptáculos.  Además no exceda el amperaje nominal
de ningún receptáculo individual.

No aplique una carga eléctrica fuerte durante el 
período inicial de funcionamiento (las primeras dos o 
tres horas de operación).

Summary of Contents for PM0106507

Page 1: ...wermate com 02 11 0068209 PM0106507 Operator Manual Manuel de l op rateur Manual del operador DO NOT RETURN TO STORE CALL US FIRST CUSTOMER HOTLINE 1 800 445 1805 FOR QUESTIONS OR SERVICE INFORMATION...

Page 2: ...l 24 Entretien p riodique 25 Entretien 25 La bougie d allumage 25 Le type d huile 25 Remplacement d huile 25 Nettoyage du filtre air 25 Nettoyage du filtre du robinet essence 25 Nettoyage de la cr pin...

Page 3: ...uipment must be in good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored...

Page 4: ...NG MUFFLER If the product will be used around flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrester should be installed and is legal...

Page 5: ...Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERA OPERATING VOL TING VOLT TAGE AGE CAUTION Operating voltage and frequency requirement of all...

Page 6: ...the unit without oil can damage the engine Fill the engine with oil according to the operator manual For units with a dipstick fill oil to the proper level Units without a dipstick should be filled to...

Page 7: ...rawn must not exceed the nameplate ratings E Circuit Protectors The receptacles are protected by an AC circuit protector If the generator is overloaded or an external short circuit occurs the circuit...

Page 8: ...pin on the bottom and two leaf springs on the sides Some common automotive type electrical devices are inflators vacuum cleaners chargers of various types and more To Use Simply plug the electrical de...

Page 9: ...the foot bracket items 6 8 and 9 to the carrier align with holes in tubing using two M6 x 45 bolts item 7 Thread M6 nuts item 10 to the bolts to secure the assembly 2 Repeat above instructions for th...

Page 10: ...de by the safety warnings provided with the battery Remove the battery and re cycle and dispose of properly Installation 1 Place the battery in the position provided 2 Place the bolts through the hole...

Page 11: ...e or transported 6 If a cover is used do not install until unit has cooled 7 If the generator will not be used again for an extended time period refer to the SERVICE AND STORAGE section of this manual...

Page 12: ...any excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom of the fuel valve with...

Page 13: ...he fuel valve is open 5 Check all generator parts for integrity 6 Clean the Carburetor INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result To eliminate hard starting foll...

Page 14: ...ubic inches Maximum HP 15 HP 3600 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 37 oz Spark Plug NGK BPR6ES or equivalent Governor Mechanical...

Page 15: ...Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance wi...

Page 16: ...ectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bien ventil...

Page 17: ...atrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage sinon vous pourriez vous blesser...

Page 18: ...rs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appareils agricoles 18 Fran ais V RIFIER LA V RIFIER LA TENSION TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence r...

Page 19: ...niveau ad quat Les appareils qui en sont d pourvus doivent faire l objet d un remplissage jusqu l ouverture sup rieure du goulot LE DETECTEUR DE BAS NIVEAU D HUILE Le syst me est quip d un d tecteur...

Page 20: ...d passer les limites indiqu es sur la plaque E Protecteurs de circuit Les prises sont prot g es par un protecteur de circuit alternatif En cas de surcharge ou de court circuit ext rieur le protecteur...

Page 21: ...t s Parmi les appareils lectriques courants on compte les dispositifs de gonflage les aspirateurs les diff rents types de chargeurs et autres Utilisation Il suffit de brancher le cordon d alimentatio...

Page 22: ...le pied articles 6 8 et 9 sur la chariot aligner avec les trous dans les tuyaux au moyen d deux boulons de M6 x 45 article 7 Fixer l ensemble en vissant les boulons un crou de M6 article 10 2 Proc de...

Page 23: ...des explosions Respectez toujours les avertissements en mati re de s curit fournis avec la batterie Enlevez la batterie Recyclez et jetez la batterie de mani re appropri e Pose 1 Placer la batterie l...

Page 24: ...Si la g n ratrice ne doit pas tre utilis e pendant une dur e prolong e reportez vous la section ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE de ce manuel Assistance T l phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit t...

Page 25: ...YAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence au moyen d une petite cl 2 Retirer le filtre du robinet essence 3 Nettoyer le filtre et la coupelle puis les rincer et...

Page 26: ...es canalisations d huile et veiller ce que le robinet essence soit ouvert 5 V rifier les pi ces du groupe lectrog ne afin de vous assurer de leur int grit 6 Nettoyer le carburateur USAGE PEU FR QUENT...

Page 27: ...ectronique Syst me de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 1 1 litre Bougie NGK BPR6ES ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidissem...

Page 28: ...t les effets de la corrosion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directives et...

Page 29: ...r 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobrecalentamiento del equipo conectado d Formaci...

Page 30: ...Para evitar quemaduras no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operaci n PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIPA DO CON UN SILENCIADOR A...

Page 31: ...njas 31 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador Pueden ocurrir da os si el equipo...

Page 32: ...nidades que no cuentan con una varilla de nivel del aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del dep sito de aceite EL SENSOR DEL NIVEL BAJO DE ACEITE La unidad est equipada con un...

Page 33: ...40 voltios junto con los recept culos de 120 voltios la carga total extra da no debe exceder los valores nominales de la placa de identificaci n E Protector de circuito Los recept culos se protegen me...

Page 34: ...parte inferior y dos resortes de hojas a los lados Algunos dispositivos el ctricos comunes para automotor son infladores aspiradoras cargadores de varios tipos y m s Para utilizarlo Simplemente conec...

Page 35: ...uee el lado del motor del generador ensamble la pie art culos 6 8 y 9 al transportadora alinee con hoyos en la tuber a con dos pernos de M6 x 45 art culo 7 Enrosque el tuercas M6 art culo 10 al pernos...

Page 36: ...inistran con la bater a Retire la bater a asimismo rec clela y des chela de manera adecuada Instalaci n 1 Coloque la bater a en la posici n provista 2 Pase los pernos a trav s de los orificios que se...

Page 37: ...o transportarse 6 Si le va a colocar una cubierta espere hasta que la unidad se haya enfriado 7 Si no volver a utilizar el generador por un largo per odo con sulte la secci n SERVICIO Y ALMACENAJE de...

Page 38: ...MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inferior de la v lvula de combustible utilizando una llave peque a 2 Retire el filtro de la v lvula de combustible 3 Limp...

Page 39: ...combustible Aseg rese de que est abierta la v lvula de combustible 5 Verifique la integridad de todas las piezas del generador 6 Limpie el carburador SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliz...

Page 40: ...culado encenddo electr nico Sistema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 1 1 litros 37 oz Buj a NGK BP7ES o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriam...

Page 41: ...l desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a descri...

Page 42: ...42 Customer Hotline 1 800 445 1805 Customer Hotline 1 800 445 1805 P PARTS DRA ARTS DRAWING SCHEMA WING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PM0106507 DE PIEZAS PM0106507...

Page 43: ...rte Cojinete 1 22 0067143 Fuel cap Capuchon Tapa de combustible 1 23 0067227 Fuel filter Filtre carburant Filtro de combustible 1 24 0068299 Fuel tank R servoir de carburant Tanque de metal de combust...

Page 44: ...44 Customer Hotline 1 800 445 1805 Customer Hotline 1 800 445 1805 ENGINE DRA ENGINE DRAWING SCHEMA WING SCHEMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOT DE MOTOR OR...

Page 45: ...al Joint Sello 1 11 0068122 Bolt valve adjusting Boulon Perno 2 12 0068123 Rocker valve Soupape V lvula 2 13 0068512 Engine recoil assembly Moteur recule l assembl e Asamblea de retr ctil de motor 1 1...

Page 46: ...on your engine is defective the part will be repaired or replaced by RATO The warranty period begins on the date the product is delivered to the initial owner Owner s Warranty Responsibility As the s...

Page 47: ...ved replacement parts or accessories and modifications not recommended by RATO b Replacement parts other services and adjustments necessary for normal maintenance c Transportation to and from the auth...

Page 48: ...LLC All rights reserved Powermate is a registered trademark of Pramac America LLC 2010 Pramac America LLC Tous droits r serv s Powermate est une marque d pos e de Pramac America LLC 2010 Pramac Americ...

Reviews: