background image

8724973 

Détecteur de métal compact 

V 4,0 

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 

UTILISATION 

1.  Déplacez l’écran ACL en dehors du boîtier et placez-le dans l’angle désiré. 
2.  Inclinez le serpentin de recherche (F) jusqu’à ce qu’il soit au niveau du sol 

lors de son utilisation.  

CALIBRAGE DU DÉTECTEUR 

1.  Assurez-vous que le bouton de commande de sensibilité (G) se trouve à la 

position OFF (arrêt) et que le bouton de commande 

MARCHE/ARRÊT/Volume (I) pointe vers la position LOW (bas). 

2.  Tenez le détecteur dans les airs, loin des objets en métal. Tournez la 

commande de sensibilité dans le sens horaire pour actionner le détecteur. 

3.  Continuez de tourner le bouton de sensibilité dans le sens horaire jusqu’à 

ce que vous entendiez le bip du détecteur. Cessez de tourner et 

recommencez ensuite en tournant le bouton doucement dans le sens 

antihoraire jusqu’à ce que le bip s’arrête. 

4.  Tournez le bouton de commande du volume dans le sens antihoraire 

jusqu’à ce que le bip se fasse entendre. Tournez le bouton doucement dans 

le sens horaire jusqu’à ce que le bip du détecteur ne se fasse plus 

entendre. Votre détecteur est maintenant réglé pour chercher des métaux. 

5.  Vérifiez le détecteur en le déplaçant au-dessus d’une pièce de métal. Le 

détecteur est calibré lorsque le bip cesse alors qu’on l’éloigne du métal. Si 

le détecteur continue de faire entendre le bip alors qu’on éloigne la bobine 

du métal, vous devrez reprendre les étapes 2 à 5.  

DÉTECTION D’OBJETS 

1.  Déplacez doucement le serpentin de 

recherche (F) environ 1 pouce au-dessus du 

sol. Le cadran de détection ACL tournera et 

le message SEARCH (chercher) apparaîtra 

au-dessus. 

2.  Le détecteur laissera entendre une tonalité au 

moment de détecter du métal. Le cadran du 

détecteur cessera de tourner et pointera dans 

Fig. 2

 

Summary of Contents for 8724973

Page 1: ...V4 0 8724973 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference User Manual Compact Metal Detector ...

Page 2: ...nt Keep this manual for safety warnings precautions operating or inspection and maintenance instructions HAZARD DEFINITIONS Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual A notice is an alert that there is a possibility of property damage injury or death if certain instructions are not followed DANGER This notice indicates an immediate and specific hazard that will result...

Page 3: ...personal protective equipment approved by the Canadian Standards Association CSA or American National Standards Institute ANSI PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT 1 Always wear impact safety goggles that provide front and side protection for the eyes Eye protection equipment should comply with CSA Z94 3 07 or ANSI Z87 1 standards based on the type of work performed 2 Wear gloves that provide protection ...

Page 4: ...parts are damage broken or misplaced Repair or replace the parts 3 Do not dip the search coil in water The coil is not sealed and immersion will damage the unit BATTERY PRECAUTIONS 1 Do not expose the battery to heat or throw it in a fire The contents are flammable and the battery may explode Do not inhale smoke issuing from the burning battery as it is toxic 2 Do not disassemble or crush the batt...

Page 5: ...ing B into place 3 Insert a new battery see Care Maintenance OPERATION 1 Swing the LCD screen out of the housing and angle it as desired 2 Angle the search coil F until it is level with the ground when in use CALIBRATING THE DETECTOR 1 Make sure that sensitivity control knob G is in the OFF position and the ON OFF Volume Control knob I is pointing to the LOW position 2 Hold the detector in the air...

Page 6: ...of the metal objection The message will change to METAL FOUND Fig 2 BATTERY INDICATOR ICON 1 Indicates the condition of the battery There are three levels segments that will indicate the condition of the battery 2 All three segments indicates the battery is in good condition 3 One segment is the minimum power at which the detector can be operated When the indicator reaches this level it is time to...

Page 7: ...ery into the compartment and replace the cover 4 Re insert the screw and secure the cover Do not overtighten DISPOSAL Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility Contact your local municipality for a list of disposal facilities or by laws for electronic devices batteries oil or other toxic liquids TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd location for a solution if the tool do...

Page 8: ...8724973 Compact Metal Detector V4 0 8 For technical questions call 1 800 665 8685 ...

Page 9: ...V 4 0 8724973 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur Détecteur de métal compact ...

Page 10: ...servez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité les précautions les instructions de fonctionnement ou d inspection et d entretien DÉFINITIONS DE DANGER Veuillez vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce manuel Un avis est une alerte indiquant qu il existe un risque de dommage à la propriété de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions...

Page 11: ... ne se trouvent pas à proximité de l aire de travail 3 Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec Gardez les outils hors de la portée des enfants SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT Portez de l équipement de protection personnelle homologué par l Association canadienne de normalisation CSA ou l American National Standards Institute ANSI ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE 1 Portez...

Page 12: ...oi répété de se substituer à une adhésion stricte aux règles de sécurité de l outil Si vous utilisez cet outil de façon dangereuse ou incorrecte vous pouvez subir des blessures corporelles graves 1 Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique Évitez de modifier ou d altérer cet outil ou de l utiliser à une fin autre que celle pour laquelle i...

Page 13: ...ue tous les articles du contenu sont présents Contenu Corps Poignée Arbre Anneau de verrouillage 2 GUIDE D IDENTIFICATION A Poignée B Anneau de verrouillage 2 C Arbre D Corps E Compartiment à piles F Bobine exploratrice G Commande de sensibilité H Écran d information ACL I Marche Arrêt Volume Control ASSEMBLAGE ET INSTALLATION Les lettres de référence entre parenthèses A se rapportent à la clé d i...

Page 14: ...ez ensuite en tournant le bouton doucement dans le sens antihoraire jusqu à ce que le bip s arrête 4 Tournez le bouton de commande du volume dans le sens antihoraire jusqu à ce que le bip se fasse entendre Tournez le bouton doucement dans le sens horaire jusqu à ce que le bip du détecteur ne se fasse plus entendre Votre détecteur est maintenant réglé pour chercher des métaux 5 Vérifiez le détecteu...

Page 15: ...til régulièrement Réparez ou remplacez les composants endommagés ou usés Employez seulement des pièce autorisées 3 Gardez les poignées de l outil propres sèches et exemptes d huile ou de graisse en tout temps 4 Veillez à ce que l étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur l outil Elles comportent des renseignements importants Si elles sont illisibles ou manquantes communiquez avec ...

Page 16: ...uez avec votre municipalité locale afin de connaître la liste des sites de mise au rebut ou les règlements en ce qui concerne les appareils électroniques les batteries l huile et les liquides toxiques DÉPANNAGE Si l outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes visitez un magasin Princess Auto Ltd afin de trouver une solution Si ce n est pas possible demandez à un technicie...

Reviews: