background image

• 

DO NOT 

mix oil in gasoline.

• 

DO NOT

 modify engine to run on alternate fuels.

WHEN ADDING FUEL
• Fill fuel tank outdoors.
• 

DO NOT

 overfill tank. Allow space for fuel

   expansion. If the tank is overfilled, fuel can overflow
   onto a hot engine and cause fire or explosion.
• If fuel spills, wait until it evaporates before starting 
   engine.
• Keep fuel away from sparks, open flames, pilot 
   lights, heat, and other ignition sources.
• Check fuel lines, tank, cap and fittings frequently 
   for cracks or leaks. Replace if necessary.
• 

DO NOT

 light a cigarette or smoke when filling the 

   fuel tank.

Operation using an alternative main jet at elevations 
lower than the recommended minimum altitude can 
damage the engine. For operation at lower elevations,
the standard main jet supplied must be used. 
Operating the engine with the wrong main jet may 
increase exhaust emissions, fuel consumption and
reduce performance.

It is important to prevent gum deposits from forming 
in fuel system parts such as the carburetor, fuel hose
or tank during storage. Alcohol-blended fuels (called 
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, 
which leads to separation and formation of acids 
during storage. Acidic gas can damage the fuel 
system of an engine while in storage. To avoid 
engine problems, the fuel system should be emptied
before storage of 30 days or longer. See the "Long 
Term Storage" section. Never use engine or 
carburetor cleaner products in the fuel tank as 
permanent damage may occur.

Operation at High Altitude

At altitudes over 5,000 feet(1524 meters), a
minimum 85 octane gasoline is acceptable. Engine 
power and generator output will be reduced 
approximately 3.5% for every 1000 feet (305 m) of 
elevation above sea level. High altitude may cause 
hard starting, increased fuel consumption and spark 
plug fouling. To operate at high altitudes A-iPower 
can provide a high altitude carburetor main jet. The 
alternative main jet and installation instructions can 
be obtained by contacting Customer Support.

Grounding

The national electrical requires your generator must 
be connected properly to an appropriate ground to 
help prevent electric shock.
The generator has a system ground that connects the
generator frame components to the ground terminals 
on the AC output receptacles. There may be Federal
or State regulations, local codes, or ordinances that 
apply to the intended use of the generator. Consult a 
qualified electrician, electrical inspector, or the local
agency having jurisdiction. This generator is not
intended to be used at a construction site or similar 
activity as defined by NFPA 70-2020 (NEC) section 
590.6.

Connecting to a Building's Electrical System

Connections to your home’s electrical system must 
use a listed transfer switch installed by a licensed 
electrician. The connection must isolate the generator
power from the utility power and comply with all 
applicable laws and electrical codes.

1. Remove the fuel cap (A) slowly.
2. Slowly add unleaded fuel to fuel tank. Be careful 
    not to fill above the red fuel level indicator (B). 
    This allows adequate space for fuel expansion.
3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate 
    before starting engine .

Page 12

NOTICE

NOTICE

WARNING

Shock hazard. Failure to properly ground 
the generator can result in electric shock.

B

A

Summary of Contents for SUA2000i

Page 1: ...PORTABLE GENERATOR Owner s Manual P N 32082 00000 00 Model Serial Date Purchased SUA2000i REV00 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE DO NOT RETURN TO STORE CALL US FIRST 1 855 888 3598 FOR SUPPORT ...

Page 2: ...urge Protection 13 Starting the Generator 13 Connecting Electrical Loads 14 Low Idle Switch 14 Stopping the Engine 15 Low Oil Shutdown 15 Do Not Overload Generator 16 Parallel Operation 16 Maintenance And Storage 18 Maintenance Schedule 18 Engine Maintenance 18 Engine Oil Level Check 18 Change Engine Oil 19 Air Filter Maintenance 20 Spark Plug Maintenance 20 Valve Clearance 20 Cleaning the Spark A...

Page 3: ... time without notice Page 01 DEFINITIONS AND SYMBOLS DANGER Indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury NOTICE Indicates information considered important but not hazard related e g messages relating to property damage CAUTION Indicates a hazard which if not avoided could resul...

Page 4: ...ed according to the manufacturer s instruction Operate this product ONLY outside far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being drawn towards occupied spaces DO NOT run this product inside homes garages basements crawl spaces sheds or other partially enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilat...

Page 5: ...irect exhaust away from occupied spaces CORRECT USAGE INCORRECT USAGE Example location to reduce risk of carbon monoxide poisoning Near any door window or vent Garage Basement Crawl Space Living Area Attic Entry Way Porch Mud Room Do not operate in any of the following locations ...

Page 6: ...will result in death and serious injury WHEN STARTING THE GENERATOR Ensure spark plug muffler fuel cap and air cleaner are in place DO NOT crank engine with spark plug removed WHEN OPERATING THE GENERATOR DO NOT operate this product inside any building carport porch mobile equipment marine applications or enclosure DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill DO NOT stop engi...

Page 7: ...y forest covered brush covered or grass covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester as defined in Section 4442 maintained in effective working order Other states or federal jurisdictions may have similar laws Contact the original equipment manufacturer retailer or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine Allow equipment...

Page 8: ...you have questions about intended use ask dealer or contact local service center Operate generator only on level surfaces DO NOT expose generator to excessive moisture dust dirt or corrosive vapors DO NOT insert any objects through cooling slots If connected devices overheat turn them off and disconnect them from generator Shut off generator if Electrical output is lost Equipment sparks smokes or ...

Page 9: ... Screw Drive 30 AMP RV Adapter Parallel Cable Oil Funnel 12V DC Battery Charging Cable Open carton completly Remove and verify carton content prior to assembly Your generator ships with following items Call our customer service at 1 855 888 3598 with the unit model and serial number for any missing item Record model serial number and date of purchase on front cover of this munual for your own reco...

Page 10: ...LS AND FEATURES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Recoil Starter 2 Carrying Handle 3 Fuel Cap Vent Lever 4 Fuel Cap 5 Maintenance Cover 6 Fuel gauge 7 Muffler Spark Arrester 8 Support Leg 9 Starting Dial Switch 10 Control Panel ...

Page 11: ...ended rated output power 3 Output Ready Indicator LED Green Illuminates when the generator is operating normally and indicates the generator is producing electrical power at the receptacles 4 Oil Warning Indicator LED Red Illuminates when the engine oil level falls below the safe operating level and the generator will automatically shut off the engine The engine will not start until the proper amo...

Page 12: ... 004inch 0 08 0 11mm 0 003 0 004inch 0 08 0 11mm Digital Inverter Permanent Magnet 3 1 1 Gal 4 0 L Gasoline 104 F 40 C NA EPA CARB Compliant Generator Specifications NOTICE This product is designed and rated for continuous operation at ambient temperatures up to 104 F 40 C If needed this product can be operated at temperatures ranging from 5 F 15 C 122 F 50 C for short periods If the product is ex...

Page 13: ...e sure the sump is completely full of oil Add Fuel Fuel must meet these requirements Clean fresh unleaded gasoline Use regular UNLEADED gasoline with the generator engine with a minimum 87 octane 87 AKI 91 RON Do not use E85 or E15 For high altitude use see Operation at High Altitude The engine is equipped with a low oil shut off and will stop when the oil level in the crankcase falls below the th...

Page 14: ...nimum 85 octane gasoline is acceptable Engine power and generator output will be reduced approximately 3 5 for every 1000 feet 305 m of elevation above sea level High altitude may cause hard starting increased fuel consumption and spark plug fouling To operate at high altitudes A iPower can provide a high altitude carburetor main jet The alternative main jet and installation instructions can be ob...

Page 15: ...otect against virtually all short duration voltage fluctuations 3 Disconnect all electrical loads from the generator Never start or stop the generator with electrical devices plugged in or turned on 4 Turn the fuel cap vent lever to the ON position 5 Turn the Starting Dial Switch to the START position 1 Before starting the generator check for loose or missing parts and for any damage which may hav...

Page 16: ...ine to start NOTE When applying a load do not exceed the maximum wattage rating of the generator when using one or more receptacles Also do not exceed the amperage rating of any one receptacle Do not apply heavy electrical load during break in period the first five hours of operations 1 Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting 2 Ensure circuit breaker on control panel is i...

Page 17: ...DO NOT operate engine until oil level is corrected If oil level is below LOW mark on dipstick 1 Add oil to bring level to HIGH mark 2 Restart engine and if the engine stops again a low oil condition may still exist DO NOT try to restart the engine 3 Contact Customer Service 4 DO NOT operate engine until oil level is corrected NOTE Always ensure that the fuel cap vent lever is in the OFF position w...

Page 18: ...odels Set up and Operation NOTE Only connect two identical same model generators together for parallel operation 3 Make sure the LOW IDLE switch is in the OFF position on both generators Paralleling this generator to a generator that is not compatible can cause a low voltage output that can damage tools and appliances powered by the generator Do not connect or disconnect parallel cables while the ...

Page 19: ...ators and wait until the OUTPUT READY INDICATOR LED illuminates 6 Start the second generator and wait until the OUTPUT READY INDICATOR LED illuminates before connecting a load 7 Plug in and turn on the desired 120 AC single phase 60Hz electrical loads It is better to attach the item with largest load first The total power of 2880W may be drawn from L5 30R 30A 120V outlet Always unplug all loads be...

Page 20: ...e frequently when generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according tothe intervals of time or hours stated herein Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the generator See any authorized dealer for service The generator s warranty does not cover items that have been s...

Page 21: ... oil until it reaches the HIGH H level on the oil filler cap DO NOT OVERFILL 5 Reinstall the maintenance cover and tighten the cover screws 6 Dispose of used oil at an approved waste management facility If contaminated or deteriorated oil is used or the quantity of the engine oil is not sufficient engine damage will result and its life will be greatly shortened Maximum oil capacity 12 9 fl oz 0 38...

Page 22: ...r is cracked or chipped spark plug should be replaced 6 Measure plug gap The correct gap is 0 028 0 031 in 0 7 0 8 mm To widen gap if necessary carefully bend the ground top electrode To lessen gap gently tap ground electrode on a hard surface 7 Seat spark plug in position thread in by hand to prevent cross threading 8 Tighten with wrench to compress washer If spark plug is new use 1 2 turn to com...

Page 23: ... operate the unit on a flat level surface in a clean dry operating environment DO NOT expose the unit to extreme conditions excessive dust dirt moisture or corrosive vapours NOTE DO NOT use a garden hose to clean the generator Water can enter the generator through the cooling slots and damage the generator windings Use a damp cloth to clean exterior surfaces of the generator Use a soft bristle bru...

Page 24: ...in screw on the bottom of the carburetor float bowl 3 Place an appropriate gasoline container to catch the drained fuel 4 Loosen the float bowl drain screw and allow the fuel to drain from the drain tube Tighten the float bowl drain screw DANGER Explosion and Fire Fuel and vapors are extremely flammable and explosive Store fuel in a well ventilated area Keep fire and spark away Failure to do so wi...

Page 25: ...or dirty fuel filter 15 Clogged or dirty spark arrester screen 1 Set engine switch to ON l position 2 Move fuel valve to ON l position 3 Fill crankcase to proper level or place generator on level surface 4 Clean or replace air cleaner 5 Fill fuel tank 6 Drain fuel tank and carburetor fill with fresh fuel 7 Connect wire to spark plug 8 Replace spark plug 9 Drain gas tank and carburetor fill with fr...

Page 26: ...Page 24 PARTS DIAGRAM PARTS DIAGRAM AND PARTS LIST SUA2000i ...

Page 27: ...ssy Clip nut M6 Motor rubber pad Hexagon flange bolt M6 16 Hexagon flange bolt M6 30 Motor rubber sleeve Sound absorbing cotton Exhaust cover Cross pan head screw M5 25 Hexagon flange bolt M6 12 Phillips screw M5 20 Self tapping screw ST4 8 16 NO 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 Qty 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 1 5 8 1 1 1 1 1 2 1...

Page 28: ... 1 2 3DUDOOHO 3RUWV 7 51 725 5 5 6HQVRU 2XWSXW UHDG U RZ LGOH VZLWFK 2YHUORDG LQGLFDWRU 5 RZ RLO LQGLFDWRU CIRCUIT DIAGRAM Model SUA2000i Grounding system AC Neutral Bonded to Frame B BLACK Br BROWN G GREEN Gy GRAY L BLUE O ORANGE R RED W WHITE Y YELLOW P PINK B W BLACK WHITE Y G YELLOW GREEN R W RED WHITE Grounding system DC System Floating 6SDUN SOXJ 5HFWLILHU 5 12V 9 ...

Page 29: ...warranty will not cover repair when normal use has exhausted the lifetime of a part s or engine Installation and Maintenance this warranty does not cover improper or unauthorized assembly alteration modification or any other damage resulting from misuse or neglect Normal maintenance parts this warranty does not cover spark plugs air filters adjustments or other related service due to obstructions ...

Page 30: ...uivalent packaging Improperly packaged returns will not be accepted Must have adequate packing for transportation Federal Law requires that all machines that utilize gasoline oil or other flammable liquids must be drained Completely Thoroughly prior to shipment Gas caps and oil plugs must be left off for 24 hours prior to shipping Please note liability for this violation of the law resides with th...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 35: ... 1 Product Value for Price Paid Performance Features Product Appearance Warranty Ease of Maintenance Noise Level 5 HOW LIKELY ARE YOU TO RECOMMEND A iPOWER TO FAMILY OR FRIENDS Extremely Not Likely Likely at all 5 4 3 2 1 Privacy Statement A ipower is committed to respecting your privacy and to complying with the regulations regarding the protection of personal data The survey data we collect is f...

Page 36: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 37: ... Manual del Propietario Model Número de Serie Fecha de Compra P N 32082 00000 00 SUA2000i REV00 GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS INO LO DEVUELVA A LA TIENDA LLÁMENOS PRIMERO AL 1 855 888 3598 PARA PEDIR APOYO ...

Page 38: ... el Generador 15 Conexión de Cargas Eléctricas 16 Interruptor de BAJA RALENTÍ 16 Detener el Motor 17 Apagado Por Bajo Nivel de Aceite 17 No Sobrecargue el Generador 18 Operación en Paralelo 18 Mantenimiento Y Almacenamiento 20 Programa de Mantenimiento 20 Mantenimiento del Motor 20 Verificación del Nivel de Aceite del Mo tor 20 Cambia el Aceite del Motor 21 Mantenimiento del Filtro de Aire 22 Mant...

Page 39: ...lquier momento sin previo aviso Página 01 DEFINICIONES Y SÍMBOLOS PELIGRO indica un peligro que si no se evita resultará en la muerte o graves lesiones ADVERTENCIA Indica un peligro que si no se evita podría resultar en la muerte o graves lesiones PRECAUCIÓN Indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury ADVERTENCIA Lea y entienda el manual por completo antes de u...

Page 40: ...erte o graves lesiones PELIGRO El sistema de escape debe ser apropiadamente mantenido No altere ni modifique el sistema de escape para hacer que resulte inseguro o que no cumpla con los códigos y o normas locales De no hacerlo causará la muerte o graves lesiones Opere este producto SOLAMENTE en ambientes externos lejos de ventanas puertas y ductos de ventilación para reducir el riesgo de que se ac...

Page 41: ...mergencia Los altos niveles de CO pueden hacer que las víctimas pierdan el conocimiento rápidamente antes de que puedan rescatarse a sí mismas NO intente apagar el generador antes de desplazarse a un lugar con aire fresco Ingresar a un ambiente cerrado donde está o ha estado funcionando un generador eléctrico puede incrementar el riesgo de intoxicación por CO ...

Page 42: ...Cerca de cualquier puerta ventana o respiraderos Garaje Sótano Entrepiso Áreas habitadas Ático Camino de entrada Pórtico Vestíbulo No opere el equipo en ninguna de las siguientes ubicaciones Ático Áreas habitadas Áreas habitadas Garaje Áreas habitadas EXHAUST CO MANTÉNGASE LEJOS Detector de CO en áreas habitadas Escape directo LEJOS de ventanas puertas y respiraderos Utilícelo sólo AL AIRE LIBRE y...

Page 43: ... la tapa del depósito de combustible y el filtro de aire estén en su lugar NO arranque el motor con el conector desmontado AL OPERAR EL EQUIPO NO opere este generador dentro de ningún edificio cochera pórtico equipo móvil aplicaciones marinas o recinto NO incline el motor o el equipo en un lugar en el que se pueda producir un derrame de combustible NO pare el motor moviendo el control del cebador ...

Page 44: ... eléctrica que podría resultar en algún accidente fatal o lesiones graves No toque las superficies calientes al operar la máquina Durante el uso mantenga la máquina alejada de combustibles Las superficies calientes podrían causar graves quemaduras o incendios ADVERTENCIA ADVERTENCIA El calor gases de escape podría n encender combustibles estructuras o dañar el tanque de combustible ocasionando un ...

Page 45: ...rgas eléctricas en la posición de apagado luego enciéndalas para su funcionamiento APAGUE las cargas eléctricas y desconéctelas desde el generador antes de apagar el generador AVISO AVISO El uso inadecuado del generador podría dañarlo y reducir su vida útil Utilice el generador solo para los usos previstos Si tiene preguntas sobre el uso adecuado consulte al vendedor o comuníquese con un centro de...

Page 46: ... a gasolina se envía con las siguientes piezas Abra la caja por completo Retire y verifique el contenido de la caja previo al montaje Su generador se envía con los artículos abajo Llame a nuestro servicio al cliente al 1 855 888 3598 con el modelo y el número de serie de la unidad para cualquier artículo faltante Anote el modelo el número de serie y la fecha de compra en la portada de este manual ...

Page 47: ...r de retroceso 2 Asa de transporte 3 Palanca de ventilación de la tapa de combustible 4 Tapón de combustible 5 Cubierta de mantenimiento 6 Indicador de combustible 7 Silenciador Supresor de chispas 8 Pata de apoyo 9 Interruptor del dial de inicio 10 Panel de control ...

Page 48: ...omendada 3 LED indicador de salida lista verde se ilumina cuando el generador está funcionando normalmente e indica que el generador está produciendo energía eléctrica en los receptáculos 4 LED indicador de advertencia de aceite rojo se ilumina cuando el nivel de aceite del motor cae por debajo del nivel de funcionamiento seguro y el generador apaga automáticamente el motor El motor no arrancará h...

Page 49: ...área bien ventilada y lejos de puertas ventanas y otros conductos de ventilación El vataje y la corriente máximos están sujetos y limitados por factores tales como el contenido de BTU de combustible la temperatura ambiente la altitud las condiciones del motor etc La potencia máxima disminuye aproximadamente un 3 5 por cada 1 000 pies sobre el nivel del mar y también disminuirá aproximadamente un 1...

Page 50: ...os daños causados por funcionamiento sin aceite anularán su garantía 20 0 20 40 60 Temperatura Ambiente Tipo de Aceite delMotor Recomendado 80 100 120 28 9 F C 17 8 6 7 4 4 15 6 26 7 37 8 48 9 10W 30 5W 30 Totalmente Sintético 10W 40 5W 30 AVISO 6 El nivel de aceite debe comprobarse antes de cada uso o al menos durante 8 horas de funcionamiento Mantenga el nivel de aceite mantenido Consideramos la...

Page 51: ...nderán aprox un 3 5 por cada 1000 pies 305 metros de elevación sobre el nivel del mar La gran altitud puede hacer difícil arrancar aumentar el consumo de combustible y ensuciar la bujía Para funcionar en altitudes elevadas A iPower puede proporcionar un surtidor principal de carburador a AVISO PELIGRO No rellenar excesivamente el depósito Deje espacio libre para la expansión del combustible Si se ...

Page 52: ...o Las conexiones al sistema eléctrico de su casa deben adoptar un interruptor de transferencia enumerado que se instala por un electricista con licencia La conexión debe aislar la energía del generador de la energía de servicios públicos y cumplir con todas las leyes y códigos eléctricos aplicables ADVERTENCIA Peligro de descarga Una conexión a tierra inadecuada del generador puede resultar en des...

Page 53: ...enchufados listados por UL1449 CSA en los tomacorrientes que alimentan sus equipos sensibles Los supresores de sobrevoltaje se suministran en estilos de uno o varios tomacorrientes Están diseñados para proteger prácticamente contra todas las fluctuaciones de voltaje de corta duración Arrancar el Generador 1 Antes de poner en marcha el generador verifique si hay piezas sueltas o faltantes y daños q...

Page 54: ...cie el motor se ahogue debido a la falta de aire entrante Esto hará que el motor no arranque NOTA Cuando aplique una carga no exceda la potencia nominal máxima del generador cuando utilice uno o más receptáculos Además no exceda el amperaje nominal de ningún receptáculo No aplique cargas eléctricas pesadas durante el período de rodaje las primeras cinco horas de funcionamiento 1 Deje que el motor ...

Page 55: ...el combustible El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos lo que podría provocar quemaduras incendios o explosiones que podrían causar la muerte o lesiones graves NO pare el motor moviendo el control del estrangulador a la posición de START ADVERTENCIA Detener el Motor 1 Apague y retire cargas eléctricas completas Nunca encienda ni detenga el generador con dispositivo...

Page 56: ...é funcionando un generador No coloque en paralelo más de dos generadores Utilice solo generadores AIPOWER para la conexión en paralelo ADVERTENCIA Si no están separados el calor de escape de un generador se decolora o derrite la carcasa de plástico en otro generador 3 NO opere el motor hasta que se corrija el nivel de aceite Si el nivel de aceite se encuentra por debajo de la marca BAJO de la vari...

Page 57: ...ou 5 Démarrez l un des générateurs et attendez que la LED INDICATEUR DE SORTIE PRÊTE s allume 6 Démarrez le deuxième générateur et attendez que la LED INDICATEUR DE SORTIE PRÊTE s allume avant de connecter une charge Siempre desenchufe todas las cargas antes de detener los generadores Generador 1 2 Negro Salida Cable Negro Cable Rojo Cable Amarillo Verde Rojo Salida Negro Salida Rojo Salida Suelo ...

Page 58: ...ndimiento y alargará la vida útil del generador Consulte a cualquier distribuidor autorizado para recibir servicio La garantía del generador no abarca artículos sometidos a abuso o negligencia del operador Para recibir el valor total de la garantía el operador debe mantener el generador tal como se indica en este manual Se necesitará la realización periódica de algunos ajustes para mantener su gen...

Page 59: ...ora de aceite 5 Limpie la varilla de nivel con un paño luego enrosque la varilla de nivel en el cuello de llenado Retire la varilla y verifique que el nivel de aceite esté dentro del rango de funcionamiento seguro 6 Si es bajo agregue gradualmente el aceite de motor recomendado y vuelva a verificar hasta que el nivel esté entre las marcas L y H de la varilla No llene demasiado Si sobrepasa la marc...

Page 60: ...re B y apriete firmemente el tornillo A A C D B NOTA Utilice un recipiente aprobado para recoger y reciclar el aceite usado Si se utiliza aceite contaminado o deteriorado o la cantidad de aceite de motor no es suficiente se producirán daños en el motor y su vida útil se acortará considerablemente Capacidad máxima de aceite 12 9 fl oz 0 38 L Mantenimiento de la Bujía NOTA Una bujía mal apretada se ...

Page 61: ...la holgura de la válvula cuando el motor está frío AVISO 10 12 N M 10 12 N M Válvula de Admisión Válvula de Escape Holgura de la Válvula Par MANTENIMIENTO DEL GENERADOR Asegúrese de que el generador se mantenga limpio y se almacene adecuadamente Sólo opere la unidad sobre una superficie plana y nivelada en un entorno operativo limpio y seco NO exponga la unidad a condiciones extremas a un exceso d...

Page 62: ...ere un mínimo de 30 minutos y luego drene la cubeta de flotación del carburador 4 Limpie el generador y almacénelo en un área fresca seca y bien ventilada fuera de la luz solar directa 8 Tire del retroceso lentamente hasta sentir una resistencia Esto cierra las válvulas para que no pueda entrar humedad en el cilindro del motor Suelte ligeramente el retroceso 9 Limpie el generador y almacénelo en u...

Page 63: ...la parachispas está obstruida o sucia 1 Coloque el interruptor del motor en la posición ON l 2 Mueva la válvula de combustible a la posición ON l 3 Llene el cárter hasta un nivel adecuado o coloque el generador sobre una superficie nivelada 4 Limpie o reemplace el filtro de aire 5 Llene el tanque de combustible 6 Drene el tanque de combustible y el carburador llénelos con combustible reciente 7 Co...

Page 64: ...Página 26 DIAGRAMA DE PIEZAS DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS SUA2000i ...

Page 65: ...Conjunto de rotor Tuerca de clip M6 Almohadilla de goma Perno M6 16 Bbolt M6 30 Manga de goma Algodón fonoabsorbente Tapa de escape Tornillo M5 25 Perno M6 12 Tornillo Phillips M5 20 Tornillo ST4 8 16 NO 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 Cant 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 1 5 8 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 Número de p...

Page 66: ...52 2 3XHUWRV SDUDOHORV 5HFWLILFDGRU 7 51 25 5 5 GH VDOLGD OLVWD U QWHUUXSWRU GH UDOHQWo EDMR LQGLFDGRU GH VREUHFDUJD 5 LQGLFDGRU GH QLYHO EDMR GH DFHLWH DIAGRAMA DE CIRCUITO Modelo SUA2000i Sistema de puesta a tierra CA Neutro unido al marco Sistema de puesta a tierra CC Sistema flotante B NEGRO Br MARRÓN G VERDE Gy GRIS L AZUL O NARANJA R ROSA W MBLANCO Y AMARILLO P ROSA B W NEGRO BLANCO Y G AMAR...

Page 67: ...abarca lo siguiente Desgaste y mantenimiento regulares esta garantía no cubrirá la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza o motor El Departamento de Servicio al Cliente de A iPower prestará asistencia con todas las preguntas relacionadas con el producto ayudará a resolver los problemas y enviará todas las piezas de recambio según sea necesario sin costo mientras que e...

Page 68: ...n el remitente del envío Devolver a la dirección proporcionada en la autorización de devolución utilizando el servicio de paquetería requerido Los productos devueltos sin autorización no serán aceptados Tenga en cuenta Nota no se otorgarán reembolsos por productos que hayan sido modificados o dañados por abuso o uso que no esté en conformidad con las instrucciones del producto Instalación y Manten...

Page 69: ......

Page 70: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 71: ...IENTE Totalmente satisfecho Nada satisfecho 5 4 3 2 1 Valor del producto por precio Pagado Rendimiento Funciones Apariencia del producto Garantía Facilidad de mantenimiento Nivel de ruido 5 CUÁN PROPABLE ES QUE USTED RECOMIENDE A iPOWER A SU FAMILIA O AMIGOS Extremadamente probable Nada probable 5 4 3 2 1 Declaración de Privacidad A ipower se compromete a respetar su privacidad y cumplir con las n...

Page 72: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 73: ...ORTABLE Le Manuel du Propriétaire Modèle En série Date d achat P N 32082 00000 00 SUA2000i REV00 CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE NE PAS RETOURNER RANGER APPELEZ NOUS D ABORD 1 855 888 3598 POUR LE SOUTIEN ...

Page 74: ...es 22 Maintenance du Generateur 22 Stockage 23 Recherche de Pannes 24 Schéma des Pièces et Liste des Pièces 25 Schéma des Pièces 25 Liste des Pièces 26 Schéma du Circuit 27 Garantie 28 Fonctionnement 14 Emplacement du Générateur 14 Protection Contre les Surtensions 14 Démarrage du Générateur 14 Raccordement des Charges Électriques 15 Interrupteur de Ralenti bas 15 L arrêt du Moteur 16 Arrêt en Cas...

Page 75: ...ent le manuel avant d utiliser le produit Le fait de ne pas comprendre complètement le manuel et le produit peut entraîner la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT L utilisation l entretien et la maintenance de cet équipement peuvent vous exposer à des produits chimiques notamment les gaz d échappement le monoxyde de carbone les phtalates et le plomb qui sont connus dans l État de Californie ...

Page 76: ...ions du fabricant Faites fonctionner ce produit UNIQUEMENT à l extérieur loin des fenêtres des portes et des bouches d aération afin de réduire le risque d accumulation de gaz de monoxyde de carbone et son éventuelle aspiration vers les espaces occupés NE faites PAS fonctionner ce produit à l intérieur des maisons garages sous sols vides sanitaires hangars ou de tout autre espace partiellement fer...

Page 77: ... d une porte d une fenêtre ou d un évent Garage Sous sol Vide sanitaire Espace de vie Grenier Voie d accès Porch Vestibule Ne pas utiliser dans l un des endroits suivants Espace de vie Grenier ÉCHAPPEME Sous sol Vide Entrée Porche Salle de bain Garage ÉCHAPPEMENT Dirigez les gaz d échappement LOIN des fenêtres des portes et des aérations GARDEZ VOUS À L ÉLOIGNEMENT Ne l utiliser qu à l EXTERIEUR e...

Page 78: ...ui provoque un déversement de carburant NE PAS arrêter le moteur en déplaçant la commande du starter en position Démarrage Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs et peuvent provoquer des brûlures un incendie ou une explosion entraînant la mort ou des blessures graves et ou des dommages matériels DANGER DANGER NE PAS remplir excessivement le réservoir Laissez de l es...

Page 79: ... mort ou des blessures graves Tout contact avec la zone du silencieux peut provoquer des brûlures et entraîner des blessures graves L utilisation ou le fonctionnement du moteur sur un terrain couvert de forêts de broussailles ou d herbe constitue une violation du California Public Resource Code section 4442 à moins que le système d échappement ne soit équipé d un pare étincelles tel que défini dan...

Page 80: ...urrait l endommager et réduire sa durée de vie N utilisez le générateur que pour les usages prévus Si vous avez des questions sur l utilisation prévue demandez au revendeur ou au centre de service local Ne faites fonctionner le générateur que sur des surfaces planes NE PAS exposer le générateur à une humidité excessive à la poussière à la saleté ou à des vapeurs corrosives N insérez PAS d objets d...

Page 81: ... clientèle au 1 855 888 3598 en indiquant le modèle et le numéro de série de l appareil pour tout article manquant Inscrivez le modèle le numéro de série et la date d achat sur la couverture avant de ce manuel pour vos propres archives NO 1 2 3 4 5 6 7 Qté 1 1 1 1 1 1 1 Description du produit Manuel de l utilisateur Guide de démarrage rapide Clé à bougie Tournevis Adaptateur pour camping car 30 A ...

Page 82: ... 10 6 Jauge de carburant 7 Silencieux Pare étincelles 8 Jambe de soutien 9 Commutateur de démarrage 10 Panneau de contrôle 1 Lanceur à rappel 2 Poignée de transport 3 Levier d aération du bouchon de carburant 4 Bouchon de carburant 5 Couverture d entretien ...

Page 83: ...cateur de sortie prête verte s allume lorsque le générateur fonctionne normalement et indique que le générateur produit de l électricité aux prises 4 Voyant d avertissement d huile rouge s allume lorsque le niveau d huile du moteur tombe en dessous du niveau de fonctionnement sûr et le générateur arrête automatiquement le moteur Le moteur ne démarrera pas tant que la quantité d huile appropriée ne...

Page 84: ...mpératures allant de 5 F 15 C à 122 F 50 C pendant de courtes périodes Si le produit est exposé à des températures en dehors de cette plage pendant le stockage il doit être ramené dans cette plage avant l opération Ce produit doit toujours être utilisé à l extérieur dans un endroit bien ventilé et éloigné loin des portes fenêtres et autres évents La puissance et le courant maximum sont soumis à et...

Page 85: ...périeure sont acceptables N utilisez pas d additifs spéciaux La température ambiante détermine la viscosité appropriée de l huile pour le moteur Utilisez le tableau pour sélectionner l huile appropriée pour la plage de température extérieure prévue NOTIFICATION 20 0 20 40 60 Température Ambiante Type D huile Moteur Recommandé 80 100 120 28 9 F C 17 8 6 7 4 4 15 6 26 7 37 8 48 9 10W 30 Complètement...

Page 86: ...DANGER NE PAS remplir excessivement le réservoir Laissez de l espace pour l expansion du carburant En cas de déversement de carburant attendez qu il s évapore avant de démarrer le moteur Le non respect de cette consigne entraînera la mort et des blessures graves Vérifiez fréquemment l absence de fissures ou de fuites dans les conduites de carburant le réservoir le bouchon et les raccords Remplacez...

Page 87: ...relie les composants du châssis du générateur aux bornes de mise à la terre des prises de sortie CA Il peut y avoir des règlements fédéraux ou d État des codes locaux ou des ordonnances qui s appliquent à l utilisation prévue du générateur Consultez un électricien qualifié un inspecteur en électricité ou l agence locale compétente Ce générateur n est pas destiné à être utilisé sur un chantier de c...

Page 88: ...CTIONNEMENT Emplacement du Générateur Protection contre les surtensions Démarrage du Générateur Choisissez un emplacement sec bien ventilé et protégé des intempéries Maintenez le tuyau d échappement à l écart de tout objet étranger niveau de tension vous pouvez prendre des mesures pour une ou plusieurs sorties Ils sont conçus pour de tension de courte durée sont branchés ou allumés n y a pas eu de...

Page 89: ...vers le moteur plus vite que vous ne pouvez le lâcher ce qui peut provoquer des os cassés des fractures des contusions ou des entorses et entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Lors du démarrage du moteur tirez lentement sur le cordon jusqu à ce que vous sentiez une résistance puis tirez rapidement pour éviter tout recul dans le carter Cet appareil peut être équipé d un dispositif de protect...

Page 90: ...nctionner à vide pendant deux minutes pour stabiliser les températures internes du moteur et du générateur Arrêt en cas de manque d huile Si l huile moteur descend en dessous d un niveau prédéfini un interrupteur d huile arrête le moteur Vérifiez le niveau d huile à l aide de la jauge Si le niveau d huile se situe entre les repères LOW et HIGH de la jauge 1 N essayez PAS de redémarrer le moteur 2 ...

Page 91: ...urs identiques même modèle ensemble pour un fonctionnement en parallèle 3 Assurez vous que le commutateur LOW IDLE est en position OFF sur les deux générateurs La mise en parallèle de ce générateur avec un générateur non compatible peut provoquer une sortie basse tension qui peut endommager les outils et les appareils alimentés par le générateur Ne connectez ou déconnectez pas de câbles parallèles...

Page 92: ...le Rouge Câble Jaune Vert Rouge Sortie Noir Sortie Rouge Sortie Ground Terminal Terre Terminal Générateur 5 Démarrez l un des générateurs et attendez que la LED INDICATEUR DE SORTIE PRÊTE s allume 6 Démarrez le deuxième générateur et attendez que la LED INDICATEUR DE SORTIE PRÊTE s allume avant de connecter une charge 7 Branchez et allumez les charges électriques 120 CA monophasées 60 Hz souhaitée...

Page 93: ...ctement Recommandations générales REMARQUE L entretien doit être effectué plus fréquemment lorsque le générateur est utilisé dans des zones poussiéreuses Lorsque le générateur a dépassé les chiffres maximums spécifiés dans le tableau l entretien doit toujours être effectué selon les intervalles de temps ou d heures indiqués ici Un entretien régulier améliorera les performances et prolongera la dur...

Page 94: ...pe D huile Moteur Recommandé 80 100 120 28 9 F C 17 8 6 7 4 4 15 6 26 7 37 8 48 9 10W 30 Complètement Synthétique 5W 30 10W 40 5W 30 H L Changez l huile du moteur Changez l huile moteur selon le programme d entretien Si vous utilisez votre générateur dans des conditions extrêmement sales ou poussiéreuses ou par temps extrêmement chaud changez l huile plus souvent REMARQUE Vidangez le lubrifiant pe...

Page 95: ...Pour vérifier 1 Tournez les vis et retirez le couvercle de maintenance 2 Retirez le manchon en caoutchouc de la bougie A et le capuchon de la bougie B 3 Nettoyez toute saleté autour de la base de la bougie 4 Retirez la bougie à l aide de la clé fournie 5 Vérifiez que la bougie n est pas endommagée et nettoyez la avec une brosse métallique avant de la réinstaller Si l isolant est fissuré ou ébréché...

Page 96: ... d un pare étincelles qui a été évalué par le USDA Forest Service cependant les utilisateurs du produit doivent se conformer aux réglementations fédérales nationales et locales en matière de prévention des incendies Vérifiez auprès des autorités compétentes Contactez le service client ou un centre de service qualifié pour acheter un pare étincelles de remplacement A B C D MAINTENANCE DU GENERATEUR...

Page 97: ...ndroit frais sec et bien ventilé à l abri de la lumière directe du soleil Stockage à long terme plus d un an Pour un stockage à long terme le réservoir d essence et le carburateur doivent être vidés de leur essence 1 Une fois le moteur refroidi retirez toute l essence du réservoir à l aide d un siphon non conducteur 2 Pour éliminer l essence restante dans le circuit de carburant a Maintenez le rob...

Page 98: ...z l interrupteur du moteur sur la position ON l 2 Placez le robinet de carburant sur la position ON l 3 Remplissez le carter au niveau approprié ou placez le générateur sur une surface plane 4 Nettoyez ou remplacez le filtre à air 5 Remplissez le réservoir de carburant 6 Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur remplissez avec du carburant frais 7 Connectez le fil à la bougie d allumag...

Page 99: ...Page 25 SCHÉMA DES PIÈCES SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES SUA2000i ...

Page 100: ...teur Rotor Écrou clip M6 Tampon en caoutchouc Boulon M6 16 Boulon M6 30 Manchon de caoutchouc Coton insonorisant Couvercle d échappement Vis M5 25 Boulon M6 12 Vis cruciforme M5 20 Vis autotaraudeuse ST4 8 16 NO 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 Qté 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 1 5 8 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 Numé...

Page 101: ...JAUNE P ROSE N B NOIR BLANC Y G JAUNE VERT R W ROUGE BLANC 3 5 U 5 U 5 2 5 RELQH VHFRQGDLUH RELQH RELQH GH VWDWRU 0RWHXU SDV i SDV 0RGXOH G DUUmW GH EDV QLYHDX G KXLOH FDSWHXU RPPXWDWHXU GH GlPDUUDJH 1 RELQH G DOOXPDJH 0RGXOH GH FRQWUROH 027 85 3 11 8 200 1 2 3RUWV SDUDOOkOHV 5HGUHVVHXU 7 51 7 85 5 5 GH VRUWLH SUmWH U QWHUUXSWHXU GH UDOHQWL EDV LQGLFDWHXU GH VXUFKDUJH 5 LQGLFDWHXU GH EDV QLYHDX G ...

Page 102: ...s réparations lorsque l utilisation normale a épuisé la durée de vie d une ou de plusieurs pièces ou du moteur Installation et entretien cette garantie ne couvre pas l assemblage incorrect ou non autorisé l altération la modification ou tout autre dommage résultant d une mauvaise utilisation ou d une négligence Pièces d entretien normal cette garantie ne couvre pas les bougies d allumage les filtr...

Page 103: ...oduits doivent être retournés dans leur emballage original ou équivalent Les retours mal emballés ne seront pas acceptés Doit avoir un emballage adéquat pour le transport La loi fédérale exige que toutes les machines qui utilisent de l essence de l huile ou d autres liquides inflammables soient entièrement vidangées avant d être expédiées Les bouchons de gaz et les bouchons d huile doivent être la...

Page 104: ......

Page 105: ......

Page 106: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 107: ...atisfait 5 4 3 2 1 é y a p x i r p e l r u o p t i u d o r p u d r u e l a V Performance Caractéristiques Apparence du produit Garantie Facilité d entretien Niveau de bruit 5 Seriez vous prêt à recommander A iPOWER à votre famille ou à vos amis Extrêmement efficace Pas du tout probable 5 4 3 2 1 Déclaration de confidentialité A ipower s engage à respecter votre vie privée et à se conformer à la ré...

Page 108: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Reviews: