Power Probe PPDCM80 User Manual Download Page 1

User’s 

Manual

• Amp Clamp - Page 2
• Pinza amperimétrica digital - Página 21
• Pince ampèremétrique numérique - Page 41
• Digitale strommesszange - Seite 59

AMP CLAMP

PPDCM80

Summary of Contents for PPDCM80

Page 1: ...User s Manual Amp Clamp Page 2 Pinza amperimétrica digital Página 21 Pince ampèremétrique numérique Page 41 Digitale strommesszange Seite 59 AMP CLAMP PPDCM80 ...

Page 2: ...e 12 4 3 Frequency Duty Cycle Switch 12 4 4 Manual Range 13 4 5 Switching Functions 13 4 6 Backlight Clamp Light 13 4 7 Auto Power Off 13 4 8 Preparing for Measurement 14 4 9 AC DC Current 14 4 10 AC Voltage 15 4 11 DC Voltage 15 4 12 Frequency Duty Cycle 16 4 13 Resistance 17 4 14 Diode 17 4 15 Capacitance 18 4 16 Continuity 18 4 17 Temperature 19 4 18 Non Contact Voltage NCV 19 5 MAINTENANCE 19 ...

Page 3: ...d safety rules ƕ Use protection against electrical shock ƕ Do not misuse the instrument Check the meter for damage during transport Check the test leads for damage to the insulation or wires before use Only use the test leads provided with the meter Re place only with similar leads ZLWK PDWFKLQJ VSHFL FDWLRQV 1 2 During Use Always select the proper function and range before measurement 1HYHU H FHH...

Page 4: ...ter serviced be fore using Do not use the meter with the battery cover not se curely in place 1 3 Safety Symbols Note Important safety information refer to the instruction manual Application around and removal from UNINSULATED HAZARDOUS LIVE conductors is permitted Caution possibility of electric shock Equipment protected throughout by double insula tion or reinforced insulation RQIRUPV WR 8 67 HU...

Page 5: ...rtable professional instrument with a digital LCD display with back light for easy reading Easy to use with one hand with overload protection and low battery indication Ideal for professionals educational or home use Functions include AC DC current AC DC voltage resistance capacitance continuity diodes frequency duty cycle and temperature Auto range function Display hold Avg responding for AC curr...

Page 6: ... 6 EN PPDCM80 3080912 AMP CLAMP ...

Page 7: ...digit LCD display Max reading 4000 Polarity Indication display automatically shows Over range Indication display shows OL or OL Power 3 x 1 5V AAA Batteries Low Battery Indication will appear on the display 7HPSHUDWXUH FRHI FLHQW less than 0 1 x accuracy C Operating temperature 18 C 28 C 64 F 84 F Storage temperature 10 C 50 C 14 F 122 F Operating Humidity 80 Operating Environment Indoor Use Pollu...

Page 8: ... 10 mA 80 A 100 mA Max input current 80A DC DC Voltage Range Resolution Accuracy 4 V 0 001 V 0 8 of reading 3 digits 40 V 0 01 V 400 V 0 1 V 600 V 1 V QSXW LPSHGDQFH 0ȍ Max input voltage 600V DC Note At small voltage ranges unsteady readings will appear before the test leads make contact with the circuit This is normal since the meter is highly sensitive When the test leads are connected to the ci...

Page 9: ...nsitive When the test leads are connected to the circuit the true reading will be shown Frequency Hz Position Range Resolution Accuracy 9 999 Hz 0 001 Hz 0 5 of reading 3 digits 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 0 001 kHz 99 99 kHz 0 01 kHz 999 9 kHz 0 1 kHz 9 999 MHz 0 001 MHz A Position Clamp Range Resolution Accuracy 99 99 Hz 0 01 Hz 0 5 of reading 3 digits 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 1 ...

Page 10: ...e Resolution Accuracy 0 5 99 5 0 1 3 0 Hz Position Frequency range 40Hz 10MHz Input signal range 2V AC RMS As voltage increases frequency increases as well Max input voltage 250V AC RMS A Position Clamp Frequency range 40Hz 1kHz Input signal range 4A AC RMS As current increases fre quency increases as well Max input current 80A AC V Position Frequency range 40Hz 10kHz Input signal range 0 6V AC RM...

Page 11: ...otection 250V DC AC RMS Continuity Range Resolution Accuracy 9 999 Hz ȍ If the measured resistance is less WKDQ ȍ WKH EX HU ZLOO VRXQG Overload protection 250V DC AC RMS Capacitance Range Resolution Accuracy 4 nF 0 001 nF 4 0 of reading 3 digits 40 nF 0 01 nF 400 nF 0 1 nF ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ 4 mF 0 001 mF 40 mF 0 01 mF Overload protection 250V DC AC RMS EN PPDCM80 ...

Page 12: ...ble for DC voltage DC current and capacitance measurements Press to enter relative mode auto range is disabled The display will show the value measured compared to the value when the button was pressed Press again to return to normal display Note When using relative mode selct the appropriate range by pressing before activating relative mode 4 3 Frequency Duty Cycle Switch In AC current or AC volt...

Page 13: ... For making measurements in dark areas hold and the back light and clamp light will turn on for 15 sec onds before turning off Hold while the back light clamp light is on to turn it off manually The back light and clamp light requires a large operating current so use sparingly Note When the battery voltage drops below 3 6V the display shows symbol Sometimes when the back light is turned on the sym...

Page 14: ...ads before measuring current Move the rotary switch to the proper current position DC current is the default measurement Press to return the display to zero if necessary Hold the trigger and clamp one conductor to be measured Measurement will be shown on the display Press to switch to AC current Clamp one conductor and the measurement will be displayed In DC current observe the and symbols on WKH ...

Page 15: ...age is 600V AC non RMS 3 If measured voltage is greater than 750V AC RMS the meter will sound an alarm 4 11 DC Voltage Warning Electric shock hazard Use caution to avoid damage or personal injury Maximum input voltage 600V DC Turn the rotary switch to the voltage position The default setting is DC voltage Connect the red test lead to the INPUT jack and the black test lead to the COM jack Connect t...

Page 16: ...ured but the meter cannot guarantee the accuracy of these measurements 3 indicates maximum input current is 80A DC AC non RMS V Position Warning Electric shock hazard Use caution to avoid damage or personal injury Maximum input voltage 600V AC RMS Turn the rotary switch to the voltage position Press to switch to AC voltage Connect the red test lead to the INPUT jack and the black test lead to the ...

Page 17: ...e not connected the display will show OL KHQ WKH PHDVXUHG UHVLVWDQFH LV JUHDWHU WKDQ 0ȍ ZDLW D IHZ VHFRQGV IRU readings to stabilize This is normal for high resistance measurements 4 14 Diode Turn the rotary switch to the position Press 3 times to switch to diode mode Connect the red test lead to the INPUT jack and the black test lead to the COM jack Connect the red lead to the anode and the black...

Page 18: ...for high capacitance measurements 4mF 2 To improve the accuracy below 10nF measuring value subtract the distributed capacitance of meter and cable 4 16 Continuity Warning Electric shock hazard Turn off all power and discharge all capacitors before making resistance measurements Turn the rotary switch to the position Press 2 times to switch to diode mode Connect the red test lead to the INPUT jack ...

Page 19: ...resence of voltage Detection can be affected by socket design insulation thickness or other factors 2 Interference from outside sources could accidentally trig ger the NCV detector 5 Maintenance 5 1 Replacing the batteries Warning To avoid electric shock make sure that the test leads have been clearly moved away from the circuit under measurement before opening the battery cover of the meter Warni...

Page 20: ...s if leads become damaged or worn Warning Use meet EN 61010 031 standard rated CAT III 600V or better test leads 6 Accessories Test Leads Spec 1000 V 10 A 1 pair User s manual 1 unit p3400 K Type Thermocouple 1 unit AAA Batteries 3 units EN PPDCM80 ...

Page 21: ...o 31 4 3 Cambio de frecuencia ciclo de trabajo 31 4 4 Rango manual 32 4 5 Cambio de funciones 32 4 6 Retro iluminación Luz de trabajo 32 4 7 Auto apagado 32 4 8 Preparación de medición 33 4 9 Intensidad CA CD 33 4 10 Voltaje CA 34 4 11 Voltage CD 34 4 12 Frecuencia Ciclo de trabajo 35 4 13 Resistencia 36 4 14 Diodo 36 4 15 Condensadores 37 4 16 Continuidad 37 4 17 Temperatura 38 4 18 Voltaje sin c...

Page 22: ...estándar ƕ 8WLOL DU SURWHFFLyQ FRQWUD GHVFDUJDV HOpFWULFDV ƕ No haga un mal uso del equipo Revise el medidor por posibles daños durante el transporte 9HUL TXH TXH ODV SXQWDV GH SUXHED QR WHQJDQ GDxRV HQ HO DLVODPLHQWR GH ORV cables antes de usarlos Utilice únicamente las puntas de prueba provistos con el medidor Reemplace VROR FRQ FDEOHV VLPLODUHV FRQ HVSHFL FDFLRQHV FRLQFLGHQWHV 1 2 Durante el us...

Page 23: ...ión puede estar dañado repárelo antes de usarlo No utilice el equipo sin la tapa de la batería colocada correctamente 1 3 Símbolos de seguridad Nota información importante de seguridad consulte el manual de instrucciones Se permite la manipulación y la extracción de conductores ACTIVOS PELIGROSOS SIN AISLAR 3UHFDXFLyQ SRVLELOLGDG GH GHVFDUJD HOpFWULFD Equipo protegido en todo momento por doble ais...

Page 24: ...pantalla LCD digital con retro iluminación para facilitar la lectura Fácil de usar con una mano con protección contra sobrecarga e indicación de EDWHUtD EDMD GHDO SDUD XVR SURIHVLRQDO HGXFDWLYR R GRPpVWLFR Las funciones incluyen Corriente CA CD voltaje CA CD resistencia capacitancia continuidad diodos frecuencia ciclo de trabajo y temperatura Función de rango automático Retención de mediciones Avg...

Page 25: ... 25 ES PPDCM80 3080912 AMP CLAMP ...

Page 26: ...ura maxima 4000 Indicación de polaridad La pantalla muestra automáticamente Indicación por encima del rango La pantalla muestra OL o OL Alimentación 3 x 1 5V AAA Indicación de batería baja Aparecerá en la pantalla RH FLHQWH GH WHPSHUDWXUD menos de 0 1 x precisión C Temperatura de funcionamiento 18 C 28 C 64 F 84 F Temperatura de almacenamiento 10 C 50 C 14 F 122 F Humedad de funcionamiento 80 Ento...

Page 27: ...Máx Corriente de entrada 80A CD Voltaje DC Rango Resolución Precisión 4 V 0 001 V 0 8 de lectura 3 dígitos 40 V 0 01 V 400 V 0 1 V 600 V 1 V PSHGDQFLD GH HQWUDGD 0ȍ Máx Voltaje de entrada 600V CD Nota En rangos de voltaje pequeños aparecerán lecturas inestables antes de que las puntas de prueba entren en contacto con el circuito Esto es normal ya que el medidor es altamente sensible Cuando los cab...

Page 28: ...sible Cuando los cables de prueba están conectados al circuito se mostrará la lectura verdadera Frecuencia Posición Hz Rango Resolución Precisión 9 999 Hz 0 001 Hz 0 5 de lectura 3 dígitos 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 0 001 kHz 99 99 kHz 0 01 kHz 999 9 kHz 0 1 kHz 9 999 MHz 0 001 MHz Posición A Pinza Rango Resolución Precisión 99 99 Hz 0 01 Hz 0 5 de lectura 3 dígitos 999 9 Hz 0 1 Hz...

Page 29: ... 99 5 0 1 3 0 Posición Hz Rango de frecuencia 40Hz 10MHz Rango de señal de entrada 2V CA RMS A medida que aumenta el voltaje la IUHFXHQFLD WDPELpQ DXPHQWD Máx Voltaje de entrada 250V CA RMS Posición A Pinza Rango de frecuencia 40Hz 1kHz Rango de señal de entrada 4A CA RMS A medida que aumenta la corriente WDPELpQ DXPHQWD OD IUHFXHQFLD Máx Corriente de entrada 80A CA Posición V Rango de frecuencia ...

Page 30: ...sobrecarga 250V CD CA RMS Continuidad Rango Resolución Precisión 9 999 Hz ȍ Si la resistencia medida es inferior D ȍ VRQDUi HO XPEDGRU Protección de sobrecarga 250V CD CA RMS Condensadores Rango Resolución Precisión 4 nF 0 001 nF 4 0 de lectura 3 dígitos 40 nF 0 01 nF 400 nF 0 1 nF ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ 4 mF 0 001 mF 40 mF 0 01 mF Protección de sobrecarga 250V CD CA RMS ES PPDCM80 ...

Page 31: ...de CC CC mediciones de corriente y capacitancia Pulse para entrar en modo relativo el rango automático está deshabilitado La pantalla mostrará el valor medido en comparación con el valor cuando se presionó el botón Pulse nuevamente para volver a la visualización normal Nota Cuando utilice el modo relativo seleccione el rango apropiado pulsando antes de activar el modo relativo 4 3 Cambio de frecue...

Page 32: ... realizar mediciones en zonas oscuras Pulse y la luz de fondo y la luz de la pinza se encenderán durante 15 segundos antes de apagarse Pulse mientras está encendida la luz para apagarla manualmente La luz de fondo y la luz de la pinza requieren una gran corriente de funcionamiento por lo tanto usela con moderación Nota Cuando el voltaje de la batería cae por debajo de 3 6V la pantalla muestra A ve...

Page 33: ...pFWULFD Retire las puntas de prueba antes de medir la corriente Mueva el selector a la posición de corriente correcta La corriente continua es la predeterminada pulse para volver la pantalla a cero si es necesario Apriete el gatillo para abrir el maxilar e inserte un conductor para medir La medición se mostrará en la pantalla Pulse para cambiar a CA Coja otro conductor y se mostrará la medición En...

Page 34: ...mo es de 600 V CA sin RMS 3 Si el voltaje medido es mayor a 750VCA RMS el medidor hará sonar una alarma 4 11 Voltaje CD Advertencia 3HOLJUR GH GHVFDUJD HOpFWULFD Tenga precaución para evitar daños o lesiones personales Voltaje de entrada máximo 600V CD RMS LUH HO VHOHFWRU D OD SRVLFLyQ GH YROWDMH D FRQ JXUDFLyQ SUHGHWHUPLQDGD HV HO voltaje de CC Conecte la punta de prueba roja al conector INPUT y ...

Page 35: ...l medidor no puede garantizar la precisión de estas mediciones 3 indica que la corriente de entrada máxima es 80 A CC CA sin RMS Posición V Advertencia 3HOLJUR GH GHVFDUJD HOpFWULFD Tenga precaución para evitar daños o lesiones personales Voltaje de entrada máximo 600V CA RMS Gire el selector a la posición de voltaje Presione para cambiar a voltaje de CA Conecte la punta de prueba rojo al conector...

Page 36: ...ando los cables no están conectados la pantalla mostrará OL XDQGR OD UHVLVWHQFLD PHGLGD HV PD RU D 0ȍ HVSHUH XQRV VHJXQGRV SDUD TXH las lecturas se estabilicen Esto es normal para mediciones de alta resistencia 4 14 Diodo Gire el selector a la posición position Pulse 3 veces para cambiar a modo diodo Conecte la punta de prueba roja al conector INPUT y la punta de prueba negra al conector COM Conec...

Page 37: ...ra mediciones de alta capacitancia 4mF 2 Para mejorar la precisión por debajo del valor de medición de 10nF reste la capacitancia distribuida del medidor y el cable 4 16 Continuidad Advertencia 3HOLJUR GH GHVFDUJD HOpFWULFD Desconecte la alimentación y descargue todos los condensadores antes de realizar mediciones de resistencia Gire el selector a la posición Pulse 2 veces para cambiar al modo dio...

Page 38: ...ede verse afectada por el diseño del zócalo el grosor del aislamiento u otros factores 2 La interferencia de fuentes externas podría activar accidentalmente el detector de NCV 5 Mantenimiento 5 1 Sustitución de las pilas Advertencia 3DUD HYLWDU GHVFDUJDV HOpFWULFDV DVHJ UHVH GH TXH ORV FDEOHV GH SUXHED VH hayan alejado claramente del circuito bajo medición antes de abrir la tapa de la batería del ...

Page 39: ...s de prueba si los cables se dañan o desgastan Advertencia HEHQ FXPSOLU FRQ OD QRUPD 1 FODVL FDFLyQ 7 9 R VXSHULRU 6 Accesorios Puntas de prueba Espec 1000 V 10 A 1 par Manual de usuario 1 unidad p3400 Tipo K termopar 1 unidad AAA Pilas 3 unidades ES PPDCM80 ...

Page 40: ...HQFH EDVFXOHU HQ PRGH UDSSRUW F FOLTXH 50 4 4 Gamme manuelle 51 4 5 Commutateur de fonctions 51 5pWURpFODLUDJH pFODLUDJH GH OD SLQFH 51 4 7 Arrêt automatique 51 3UpSDUDWLRQ GH OD PHVXUH 52 4 9 Courant AC DC 52 4 10 Tension AC 53 4 11 Tension DC 53 UpTXHQFH UDSSRUW F FOLTXH 54 5pVLVWDQFH 55 4 14 Diode 55 DSDFLWp 56 RQWLQXLWp 56 7HPSpUDWXUH 57 pWHFWLRQ GH WHQVLRQ VDQV FRQWDFW 1 9 57 5 MAINTENANCE 57...

Page 41: ...RWHFWLRQ FRQWUH OHV FKRFV pOHFWULTXHV ƕ Ne pas faire mauvais usage de l instrument 9pUL HU TXH O DSSDUHLO Q DLW SDV pWp HQGRPPDJp SHQGDQW OH WUDQVSRUW 9pUL HU TXH O LVROHPHQW GHV FRUGRQV GH WHVW RX GHV OV Q DLW SDV pWp HQGRPPDJp avant de les utiliser Utiliser seulement les cordons de test fournis avec l appareil Remplacer XQLTXHPHQW SDU GHV FRUGRQV VLPLODLUHV GRQW OHV FDUDFWpULVWLTXHV FRUUHVSRQGHQ...

Page 42: ...HQGRPPDJp IDLUH YpUL HU O DSSDUHLO DYDQW GH O XWLOLVHU 1H SDV XWLOLVHU O DSSDUHLO VL OH FRXYHUFOH GHV SLOHV Q HVW SDV UHSRVLWLRQQp GH PDQLqUH V UH 1 3 Pictogrammes de sécurité 5HPDUTXH LPSRUWDQWH HQ PDWLqUH GH FRQVLJQHV GH VpFXULWp VH UHSRUWHU au mode d emploi D SRVVLELOLWp FRQFHUQDQW OHV UHWUDLWV GHV FRQGXFWHXUV 7 6 DANGEREUX NON ISOLANTS est admis 3UXGHQFH SRVVLELOLWp GH FKRF pOHFWULTXH pTXLSHPH...

Page 43: ... DI FKHXU QXPpULTXH DYHF UpWURpFODLUDJH SRXU XQH OHFWXUH IDFLOH DFLOH j XWLOLVHU DYHF XQH VHXOH PDLQ DYHF SURWHFWLRQ FRQWUH OHV VXUFKDUJHV HW XQH LQGLFDWLRQ GH EDWWHULH IDLEOH GpDO SRXU OHV SURIHVVLRQQHOV O HQVHLJQHPHQW ou l usage domestique Les fonctions comprennent Courant AC DC courant AC DC tension AC UpVLVWDQFH FDSDFLWp FRQWLQXLWp GLRGHV IUpTXHQFH UDSSRUW F FOLTXH HW WHPSpUDWXUH Fonction Auto...

Page 44: ... 44 FR PPDCM80 AMP CLAMP 3080912 ...

Page 45: ...XU Lecture max 4000 QGLFDWLRQ GH SRODULWp DI FKHXU LQGLTXH DXWRPDWLTXHPHQW QGLFDWLRQ GH GpSDVVHPHQW GH OD limite de la gamme DI FKHXU LQGLTXH 2 RX 2 Puissance 3 x 1 5 V piles AAA Indication de piles faibles VHUD LQGLTXp VXU O DI FKHXU RHI FLHQW GH WHPSpUDWXUH 0RLQV GH SUpFLVLRQ 7HPSpUDWXUH GH IRQFWLRQQHPHQW 18 C 28 C 64 F 84 F 7HPSpUDWXUH GH VWRFNDJH 10 C 50 C 14 F 122 F XPLGLWp G H SORLWDWLRQ 80 ...

Page 46: ...QWUpH PD HQ FRXUDQW Tension DC Gamme Résolution Précision 4 V 0 001 V 0 8 de lecture 3 digits 40 V 0 01 V 400 V 0 1 V 600 V 1 V PSpGDQFH G HQWUpH 0ȍ 7HQVLRQ PD G HQWUpH 9 Remarque Dans les petites gammes de tension des lectures instables apparaîtront avant que OHV FRUGRQV GH WHVW QH VRLHQW FRQQHFWpV DX OH FLUFXLW HFL HVW QRUPDO FDU O DSSDUHLO HVW KDXWHPHQW VHQVLEOH 4XDQG OHV FRUGRQV GH WHVW VRQW F...

Page 47: ...WLPqWUH HVW KDXWHPHQW VHQVLEOH 4XDQG OHV FRUGRQV GH WHVW VRQW FRQQHFWpV DYHF OH FLUFXLW OD OHFWXUH H DFWH VHUD LQGLTXpH Fréquence Position Hz Gamme Résolution Précision 9 999 Hz 0 001 Hz 0 5 de lecture 3 digits 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 0 001 kHz 99 99 kHz 0 01 kHz 999 9 kHz 0 1 kHz 9 999 MHz 0 001 MHz Position A pince Gamme Résolution Précision 99 99 Hz 0 01 Hz 0 5 de lecture 3 d...

Page 48: ...amme Résolution Précision 0 5 99 5 0 1 3 0 Position Hz DPPH GH IUpTXHQFH a 0 6LJQDO G HQWUpH GH JDPPH 9 506 3OXV OD WHQVLRQ DXJPHQWH SOXV OD IUpTXHQFH DXJPHQWH DXVVL 7HQVLRQ PD G HQWUpH 9 506 Position A pince DPPH GH IUpTXHQFH a N 6LJQDO G HQWUpH GH JDPPH 506 3OXV OD WHQVLRQ DXJPHQWH SOXV OD IUpTXHQFH DXJPHQWH DXVVL QWUpH PD HQ FRXUDQW Position V DPPH GH IUpTXHQFH a N 6LJQDO G HQWUpH GH JDPPH 9 50...

Page 49: ...on contre les surcharges 250 V DC AC Continuité Gamme Résolution Précision 9 999 Hz ȍ 6L OD UpVLVWDQFH PHVXUpH HVW LQIpULHXUH j OH EX HU VRQQHUD Protection contre les surcharges 250 V Capacité Gamme Résolution Précision 4 nF 0 001 nF 4 0 de lecture 3 digits 40 nF 0 01 nF 400 nF 0 1 nF ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ 4 mF 0 001 mF 40 mF 0 01 mF Protection contre les surcharges 250 V DC AC RMS ...

Page 50: ...QX HW GH FDSDFLWp Appuyer sur pour entrer en mode relatif la gamme automatique est GpVDFWLYpH DI FKHXU LQGLTXHUD OD YDOHXU PHVXUpH SDU UDSSRUW j OD YDOHXU DX PRPHQW R OH ERXWRQ D pWp HQIRQFp SSX HU VXU SRXU UHYHQLU j O DI FKDJH normal Remarque RUVTXH YRXV XWLOLVH OH PRGH UHODWLI VpOHFWLRQQHU OD JDPPH DSSURSULpH HQ appuyant sur avant d activer le mode relatif 4 3 Fréquence basculer en rapport cycli...

Page 51: ...mbres maintenir et le UpWURpFODLUDJH HW O pFODLUDJH GH OD SLQFH V DOOXPHURQW SHQGDQW VHFRQGHV DYDQW GH V pWHLQGUH Maintenir SHQGDQW TXH OH UpWURpFODLUDJH O pFODLUDJH GH OD SLQFH VRQW DOOXPpV SRXU O pWHLQGUH PDQXHOOHPHQW H UpWURpFODLUDJH HW O pFODLUDJH GH OD SLQFH QpFHVVLWHQW XQ FRXUDQW GH IRQFWLRQQHPHQW LPSRUWDQW LO IDXW GRQF O XWLOLVHU DYHF PRGpUDWLRQ Remarque RUVTXH OD WHQVLRQ GHV SLOHV FKXWH HQ...

Page 52: ...nt de mesurer le courant 3ODFHU OH FRPPXWDWHXU URWDWLI VXU OD SRVLWLRQ GH FRXUDQW DSSURSULpH OH FRXUDQW FRQWLQX HVW OD PHVXUH SDU GpIDXW SSX HU VXU SRXU UHPHWWUH O DI FKDJH j pUR VL QpFHVVDLUH Maintenir la gâchette et pincer un conducteur pour le mesurer HV PHVXUHV VHURQW LQGLTXpHV VXU O DI FKHXU Appuyer sur pour passer en mode courant alternatif 3LQFHU XQ FRQGXFWHXU SRXU TXH OD PHVXUH V DI FKHUD ...

Page 53: ...UpHOOH VHUD DI FKpH 2 LQGLTXH TXH OD WHQVLRQ G HQWUpH PD LPDOH HVW GH 9 QRQ 506 6L OD WHQVLRQ PHVXUpH HVW VXSpULHXUH j 9 506 O DSSDUHLO GpFOHQFKHUD une alarme 4 11 Tension continue Avertissement 5LVTXH GH FKRF pOHFWULTXH DLUH SUHXYH GH SUXGHQFH SRXU pYLWHU WRXW GRPPDJH RX EOHVVXUH FRUSRUHOOH QWUpH PD LPXP HQ WHQVLRQ 9 506 Tourner le commutateur rotatif sur la position tension H UpJODJH SDU GpIDXW ...

Page 54: ...H N O HVW SRVVLEOH GH PHVXUHU GHV IUpTXHQFHV HQ GHKRUV GH FHV JDPPHV PDLV O DSSDUHLO QH SHXW SDV JDUDQWLU l exactitude de ces mesures 3 LQGLTXH TXH OH FRXUDQW G HQWUpH PD LPXP HVW GH QRQ 506 Position V Avertissement 5LVTXH GH FKRF pOHFWULTXH DLUH SUHXYH GH SUXGHQFH SRXU pYLWHU WRXW GRPPDJH RX EOHVVXUH FRUSRUHOOH QWUpH PD LPXP HQ WHQVLRQ 9 506 Tourner le commutateur rotatif sur la position tension ...

Page 55: ...I FKHXU Remarque RUVTXH OHV FRUGRQV QH VRQW SDV FRQQHFWpV O DI FKHXU LQGLTXHUD 2 RUVTXH OD UpVLVWDQFH PHVXUpH HVW VXSpULHXUH j 0ȍ DWWHQGUH TXHOTXHV secondes pour que les lectures se stabilisent ce qui est normal pour les mesures GH KDXWH UpVLVWDQFH 4 14 Diode Tourner le commutateur rotatif sur la position Appuyer 3 fois pour passer en mode diode RQQHFWHU OH FRUGRQ GH WHVW URXJH j OD SULVH 175e HW ...

Page 56: ...PHVXUHV GH KDXWH FDSDFLWp 4 mF 3RXU DPpOLRUHU OD SUpFLVLRQ HQ GHVVRXV GH OD YDOHXU GH PHVXUH GH Q VRXVWUDLUH OD FDSDFLWp HQJHQGUpH GX QDQRPqWUH HW GX FRUGRQ 4 16 Continuité Avertissement 5LVTXH GH FKRF pOHFWULTXH eWHLQGUH O DOLPHQWDWLRQ HW GpFKDUJHU WRXV OHV FRQGHQVDWHXUV DYDQW GH IDLUH GHV PHVXUHV GH UpVLVWDQFH Tourner le commutateur rotatif sur la position Appuyer 2 fois pour passer en mode diod...

Page 57: ... rWUH DIIHFWpH SDU OD FRQFHSWLRQ GH OD SULVH O pSDLVVHXU GH O LVRODQW RX G DXWUHV IDFWHXUV HV LQWHUIpUHQFHV SURYHQDQW GH VRXUFHV H WpULHXUHV SRXUUDLHQW GpFOHQFKHU DFFLGHQWHOOHPHQW OH GpWHFWHXU 1 9 5 Maintenance 5 1 Remplacement des piles Avertissement 3RXU pYLWHU WRXW FKRF pOHFWULTXH LO IDXW V DVVXUHU TXH OHV FRUGRQV GH WHVW RQW pWp FODLUHPHQW pORLJQpV GX FLUFXLW j PHVXUHU DYDQW G RXYULU OHV SLOHV...

Page 58: ... GH WHVW V LOV VRQW HQGRPPDJpV RX XVpV Avertissement 8WLOLVDWLRQ FRQIRUPH j OD QRUPH 1 FODVVp 7 9 ou de meilleurs cordons de test 6 Accessoires Cordons de test Spec 1000 V 10 A 1 paire 0DQXHO G XWLOLVDWLRQ XQLWp S 7KHUPRFRXSOH GH W SH XQLWp 3LOHV XQLWpV FR PPDCM80 ...

Page 59: ...modus 69 4 3 Schalter Frequenz Tastverhältnis 69 4 4 Manueller Bereich 70 4 5 Schaltfunktionen 70 4 6 Hintergrundbeleuchtung Zangenbeleuchtung 70 4 7 Automatische Abschaltung 70 4 8 Vorbereitung der Messung 71 4 9 Wechselstrom Gleichstrom 71 4 10 Wechselspannung 72 4 11 Gleichspannung 72 4 12 Frequenz Tastverhältnis 73 4 13 Widerstand 74 4 14 Diode 74 4 15 Kapazität 75 4 16 Durchgang 75 4 17 Tempe...

Page 60: ...sgeräts sind allgemein anerkannte Sicherheitsregeln einzuhalten ƕ Schutz gegen elektrischen Schlag verwenden ƕ Das Gerät nicht missbräuchlich verwenden Überprüfen Sie das Messgerät auf Transportschäden Überprüfen Sie die Messleitungen vor der Verwendung auf Schäden an der Isolierung oder an den Drähten Verwenden Sie nur die mitgelieferten Messleitungen Ersetzen Sie die Messleitungen nur durch glei...

Page 61: ...ät korrekt funktioniert indem Sie zunächst eine bekannte Spannungsquelle testen Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert ist möglicherweise die Schutzeinrichtung beschädigt Lassen Sie das Messgerät dann vor dem Gebrauch reparieren Verwenden Sie das Messgerät nicht ohne sicher angebrachte Batterieabdeckung 1 3 Sicherheitssymbole Achtung Wichtige Sicherheitsinformationen in der Betriebsanleit...

Page 62: ...schreibung Die Strommesszange ist ein tragbares professionelles Gerät mit hintergrundbeleuchteter LCD Anzeige zum problemlosen Ablesen der Messwerte LeichtmiteinerHandzubedienen mitÜberlastschutzundBatterietiefstandsanzeige GHDO I U 3UR V I U GLH SlGDJRJLVFKH 1XW XQJ RGHU I U X DXVH Funktionen Wechselstrom Gleichstrom Wechselspannung Gleichspannung Widerstand Kapazität Dioden Frequenz Tastverhältn...

Page 63: ... 63 DE PPDCM80 AMP CLAMP 3080912 ...

Page 64: ... 3 4 stellige LCD Anzeige Max Ablesewert 4000 Polaritätsanzeige Display zeigt automatisch Überschreitungsanzeige Display zeigt Display zeigt OL oder OL an Leistung 3 x 1 5 V AAA Batterien Batterietiefstandsanzeige erscheint am Display 7HPSHUDWXUH FRHI FLHQW weniger als 0 1 x Genauigkeit C Betriebstemperatur 18 C 28 C 64 F 84 F Lagertemperatur 10 C 50 C 14 F 122 F Betriebsluftfeuchtigkeit 80 Betrie...

Page 65: ... Eingangsstrom 80 A DC Gleichspannung Bereich XÀ VXQJ Genauigkeit 4 V 0 001 V 0 8 des Anzeigewerts 3 Stellen 40 V 0 01 V 400 V 0 1 V 600 V 1 V Eingangsimpedanz 10 MQ Max Eingangsspannung 600 V DC Hinweis Bei kleinen Spannungsbereichen werden uneinheitliche Messwerte angezeigt bevor die Messleitungen in Kontakt mit dem Stromkreis kommen Das ist normal da GDV 0HVVJHUlW KRFKHPS QGOLFK LVW HQQ GLH 0HV...

Page 66: ...VJHUlW KRFKHPS QGOLFK LVW HQQ GLH 0HVVOHLWXQJHQ PLW GHP 6WURPNUHLV verbunden sind wird der tatsächliche Frequenz Hz Stellung Bereich XÀ VXQJ Genauigkeit 9 999 Hz 0 001 Hz 0 5 des Anzeigewerts 3 Stellen 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 0 001 kHz 99 99 kHz 0 01 kHz 999 9 kHz 0 1 kHz 9 999 MHz 0 001 MHz A Stellung Zange Bereich XÀ VXQJ Genauigkeit 99 99 Hz 0 01 Hz 0 5 des Anzeigewerts 3 Ste...

Page 67: ...ich XÀ VXQJ Genauigkeit 0 5 99 5 0 1 3 0 Hz Stellung Frequenzbereich 40Hz 10MHz Eingangssignalbereich 2 V AC eff Mit steigender Spannung steigt auch die Frequenz Max Eingangsspannung 250 V AC eff A Stellung Zange Frequenzbereich 40 Hz 1 kHz Eingangssignalbereich 4 A AC eff Mit steigender Stromstärke steigt auch die Frequenz Max Eingangsstrom 80 A AC V Stellung Frequenzbereich 40 Hz 10 kHz Eingangs...

Page 68: ...Überlastschutz 250 V DC AC eff Durchgang Bereich XÀ VXQJ Genauigkeit 9 999 Hz ȍ Beträgt der gemessene Widerstand ZHQLJHU DOV ȍ HUW QW GHU 6XPPHU Überlastschutz 250 V DC AC eff Kapazität Bereich XÀ VXQJ Genauigkeit 4 nF 0 001 nF 4 0 des Anzeigewerts 3 Stellen 40 nF 0 01 nF 400 nF 0 1 nF ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ ȝ 4 mF 0 001 mF 40 mF 0 01 mF Überlastschutz 250V DC AC eff DE PPDCM80 ...

Page 69: ...ar Drücken Sie um den Relativmodus zu aktivieren die automatische Bereichswahl ist dann deaktiviert Das Display zeigt den gemessenen Wert im Vergleich zum Wert zum Zeitpunkt des Tastendrucks an Drücken Sie nochmals um zur Normalanzeige zurückzukehren Hinweis Wählen Sie bei Verwendung des Relativmodus den passenden Bereich durch Drücken von bevor Sie den Relativmodus aktivieren 4 3 Schalter Frequen...

Page 70: ...n Bereichen gedrückt woraufhin Hintergrund und Zangenbeleuchtung 15 Sekunden lang eingeschaltet und dann wieder ausgeschaltet werden Halten Sie gedrückt während die Hintergrundbeleuchtung Zangenbeleuchtung eingeschaltet ist um diese manuell auszuschalten Hintergrundbeleuchtung und Zangenbeleuchtung verbrauchen viel Strom verwenden Sie diese Funktion also nur wenn wirklich nötig Hinweis Wenn die Ba...

Page 71: ... vor der Strommessung entfernen Stellen Sie den Drehschalter auf die korrekte Stromposition Gleichstrom ist die voreingestellte Messart Drücken Sie bei Bedarf um die Anzeige auf Null zurückzusetzen Halten Sie den Auslöser und umfassen Sie mit der Zange einen zu messenden Leiter Der Messwert wird am Display angezeigt Drücken Sie um auf Wechselstrom umzuschalten Umfassen Sie mit der Zange einen Leit...

Page 72: ...nnung 600 V DC AC nicht eff beträgt 3 Ist die gemessene Spannung größer als 750 V AC eff ertönt ein Alarmsignal 4 11 Gleichspannung Warnhinweis Stromschlaggefahr Mit Sorgfalt vorgehen um Sachschäden oder Verletzungen zu vermeiden Maximale Eingangsspannung 600 V DC Stellen Sie den Drehschalter auf die Spannungsposition Die Voreinstellung lautet Gleichspannung Verbinden Sie die rote Messleitung mit ...

Page 73: ...en Messwerte wiedergegeben 2 Der Frequenzbereich beträgt 10 Hz 10 kHz Frequenzmessungen außerhalb dieses Bereichs sind möglich aber deren Genauigkeit kann nicht garantiert werden 3 weist darauf hin dass der maximale Eingangsstrom 80 A DC AC nicht eff beträgt V Stellung Warnhinweis Stromschlaggefahr Mit Sorgfalt vorgehen um Sachschäden oder Verletzungen zu vermeiden Maximale Eingangsspannung 600 V ...

Page 74: ...rüften Stromkreis an Lesen Sie den gemessenen Widerstand am Display ab Hinweis 1 Wenn die Leitungen nicht angeschlossen sind zeigt das Display OL an VW GHU JHPHVVHQH LGHUVWDQG JU HU DOV 0ȍ ZDUWHQ 6LH HLQ SDDU 6HNXQGHQ bis sich die Messwerte stabilisieren Das ist normal bei der Messung hoher Widerstände 4 14 Diode Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Drücken Sie dreimal um auf den Diodenmo...

Page 75: ...en 4 mF 2 Um die Genauigkeit unterhalb eines Messwerts von 10 nF zu8 verbessern ziehen Sie die verteilte Kapazität von Messgerät und Kabel ab 4 16 Durchgang Warnhinweis 3HOLJUR GH GHVFDUJD HOpFWULFD Stromschlaggefahr Vor Durchführung von Widerstandsmessungen den Strom abschalten und alle Kondensatoren entladen 4 16 1 Stellen Sie den Drehschalter auf die Position Drücken Sie zweimal um auf den Diod...

Page 76: ...len Die Erfassung kann durch XFKVHQDXVI KUXQJ VRODWLRQVGLFNH XQG DQGHUH DNWRUHQ EHHLQÀXVVW ZHUGHQ 2 Auch können Interferenzen von externen Quellen den NCV Detektor unbeabsichtigt auslösen 5 Wartung 5 1 Austausch der Batterien Warnhinweis Um Stromschläge zu vermeiden darauf achten dass sich die Messleitungen LQ HLQHP VLFKHUHQ EVWDQG YRP JHPHVVHQHQ 6WURPNUHLV EH QGHQ EHYRU GLH Batterieabdeckung des ...

Page 77: ...ungen aus die beschädigt oder verschlissen sind Warnhinweis Messleitungen gemäß Norm EN 61010 031und mit Schutzklasse CAT III 600 V XEHK U Messleitungen Spez 1000 V 10 A 1 paar Benutzerhandbuch 1 St p3400 Typ K Thermoelement 1 St AAA Batterien 3 St DE PPDCM80 ...

Page 78: ... 78 PPDCM80 ...

Page 79: ... 79 PPDCM80 ...

Page 80: ... MGL EUMAN S L Parque empresarial de Argame C Picu Castiellu Parcelas I 1 a I 4 E 33163 Morcín Asturias Spain USA POWER PROBE TEK LLC 760 Challenger St Brea CA 92821 2810 Coliseum Centre Dr 100 Charlotte NC 28217 www powerprobetek com ...

Reviews: