background image

Pàgina 8  — Español

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

 

NOTA:

 Esta herramienta es pesada. Para evitar sufrir lesiones 

en la columna, levante con las piernas, no con la espalda, y 
obtenga ayuda cuando sea necesario.

ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista 
de empaquetado ya está ensamblada al producto cuando lo 
desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de esta 
lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por el usuario. 
El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de 
forma inadecuada podría causar lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de 

que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 

1-877-617-3501, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Lavadora de presión
Manguera de alta presión de 7,6 m (25 pies)
Mango del gatillo
Tubo rociador

Boquilla de conexión rápida (4)

Lubricante para motor de 4 tiempos (SAE 30 y SAE 10W30)
Embudo descartable
Mango
Manual del operador

ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramienta 
sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto 
con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias 
al operador.

ADVERTENCIA:

No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato, el cual puede causar una 
condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones 
serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones 
corporales graves, siempre desconecte el cable de la bujía del 
motor de la bujía misma al ensamblar las piezas.

INSTALACIÓN DEL MANGO

Vea la figura 2.

PRECAUCIÓN:

Sea precavido cuando instale el mango en el bastidor: evite 
pellizcarse los dedos o las manos.

  Presione y sostenga el botón de seguridad en el armazón a 

medida que desliza el mango sobre el armazón. 

 

NOTA:

 Tire del mango hacia arriba hasta que el botón de 

aseguramiento pase a través de la ranuras correspondiente y 
asegure el mango en su lugar.

COMO CONECTAR EL TUBO ROCIADOR AL 
MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 3.

  Coloque el extremo del tubo rociador en el conector del extremo 

el mango del gatillo. 

  Gire a la derecha el conector hasta que se detenga. De esta 

manera se asegura en su lugar el tubo rociador.

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA 
PRESIÓN AL MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 4.

  Enrosque el casquillo de la manguera de alta presión en el 

acoplador de entrada el mango del gatillo; para ello, gire a la 
derecha el casquillo de la manguera. Apriete firmemente.

 NOTA:

 Tenga cuidado de no trasroscar la rosca, ya que esto 

podría provocar que el mango del gatillo pierda durante su uso.

  Tire de la manguera para asegurarse de que esté debidamente 

asegurada.

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA 
PRESIÓN A LA BOMBA

Vea la figura 5.

  Desenrolle y enderece completamente la manguera de alta 

presión para evitar la formación de acodaduras.

 

NOTA: 

Vea 

Uso de la manguera de alta presión

 en la sección 

Funcionamiento

 para obtener más información sobre el uso de 

la manguera de alta presión.

  Alinee el casquillo con la conexión roscada de la bomba.

  Coloque casquillo de la manguera de alta presión en la conexión 

roscada.

  Gire a la derecha el casquillo y fije firmemente la manguera a 

la bomba.

 NOTA:

 Tenga cuidado de no trasroscar la rosca, ya que esto 

podría provocar que la manguera pierda durante su uso.

  Tire de la manguera para asegurarse de que esté debidamente 

asegurada.

Summary of Contents for PS80931 series

Page 1: ...ICIO AL CLIENTE 1 877 617 3501 www powerstroketools com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your pressure washer has been engineered and manufactured to our...

Page 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Page 3: ...y apagado I Spray wand tubo de rociado J High pressure hose manguera de alta presi n K Nozzle storage boquillas y compartimientos para boquillas L Handle mango M Trigger handle mango del gatillo N Tri...

Page 4: ...presi n B Collar casquillo A Water inlet entrada de agua B Screen cedazo C Garden hose manguera de jard n A Fuel cap tapa del tanque de combustible A Starter grip and rope mango del arrancador retr c...

Page 5: ...da F Push the nozzle into place introduzca la boquilla en su lugar G Push the collar forward empuje del collar adelante A Threaded top parte superior roscada B Rubber seal sello de goma C Paper seal s...

Page 6: ...dering and Service Back Page Pedidos de piezas y servicio P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been giv...

Page 7: ...nded accessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or oth...

Page 8: ...d nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel...

Page 9: ...part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Fuel and its vapors are explosive and can cause severe burns...

Page 10: ...gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock...

Page 11: ...as a maximum capacity of 0 31 gal Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled hang it on the back of the machine using the stretch strap to secure...

Page 12: ...personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts INSTALLING THE H...

Page 13: ...sure washer intake and the hose faucet or shut off valve such as a Y shut off connector n With the hose faucet turned completely off attach the end of the garden hose to the water intake Tighten by ha...

Page 14: ...upper portion of the hatched area on the dipstick Do not overfill n Replace the oil cap dipstick and securely tighten OPERATION To check engine lubricant level n Place pressure washer on a flat level...

Page 15: ...the engine again Allow the engine to run for 5 seconds before use To stop the engine Put the on off switch in the OFF position NOTE Shutting off the engine will not relieve pressure in the system Pull...

Page 16: ...achine USING THE HIGH PRESSURE HOSE WARNING Injection hazard Fully unwrap and straighten high pressure hose prior to and during each use and do not allow it to become kinked The high pressure hose fea...

Page 17: ...lacing hand over nozzle then pulling back the quick connect collar Place nozzle in the nozzle storage area on the top of the machine n Select the right nozzle for the job See the chart on the previous...

Page 18: ...age weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury Before running the engine perform the following pre operation steps n Check that all bolts nuts etc are securely tightened n...

Page 19: ...pump protector is strongly recommended after each use and before storing to prevent cold weather and seal damage during storage n Drain the lubricant and replace with fresh clean lubricant as describe...

Page 20: ...fuel stabilizer X Add pump protector X Clean spark plug X Clean air cleaner X Replace air cleaner element X Clean adjust spark plug electrodes X Replace spark plug X Remove carbon from cylinder head3...

Page 21: ...ed Use blue soap nozzle to apply detergent Add detergent to detergent tank Insert detergent injection hose into detergent tank Pump doesn t produce pressure Low pressure nozzle installed Inadequate wa...

Page 22: ...Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as...

Page 23: ...NOTES...

Page 24: ...s El empleo de accesorios inadecuados puede presentar riesgos de lesiones Siga las instrucciones de la mantenimiento especificadas en este manual Inspeccione las piezas da adas Antes de seguir utiliza...

Page 25: ...tuerca o perno sueltos pueden causar problemas graves en el motor Siempre reabastezca el combustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiores ni en reas con ventilaci n i...

Page 26: ...das No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Las siguient...

Page 27: ...y pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Riesgo de incendio El combustible y los vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego puede causar quemaduras graves e i...

Page 28: ...apacidad de 0 95 litros 0 25 gal Use gasolina sin plomo para veh culos COMPARTIMIENTO PARA MANGUERA Una vez que la manguera de alta presi n est enrollada cu lguela en la parte trasera de la m quina ut...

Page 29: ...es serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales graves siempre desconecte el cable de la buj a del motor de la buj a misma al ensamblar las piezas INSTAL...

Page 30: ...entre la entrada de la lavadora de presi n y el grifo o v lvula de cierre como un conector de cierre en Y n Teniendo el grifo de la manguera completamente cerrado conecte el extremo de la manguera de...

Page 31: ...OTA Este es un motor de cuatro tiempos No mezcle el lubricante y el combustible AVISO Este producto no cuenta con un parachispas y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU adem s los usuarios...

Page 32: ...ango del arrancador y cuerda y tire lentamente hasta que encuentre resistencia D al mango del arrancador y cuerda un tir n corto y en rgico para arrancar el motor NOTA No permita que el mango del arra...

Page 33: ...ndo hacia atr s del collar de conexi n r pida Coloque la boquilla en el lugar donde se guardan stas en la parte superior de la m quina USO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N ADVERTENCIA Da o por inyeccion...

Page 34: ...de se guardan stas en la parte superior de la m quina n Seleccione el ajuste de boquilla adecuado para el trabajo Vea el cuadro de la p gina anterior para seleccionar el ajuste de boquilla adecuado n...

Page 35: ...ing n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el...

Page 36: ...dido apagado se en la posici n APAGADO n Desconecte la conexi n de agua n Vac e la bomba para ello tire mango del arrancador y cuerda seis veces aproximadamente De esta manera se elimina de la bomba l...

Page 37: ...r la buj a X Limpiar el filtro de aire X Reemplazar el elemento del filtro de aire X Limpiar ajusta la buj a y los electrodos X Cambiar la buj a X Eliminar el carb n de la culata del cilindro3 X Verif...

Page 38: ...azul Agregue detergente al tanque de detergente Introduzca la manguera de inyecci n en el recipiente La bomba no genera presi n La boquilla de baja presi n es la que est instalada El suministro de ag...

Page 39: ...Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta ruedas La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las r...

Page 40: ...cano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el n...

Reviews: