background image

Llame sin costo al: 1-800-737-2112

 

 

 © 2009 MAT Engine Technologies, LLC

Garantía 

(la siguiente)

• Conserve todas las instrucciones  

Este motor de 

MAT Engine Technologies, LLC (METL, por sus siglas en inglés)

 para equipo mecánico para espacios exteriores cumple el 

reglamento sobre emisiones contaminantes de:

En la medida que haya conflicto alguno entre esta Garantía pro control de emisiones contaminantes y la garantía del fabricante del equi-

po, prevalecerá la presente Garantía pro control de emisiones contaminantes, excepto cuando la garantía del fabricante pudiera brindar 

un período de garantía más prolongado.  Por favor léanse cuidadosamente los derechos y obligaciones del propietario al amparo de esta 

garantía.  Es posible que algunas secciones de la garantía no sean pertinentes al modelo específico que se haya adquirido.  A menos 

que se haga notar específicamente lo contrario, los términos de la Garantía pro control de emisiones contaminantes serán pertinentes a 

todos los motores de productos cubiertos en este manual.

La California Air Resources Board (Junta de Recursos del Aire de California), la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos y 

MAT Engine Technologies, LLC

 se complacen en explicar la Garantía del sistema pro control de emisiones contaminantes de este nuevo 

motor de equipo mecánico para espacios exteriores.

California (pertinente sólo al Modelo n.º P-WFT-16022)

En California, se han de diseñar, construir y equipar los nuevos motores pequeños para uso no vial de encendido por chispa para cumplir 

las estrictas normas antismog del Estado.

Otros Estados o territorios de los Estados Unidos

En otras áreas de los Estados Unidos, se ha de diseñar, construir y equipar este motor a fin de que cumpla las normas de la U.S. EPA 

sobre emisiones contaminantes de motores de encendido por chispa de 19 kilovatios o menos.

En todos los Estados Unidos

MAT Engine Technologies, LLC (METL) 

ha de garantizar el sistema de control de emisiones contaminantes del motor para equipo mecánico 

durante los períodos de tiempo que figuran a continuación, siempre y cuando no haya habido uso indebido, descuido o mantenimiento 

inadecuado del motor para equipo mecánico. Cuando exista una condición garantizable, 

METL

 reparará el motor para equipo mecánico 

sin costo alguno para el propietario, incluyendo el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.

El sistema de control de emisiones contaminantes está garantizado durante dos años.  Si alguna pieza del motor relacionada con emi-

siones contaminantes es defectuosa, 

METL 

reparará o reemplazará dicha pieza.

Responsabilidades del propietario de la garantía:

Como propietario del motor para equipo mecánico, el consumidor es responsable por llevar a cabo el mantenimiento necesario enu-

merado en el manual del propietario.  

METL

 recomienda al propietario guardar todos los recibos que cubran el mantenimiento del motor 

para equipo mecánico, pero 

METL

 no puede negar la garantía exclusivamente por la falta de recibos o por no asegurarse el propietario 

de que se efectuara todo el mantenimiento programado.

Como  propietario  del  motor  para  equipo  mecánico,  no  obstante,  el  consumidor  debe  estar  conciente  de  que 

METL 

podría  negar  la 

cobertura de la garantía si el motor para equipo mecánico o una pieza del mismo ha fallado por uso indebido, descuido, mantenimiento 

inadecuado o modificaciones no autorizadas.

Es responsabilidad del propietario presentar el motor para equipo mecánico a un centro de distribución o centro de servicio autorizado 

por 

METL

 tan pronto exista un problema.  Se deben completar las reparaciones bajo garantía en un período de tiempo razonable que no 

exceda de 30 días.

Si se tiene alguna pregunta sobre los derechos y responsabilidades del propietario al amparo de esta garantía, ponerse en contacto 

con.

MAT Engine Technologies, Inc.

6700 Wildlife Way

Long Grove, IL 60047

Tel: 1-800-737-2112

Derechos y obligaciones al amparo de la garantía:

Garantía del sistema pro control de emisiones contaminantes

B

Modelo Powermate® n.º

Entidad normativa

P-WFT-16022-[E]

Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (“U.S. EPA”, por sus siglas en inglés)

P-WFT-16022

Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (“U.S. EPA”, por sus siglas en inglés) y el 

Estado de California

Cobertura de la garantía del fabricante:

 

45

 

Summary of Contents for P-WFT-16022

Page 1: ...r safely operating and maintaining your Trimmer Read and save these instructions Refer to this manual each time before using your Trimmer Record the following for future reference Mfg Date Code ______...

Page 2: ...entilated area Do NOT trim up and down slopes Trim across slopes Do NOT touch hot muffler or cylinder These parts are extremely hot from operation and may remain hot for a short time after operation R...

Page 3: ...ing adjusting or making repairs always disconnect spark plug wire and put wire where it cannot contact the spark plug PREPARATION SAFETY WARNING Read understand and follow all instructions on this mac...

Page 4: ...CARBON MONOXIDE an ODORLESS AND DEADLY GAS Never leave the trimmer unattended when the engine is running Stop the engine and make sure all moving parts have stopped Remove the wire from the spark plu...

Page 5: ...gine is running except when specifically recommended by the manufacturer Keep the trimmer in safe working condition Check all fasteners at frequent intervals for proper tightness When servicing or rep...

Page 6: ...1 Trimmer Head Drive Lever Engages the rotation of the trimmer head 2 Start Lever Release to stop the rotation of the trimmer head 3 Throttle Control Lever Controls the engine speed and stops the eng...

Page 7: ...in 4 mm Trimmer Lines 2 sets Assembly Save all instructions If you need assistance or find any parts missing CALL TOLL FREE 1 800 737 2112 WARNING WARNING 1 Hold the handle with one hand and loosen b...

Page 8: ...ngine is off and spark plug wire has been disconnected from spark plug 1 Place trimmer on a level surface 2 Remove Dipstick and wipe clean with cloth Refer to Figure 5 for location of Dipstick 3 Repla...

Page 9: ...engine cool for several minutes before removing the fuel cap or adding fuel Never fill fuel tank indoors Do not smoke while adding fuel 1 Clean surface around fuel tank cap to prevent contaminations...

Page 10: ...ation and function of all controls Know how to stop the engine quickly Before attempting to start the engine review the following steps 1 Unit has been assembled according to all assembly instructions...

Page 11: ...ntil you feel tension in the starter rope Then quickly pull the recoil starter handle to completely unwind the starter rope DO NOT allow the starter rope to snap back Let the starter rope slowly re wi...

Page 12: ...ea and around the muffler Using the unit with excessive debris can risk fire Always use extreme caution when using the trimmer during dry conditions If the trimmer lines become too short it will take...

Page 13: ...reases in height at approximately 1 7 feet in 10 feet A 15 degree slope is a hill that increases in height at approximately 2 5 feet in 10 feet WARNING Use extreme care at all times and avoid sudden t...

Page 14: ...dental starting and serious injury Important The warranty on this Trimmer does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence To receive full value from the warranty the oper...

Page 15: ...drain plug and washer 8 To re fill engine with oil see engine preparation section How to Check Oil and Fill to Proper Level Figure 11 Oil Drain Plug NOTE View is bottom of the unit How to Clean the Ai...

Page 16: ...rrect length See Figure 14 NOTE Do not allow the length of the lines to vary more than one inch Make sure the trimmer head is balanced and does not vibrate 4 Thread the ends of the new trimmer line th...

Page 17: ...engine performance and cause damage 1 Stop engine and allow it to cool 2 Remove spark plug wire from spark plug 3 Remove the spark plug with a 13 16 in 21 mm deep well socket 4 Visually inspect the sp...

Page 18: ...drive belt reverse the above steps 7 The torque specs are 22 40 foot pounds 30 55 Nm for the shield fasteners 27 33 foot pounds 36 6 44 7 Nm for the drive pulley mounting bolt and 18 25 foot pounds 24...

Page 19: ...inder Slowly pull the recoil start grip so that the oil will protect the cylinder Install a spark plug in the cylinder Pull recoil slowly until resistance is felt This will close the cylinder valves W...

Page 20: ...gine oil if necessary 3 Remove spark plug Inspect Replace if necessary 4 Remove and clean air filter 5 Remove fuel filter Inspect Replace if necessary 6 Take unit to an authorized service center for c...

Page 21: ...use accident lack of proper maintenance tampering or alteration Travel handling transportation and in cidental costs associated with warranty repairs are not reimbursable under this warranty and are t...

Page 22: ...ded there has been no abuse neglect or improper maintenance of your power equipment engine Where a warrantable condition exists METL will repair your power equipment engine at no cost to you including...

Page 23: ...epair of your engine or product may be disallowed METL shall not be held liable hereunder for failures of any warranted parts caused by the use of such an unapproved add on modified counterfeit and or...

Page 24: ...Exhaust System Catalytic muffler assembly if so equipped muffler gasket ex haust manifold Crankcase Breather Assembly Breather connection tube Miscellaneous Parts Used in Above Systems Hoses belts co...

Page 25: ...al le ofrece las instrucciones completas para operar y mantener seguramente la segadora Lea y conserve estas instrucciones Refi rase a este manual cada vez antes de utilizar la segadora Anote lo sigui...

Page 26: ...en la direcci n de las mismas Segar transversalmente a la pendiente NO tocar el silenciador caliente ni el cilindro Estas piezas est n extrema damente calientes durante el funciona miento y podr an p...

Page 27: ...tar el cable de la buj a y colocarlo donde no pueda entrar en contacto con sta Seguridad durante la preparaci n ADVERTENCIA Leer entender y acatar todas las instrucciones en la m quina y en los manual...

Page 28: ...adora desatendida mientras el motor est en marcha Parar el motor y asegurarse que todas las piezas m viles hayan parado Desconectar el cable de la buj a Si la segadora comenzara a vibrar anormalmente...

Page 29: ...entras el motor est en marcha excepto cuando as lo recomiende el fabricante espec ficamente Mantener la segadora en condiciones de funcionamiento seguro Revisar todos los sujetadores a intervalos frec...

Page 30: ...e la segadora 2 Barra de control de arranque paro Soltarla para parar la rotaci n del cabezal de la segadora 3 Palanca de control del regulador Controla la velocidad o para el motor 4 Empu adura de ar...

Page 31: ...retroceso en la gu a del cord n enhebrar el cord n mediante torsi n en la gu a montada en el lado derecho del asidero C mo montar el asidero Asidero Empu adura de arranque de retroceso Gu a del cord n...

Page 32: ...llenado de aceite varilla de aforar y enjugarla con un pa o 2 Retirar la tapa de llenado de aceite varilla de aforar y enjugarla con un pa o Consultar la figura 5 para determinar la ubicaci n de la v...

Page 33: ...ombustible Jam s llenar el tanque de combustible en espacios interiores No fumar durante el abastecimiento de combustible 1 Limpiar la superficie alrededor de la tapa de combustible para evitar contam...

Page 34: ...tiro del supresor de chispas viola la secci n 442 del California Public Resources Code C digo de Recursos P blicos de California as como tambi n otras leyes estatales y federales pertinentes Jam s hac...

Page 35: ...oda pieza m vil No tocar el silenciador y las reas circundantes las temperaturas podr an ser superi ores a 65 6 C 150 F Mantener todos los dispositivos y pantallas de seguridad en posici n ADVERTENCIA...

Page 36: ...o a la gu a de altura Para obtener resultados ptimos y la mayor duraci n del hilo remojar el hilo de la segadora en una cubeta de agua durante 24 horas antes de usarlo Un hilo h medo es m s flexible q...

Page 37: ...en 0 5 m 1 7 pies por cada 3 m 10 pies Una pendiente de 15 grados es una cima que aumenta en altura a aproxima damente 0 8 m 2 5 pies por cada 3 m 10 pies ADVERTENCIA Tener sumo cuidado en todo moment...

Page 38: ...a garant a de esta segadora no cubre elementos que se hayan visto sujetos a uso indebido o negligencia por parte del usuario Para recibir el monto completo de la garant a el usuario ha de dar mantenim...

Page 39: ...ap n del drenaje de aceite y la arandela 8 Para rellenar el motor con aceite ver la secci n de preparaci n del motor C mo revisar el aceite y llenar hasta el nivel apropiado Figura 11 NOTA Vista desde...

Page 40: ...V ase la Figura 14 No permitir que la longitud de los hilos var e m s de una pulgada Cerciorarse de que el cabezal de la segadora est equilibrado y no vibre 4 Enhebrar los extremos del hilo nuevo a tr...

Page 41: ...y dejarlo enfriar 2 Retirar de la buj a el cable de la buj a 3 Retirar la buj a con un cubo de 21 mm 13 16 de pulgada de profundidad 4 Inspeccionar visualmente la buj a para determinar si tiene grieta...

Page 42: ...es del par de torsi n son 30 55 Nm 22 40 pie libra para los sujetadores de la pantalla 36 6 44 7 Nm 27 33 pie libra para el perno de montaje de la polea de impulsi n y 24 4 34 Nm 18 25 pie libra para...

Page 43: ...mente tirar de la empu adura de retroceso para que el aceite proteja al cilindro Instalar una buj a nueva en el cilindro Tirar del arrancador de retroceso lentamente hasta sentir tensi n en la cuerda...

Page 44: ...ario 4 Retirar y limpiar el filtro de aire 5 Retirar el filtro de combustible Reemplazarlo si fuera necesario 6 Llevar la unidad a un centro de servicio autorizado para ajuste del carburador 7 Drenar...

Page 45: ...indebido accidente falta de mantenimiento apropiado manipulaci n imprudente y peligrosa o alteraci n Los costos de viaje manipulaci n transporte e incidentales asociados con reparaciones bajo garant a...

Page 46: ...figuran a continuaci n siempre y cuando no haya habido uso indebido descuido o mantenimiento inadecuado del motor para equipo mec nico Cuando exista una condici n garantizable METL reparar el motor pa...

Page 47: ...Garant a del sistema pro control de emisiones contaminantes la reclamaci n para reparaci n del motor o producto podr a declararse nula y sin efecto METL no asumir responsabili dad alguna bajo la prese...

Page 48: ...obina de encendido Sistema de escape Unidad de silenciador catal tico si est provisto empaque del silenciador m ltiple de escape Unidad del respirador del c rter del cig e al Tubo de conexi n de respi...

Page 49: ...ke 2 76 x 1 77 in 70x45 mm Spark Plug Model NHSP LD F6TC or NGK BP6ES or Champion N11YC Angle of Ignition 20 degrees All Other Specs Refer to Operator s Manual TO CHANGE AIR FILTER TO CHANGE THE OIL 1...

Page 50: ...N11YC ngulo de ignici n 20 grados Toda otra especificaci n Cons ltese el Manual del usuario PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE PARA CAMBIAR EL ACEITE 1 Cambiar el aceite del motor despu s de cada tempora...

Reviews: