background image

14 - SP

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTALACIÓN TÍPICA

 Key

Description

Key

Description

Key

Description

Key

Description

A Manguera de aire

D Engrasador en línea

G Acoplador rápido

J Conector hembra

B Filtro en línea

E Manguera de aire

H Conector macho

K Pistola aspersora

C Conector en T

F Manguera de conexión flexible

I

Herramienta neumática

Para comenzar a utilizar la herramienta:                     

Figura 2

1.   Como práctica estándar, drene el agua del tanque  

   del compresor de aire y de las líneas de aire antes  

   de utilizarlo cada día (consulte el modo de empleo  

   del compresor para obtener instrucciones  

 

 

 detalladas).

2.   Encienda el compresor de aire y permita que    

   aumente la presión.
3.   Ajuste el regulador del compresor de aire o el   

   regulador de la línea de alimentación a 621 kpa (90

      psi).
4. Retire la cabeza de la pistola de engrase del tubo.
5. Conecte la herramienta neumática al acoplador de  

   conexión rápida de la manguera de aire y presione  

   el gatillo para accionar el pistón de aire en la    

   cabeza de la pistola de engrase. Nota: si el pistón no puede moverse de ida a vuelta, consulte la       

Figura 3

 

   “guía de solución de problemas”.
6. La pistola de engrase está lista para cargar grasa. 

Desconecte siempre la pistola engrasadora del suministro de aire antes  

de cargar la grasa.

 

Cómo cargar la grasa:

Esta pistola engrasadora está diseñada para cargarla de tres formas.

•  Con un cartucho de grasa estándar de 414 ml

•  Cargando el tubo contenedor con una bomba de relleno.

•  Cargando el tubo contenedor con grasa suelta.

Carga del cartucho (figura 3) 

a.  Retire la cabeza de la pistola de engrase del tubo.

b.  Saque completamente el asa del émbolo del tubo del recipiente.

  b1.   Retire el sello o la lengüeta del extremo del cartucho de grasa.    

  b2.   Con el dedo índice, tome aproximadamente 2 cucharadas de grasa y cubra los 

      primeros 7 a10 cm del extremo del tubo (figura 4).                                               

Figura 4

  b3.   Presione la lengüeta de desbloqueo y suelte el émbolo hasta el final. Tire y  

      suelte el asa del émbolo aproximadamente 4-5 veces, para que el émbolo de  

      goma se cubra con grasa. Esto facilitará la introducción del émbolo en el  

      cartucho de grasa.

c.  Inserte el cartucho de grasa (primero con el extremo abierto) hasta el fondo del  

 tubo.

d.  Vuelva a ensamblar la cabeza de la pistola de engrase sobre el tubo.

e.  Presione el desbloqueo del mango para soltar el mango del émbolo.

f.   Empuje el asa del émbolo hasta el fondo, mientras presiona la lengüeta el desbloqueo.

g.  Presione la válvula de alivio del aire, para liberar el exceso de aire atrapado en el interior.

Figura 1

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y LESIÓN. No utilice nunca oxígeno, dióxido de carbono, gases 

combustibles ni ningún gas envasado como suministro de aire de la herramienta. 

Estos gases 

pueden causar explosiones y lesiones graves.

Summary of Contents for 024-0082

Page 1: ...eillez à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des dégâts matériels Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l inobservation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de segu...

Page 2: ... RISK OF INJURY Keep bystanders children and visitors away while operating the tool Distractions are able to result in the loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool in...

Page 3: ...ther practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and is able to lead to loss of control RISK OF INJURY Do not force the tool Use the correct tool for the application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which the tool is designed RISK OF INJURY Do not use the tool if the trigger does n...

Page 4: ...ling Cartridge loading Figure 3 a Remove the head of the grease gun from the container tube b Pull the plunger handle on the container tube completely out b1 Remove the seal or tab end from the end of the grease cartridge b2 Take index finger and grab approximately 2 tablespoons of grease and Figure 4 coat the first 3 4 of the end of the container tube figure 4 b3 Press the handle release and let ...

Page 5: ...tely out c Fill the container tube with bulk grease d Reassemble the head of the grease gun to the container tube e Press the handle release to release the plunger handle f Push the plunger handle all the way in while pressing the handle release g Press the air vent valve to release any excess air trapped inside 7 Connect the tool to the air hose quick coupler NOTE It is recommended that a whip ho...

Page 6: ...r labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and normal wear and tear are specifically excluded from this warranty THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND WHATSOEVER EXPRESSED OR IMPLIED EXCEPT THAT OF TITLE ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOS...

Page 7: ... à l écart lorsque vous utilisez l outil La distraction pourrait vous faire perdre le contrôle de l outil SÉCURITÉ PERSONNELLE RISQUE DE BLESSURE Demeurez vigilant Portez attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous êtes fatigué en état d ébriété intoxiqué par une drogue ou lorsque vous avez pris des médicaments Un mo...

Page 8: ...ce dans une main ou contre votre corps vous êtes dans une position instable qui pourrait être la cause d un accident RISQUE DE BLESSURE Ne forcez pas un outil Utilisez plutôt le bon outil pour l application Le bon outil fonctionnera mieux et sera plus sécuritaire si vous l utilisez selon le régime de puissance pour lequel il a été conçu RISQUE DE BLESSURE Ne vous servez pas d un outil dont l inter...

Page 9: ...er de trois façons différentes Utilisation d une cartouche de graisse standard de 414 ml Chargement du contenant cylindrique avec une pompe de remplissage Chargement du contenant cylindrique par remplissage en vrac Chargement des cartouches figure 3 a Retirez la tête du pistolet graisseur du tube b Tirez complètement la poignée du piston sur le tube b1 Retirez le joint hermétique ou la languette d...

Page 10: ...ls d Débranchez le plot de remplissage du contenant cylindrique de la douille de la pompe de remplissage e Appuyez sur la goupille de la poignée pour relâcher la poignée du piston plongeur f Appuyer sur la poignée à piston pour l enfoncer au complet tout en pressant sur le déclencheur de la poignée g Appuyez sur le purgeur d air pour laisser s échapper tout excès d air pouvant être emprisonné à l ...

Page 11: ...e qui est indiqué ci dessus toute réclamation fondée en droit contre la Société sera nulle et non avenue si aucune poursuite n est intentée en deçà de vingt quatre 24 mois de la date d achat ou de livraison la date la plus tardive étant retenue Cette garantie constitue l entente complète entre la Société et le premier ache teur au détail et aucun représentant ou agent n est autorisé à en modifier ...

Page 12: ...cionamiento Las distracciones pueden hacer que pierda el control de la herramienta SEGURIDAD PERSONAL RIESGO DE LESIÓN Manténgase alerta Mire lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si está cansado o bajo los efectos de fármacos alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras utiliza la herramienta aumenta el riesgo de les...

Page 13: ...ene la pieza con la mano o contra el cuerpo estará inestable y podrá hacer que pierda el control RIESGO DE LESIÓN No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecuada para cada apli cación La herramienta adecuada le permitirá hacer mejor el trabajo y de forma más segura con la finalidad con que se ha diseñado la herramienta RIESGO DE LESIÓN No utilice la herramienta si el disparador no enciend...

Page 14: ...ómo cargar la grasa Esta pistola engrasadora está diseñada para cargarla de tres formas Con un cartucho de grasa estándar de 414 ml Cargando el tubo contenedor con una bomba de relleno Cargando el tubo contenedor con grasa suelta Carga del cartucho figura 3 a Retire la cabeza de la pistola de engrase del tubo b Saque completamente el asa del émbolo del tubo del recipiente b1 Retire el sello o la l...

Page 15: ...no c Llene el tubo contenedor bombeando la manija de la bomba de relleno vea el manual de instrucciones de la bomba de relleno d Desconecte el conector de relleno del tubo contenedor del casquillo de la bomba de relleno e Presione el disparador de la manija para liberar la manija del émbolo f Empuje la manija del émbolo hasta el fondo mientras presiona la palanca de liberación de la manija g Presi...

Page 16: ... contra la Empresa quedará anulado si las medidas legales no son iniciadas dentro de los veinticuatro 24 meses posteriores a la fecha de compra o entrega lo que ocurrido con posterioridad Esta garantía constituye el acuerdo completo entre la Empresa y el comprador minorista original y ningún representante ni agente está autorizado para modificar los términos de la misma sin el consentimiento expre...

Reviews: