Powermate 200-2393 Parts Manual Download Page 5

200-2393

5

14CFM Pump Assy -- Ensemble du pompe -- Conjunto de bomba

Item

Part No

Qty

Art

N

o

/ P

Qté

Art

Núm / P

Cant

Description

Description

Descripción

1

N/A

12

Screw, M8 x 65 ...................................Vis ...................................................Tornillo

2

N/A

12

Washer, M8 ........................................Rondelle ..........................................Arandela

3

042-0117

3

Head ...................................................Tête .................................................Cabezal

4

019-0222

3

Filter canister assembly ......................Filtre ................................................Filtro

(includes item 4A) ...............................(inclut le élément 4A) ......................(incluye los articulo 4A)

4A

019-0221

3

Element, filter replacement .................Élément ...........................................Elemento

6

054-0240

1

Ring, 11/16 UNC.................................Anneau............................................Anillo

7

058-0166

1

Locknut, M25 x 2 ................................Écrou...............................................Tuerca

8

069-0025

1

Tee fitting, 11/16 UNC & M25 x 2 .......Pièce en t ........................................Te

9

145-0447

2

Finned tube.........................................Tube ................................................Tubo

10

058-0165

4

Airflow nut M25 x 2 .............................Écrou...............................................Tuerca

11

069-0024

1

Tee fitting, M25 x 2 .............................Pièce en t ........................................Te

12

064-0077

1

Elbow, M25 x G34 ..............................Coude..............................................Codo

13

046-0286

3

Gasket, head to valve plate ................Joint.................................................Empaquetadura

14

043-0194

3

Valve plate assembly..........................Ensemble de la plaque de soupape...Conjuncto de placa de válvula

(includes items 13 & 15)

.....................

(inclut le élément 13 et 15)..............(incluye los articulo 13 y 15)

15

046-0287

3

Gasket, valve plate to cylinder............Joint.................................................Empaquetadura

16

N/A

12

Nut, M8 ...............................................Écrou...............................................Tuerca

17

N/A

12

Stud, M8*22 ........................................Goujon.............................................Perno prosionero

18

N/A

23

Lock washer, M8.................................Rondelle ..........................................Arandela

19

050-0062

3

Cylinder...............................................Cylindre ...........................................Cilindro

(includes items 15 & 20)

.....................

(inclut le élément 15 et 20)..............(incluye los articulo 15 y 20)

20

046-0288

3

Gasket, cylinder to crankcase.............Joint.................................................Empaquetadura

21

054-0241

3

Ring Set ..............................................Jeu d’anneaux.................................Juego de anillos

22

048-0117

3

Piston assembly..................................Ensemble du piston.........................Conjunto de pistón

23

047-0094

1

Rod (middle) .......................................Tige .................................................Varilla

23A

056-0068

1

Oil dipper, straight...............................Dipper d’huile ..................................Cucharón del aceite

24

047-0095

2

Rod (outer)..........................................Tige .................................................Varilla

24A

056-0069

2

Oil dipper, bend ..................................Dipper d’huile ..................................Cucharón del aceite

25

056-0070

1

Oil fill plug ...........................................Bouchon de l’orifice de ...................Tapon de llenado de aceite

............................................................remplissage d’huile

26

N/A

4

Screw, M6 x 18 ...................................Vis ...................................................Tornillo

27

N/A

4

Lockwasher, M6..................................Rondelle ..........................................Arandela

28

077-0180

1

Cap, rear end......................................Chapeau..........................................Casquillo

29

046-0289

1

Gasket, rear end .................................Joint.................................................Empaquetadura

30

032-0075

1

Oil sight glass w/o-ring........................Verre de vue de niveau d’huile........Cristal de la vista del nivel de aceite

31

N/A

1

Oil drain plug, 3/8” NPT ......................Bouchon ..........................................Tapón

32

049-0051

1

Crankcase...........................................Carter ..............................................Cárter

33

051-0099

2

Bearing 205 ........................................Roulement.......................................Cojinete

34

053-0105

1

Crankshaft, extended 30MM...............Vilebrequin ......................................Cigüeñal

35

146-0027

1

Key, 5 x 5............................................Clé...................................................Chaveta

36

046-0290

1

Oil seal................................................Joint.................................................Sello

37

046-0291

1

Gasket, carrier ....................................Joint.................................................Empaquetadura

38

077-0181

1

Carrier.................................................Support............................................Portador

39

056-0071

1

Breather, extended .............................Reniflard..........................................Respiradero

40

N/A

1

Breather washer, 22MM dia................Rondelle ..........................................Arandela

41

N/A

4

Screw, M8 x 20 ...................................Vis ...................................................Tornillo

42

044-0066

1

Flywheel, 12” A groove .......................Volant-moteur, A .............................Volante, A

43

060-0183

1

Flywheel washer .................................Rondelle ..........................................Arandela

44

N/A

1

Screw, M8 x 35 ...................................Vis ...................................................Tornillo

*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.

Available Service Kits
Part No

Description

Description

Descripción

45

046-0292

Gaskets, complete set (

includes items

..Joints, jeu complet (

inclut les

............Juntas, conjunto completo (

incluye

13, 15, 20, 29, 36 and 37)

. . . . . . . . . . . . 

éléments 13,  15, 20, 29, 36 et 37) . . . . los artículos 13, 15, 20, 29, 36 y 37)

46

165-0265

Overhaul kit (

includes items

. . . . . . . . . Jeu de pièces de réparation

Juego de acondicionamiento

13, 14, 15, 20, 21, 29, 36, 37 and 4A)

. . . 

inclut les éléments  13, 14, 15, 20, 21,  

de la válvula  

incluye los artículos 

29, 36, 37 et 4A)

13, 14, 15, 20, 21, 29, 36, 37 y 4A)

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS

Summary of Contents for 200-2393

Page 1: ...ssors D une seule tape actionnement pour courroie compresseur d air lectrique De una sola etapa accionamiento por correa compresor de aire el ctrico MODEL NO MOD LE MODELO PEAK H P CV TANK CAPACITY GA...

Page 2: ...50 75 lbs ft Torsi n hasta 5 7 8 5 N m Torque to 20 30 lb in Serrez de 20 30 lbs in Torsi n hasta 2 3 3 4 N m Torque to 45 65 lb in Serrez de 45 65 lbs in Torsi n hasta 5 1 7 3 N m Note Tighten compr...

Page 3: ...2 0041 1 Bushing 2 NPT x 3 4 NPT Bague Buje 513 0001 2 O Ring 2 Joint torique Anillo t rico 16C 072 0001 1 Petcock Robinet de d compression Llave de desag e 17 098 2336 1 Warning label D avertissement...

Page 4: ...4 200 2393 14CFM Pump Assembly PARTS DRAWING DESSIN DES PI CES ESQUEMA DE LA PIEZAS...

Page 5: ...per bend Dipper d huile Cuchar n del aceite 25 056 0070 1 Oil fill plug Bouchon de l orifice de Tapon de llenado de aceite remplissage d huile 26 N A 4 Screw M6 x 18 Vis Tornillo 27 N A 4 Lockwasher M...

Page 6: ...8 inclut les l ment 8 incluye los art culo 8 8 058 0017 1 Nut 1 4 O D tube crou Tuerca N A These are standard parts available at your local hardware store N A Ces pi ces sont des pi ces standard disp...

Page 7: ...n cessaire lors de toute transaction et une copie de votre re u peut tre exig e Inscrivez la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f renc...

Page 8: ...aux tats Unis l aide de composants de l int rieur et de l tranger Hecho en EE UU con componentes dom sticos y extranjeros Coleman Powermate Inc Aurora IL 60504 2004 Coleman Powermate Inc All Rights Re...

Reviews: